Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.T.D.
Accord à taux différé
Brut d'accord de participation
Brut de participation
Commission d'accords
Modèle d'accord
Protocole d'accord
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV

Vertaling van "suggère d’accorder " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XXIV ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]


brut d'accord de participation | brut de participation

participatie-olie








suggérer une révision

revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

onderhoud van putten voorstellen | putonderhoud voorstellen


accord à taux différé | A.T.D.

Contract met uitgestelde rente | Delayed rate settlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil de l'Europe a également suggéré d'accorder le statut de protection sans obliger la victime à collaborer à une procédure judiciaire.

Ook de Raad van Europa heeft gesuggereerd dat men het beschermingsstatuut zou verlenen zonder de verplichte medewerking aan een juridische procedure.


Le Conseil de l'Europe a également suggéré d'accorder le statut de protection sans obliger la victime à collaborer à une procédure judiciaire.

Ook de Raad van Europa heeft gesuggereerd dat men het beschermingsstatuut zou verlenen zonder de verplichte medewerking aan een juridische procedure.


Pour les jours de congé légaux - ainsi que le suggèrent certains - il y a la directive 2003/88/EG qui impose aux Etats membres d'accorder 20 jours de congés payés non convertibles en avantages financiers.

Voor wettelijke verlofdagen - zoals sommigen suggereren - is er de richtlijn 2003/88/EG die lidstaten verplicht 20 dagen betaald verlof toe te kennen zonder dat dit kan omgezet worden in financieel voordeel.


J'ai en effet accordé toute mon attention aux déclarations du professeur emeritus Nik Van Larebeke (UGent et VUB) qui suggèrent que la crise de la dioxine qu'a connu notre pays en 1999 serait responsable d'une augmentation de cas de cancer chez les femmes, de diabète et d'hypertension.

De verklaringen van professor emeritus Nik Van Larebeke (UGent en VUB) hebben inderdaad mijn volle aandacht genoten. Hij suggereert dat de dioxinecrisis die ons land gekend heeft in 1999, verantwoordelijk zou zijn voor een toename van het aantal gevallen van kanker bij vrouwen, van diabetes en van hypertensie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, plusieurs études suggèrent également que la suppression progressive des subventions aux combustibles fossiles peut fournir à la fois des avantages économiques et environnementaux. b) Dans l'accord de gouvernement, il est précisé que les droits d'accise sur le diesel seront systématiquement augmentés en appliquant le système de cliquet.

Verscheidene studies wijzen er dan ook op dat het uitfaseren van subsidies voor fossiele brandstoffen zowel economische als milieuvoordelen kan bieden. b) In het regeerakkoord werd reeds opgenomen dat de accijnzen op diesel stelselmatig zullen verhoogd door toepassing van het kliksysteem.


3. À cette fin, comme le suggère le ministre wallon de la Santé, des contacts sont-ils pris avec les entités fédérées pour trouver un accord à ce sujet?

3. Worden er te dien einde, zoals de Waalse minister van Volksgezondheid suggereert, contacten gelegd met de deelgebieden om een akkoord uit te werken?


333. Faute d'entente sur ce point, plusieurs compromis ont été suggérés pour imposer l'accord de l'État d'accueil, en règle générale, mais avec les variantes suivantes : a) à moins que la loi de l'État d'accueil ne requière pas cet accord (Document de travail No 162, présenté par le groupe ad hoc); b) à moins qu'aucun accord de cette nature ne soit requis par la loi des deux États (Document de travail No 175, présenté par la Colombie, l'Australie, le Royaume-Uni et les Philippines); et c) à moins que les autorités compétentes des de ...[+++]

333. Bij gebrek aan eensgezindheid zijn verschillende compromissen voorgesteld om als algemene regel de goedkeuring van de Staat van opvang te eisen, maar met de volgende varianten : a) behalve als de wetgeving van de Staat van opvang zulks niet eist (werkdocument nr. 162 van de ad hoc-groep); b) behalve als de wetgeving van beide Staten niet in een dergelijke goedkeuring voorziet (werkdocument nr. 175 van Colombia, Australië, het Verenigd Koninkrijk en de Filippijnen), en c) behalve als de bevoegde autoriteiten van beide Staten bij de depositaris van het Verdrag een verklaring hebben afgelegd dat dergelijke goedkeuring niet vereist was ...[+++]


333. Faute d'entente sur ce point, plusieurs compromis ont été suggérés pour imposer l'accord de l'État d'accueil, en règle générale, mais avec les variantes suivantes : a) à moins que la loi de l'État d'accueil ne requière pas cet accord (Document de travail No 162, présenté par le groupe ad hoc); b) à moins qu'aucun accord de cette nature ne soit requis par la loi des deux États (Document de travail No 175, présenté par la Colombie, l'Australie, le Royaume-Uni et les Philippines); et c) à moins que les autorités compétentes des de ...[+++]

333. Bij gebrek aan eensgezindheid zijn verschillende compromissen voorgesteld om als algemene regel de goedkeuring van de Staat van opvang te eisen, maar met de volgende varianten : a) behalve als de wetgeving van de Staat van opvang zulks niet eist (werkdocument nr. 162 van de ad hoc-groep); b) behalve als de wetgeving van beide Staten niet in een dergelijke goedkeuring voorziet (werkdocument nr. 175 van Colombia, Australië, het Verenigd Koninkrijk en de Filippijnen), en c) behalve als de bevoegde autoriteiten van beide Staten bij de depositaris van het Verdrag een verklaring hebben afgelegd dat dergelijke goedkeuring niet vereist was ...[+++]


La Commission européenne a refusé tout en suggérant aux pays incapables de signer dans les temps mais désireux de conclure des « APE complets » de conclure des accords « intérimaires » (APE-I), essentiellement limités au commerce des biens afin de préserver leur accès au marché de l'UE. En même temps ils ont continué à négocier des accords plus complets (2) .

De Europese Commissie weigerde maar stelde voor dat de landen die niet binnen die termijn konden tekenen maar wel de « volledige EPO's » wensten te sluiten, « interimovereenkomsten » (EPO-I) zouden tekenen.


18. suggère d'accorder une attention particulière à la situation spécifique et aux besoins des groupes de femmes vulnérables exposées au risque de pauvreté (femmes âgées, handicapées, vivant dans des zones rurales, migrantes, victimes de violences et de la traite des êtres humains), et d'élaborer des mesures tenant compte de la dimension d'égalité des sexes;

18. stelt voor dat bijzondere aandacht wordt besteed aan de specifieke situatie en behoeften van kwetsbare groepen vrouwen (ouderen, gehandicapten, op het platteland levende vrouwen, migrantenvrouwen, slachtoffers van geweld en vrouwenhandel), die het risico lopen om tot armoede te vervallen en dat er genderspecifieke beleidsmaatregelen worden ontwikkeld;




Anderen hebben gezocht naar : d     u art ii     u art xvii     u art xxiv     accord à taux différé     brut d'accord de participation     brut de participation     commission d'accords     modèle d'accord     protocole d'accord     suggérer une révision     suggère d’accorder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggère d’accorder ->

Date index: 2022-02-04
w