Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Mener
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Suggestion de manoeuvre d'évitement

Vertaling van "suggestion de mener " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstormen | ideeën bedenken


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

onderzoek uitvoeren met betrekking tot reproductieve geneeskunde


mener à bien | mener à bonne fin

doordrukken | erdoor halen


mener au pâturage | mener paître

naar de weide brengen


mener des recherches sur le génome

genoomonderzoek uitvoeren


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors






suggestion de manoeuvre d'évitement

voorstel tot uitwijkmaneuver
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Comité R réitère sa suggestion de mener une réflexion sur les articles 19 et 20 de la loi organique des services de renseignement.

Het Comité I stelt nogmaals voor de artikelen 19 en 20 van de organieke wet betreffende de inlichtingendiensten te herbekijken.


Cette « suggestion » peut mener à la folie ..» (traduction) (1) .

Die « suggestie » kan aanleiding geven tot waanzin ..» (1) .


M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, estime qu'il s'agit là d'une suggestion très utile et souligne qu'il serait très difficile de mener une politique européenne en l'absence de pareil instrument.

De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, vindt dit een zeer nuttige suggestie en benadrukt dat een Europese politiek zonder een dergelijk instrument zeer moeilijk te voeren is.


Vu l'article 5 du projet d'arrêté, la suggestion du Conseil d'Etat de préciser à l'article 6 de l'arrêté du Régent susmentionné, que les employés du conservateur des hypothèques sont engagés par contrat de travail semble mener à une répétition.

Gelet op artikel 5 van het ontwerpbesluit, lijkt de suggestie van de Raad van State om in artikel 6 van bovenvermeld besluit van de Regent, te preciseren dat de bedienden van de hypotheekbewaarder in dienst worden genomen bij arbeidsovereenkomst tot een herhaling te leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. souligne la nécessité d'envisager sur le long terme la mise en place d'une ORGP chargée de coordonner la recherche scientifique, étudier l'état des stocks de poisson et mener des politiques spécifiques concernant l'observation des espèces menacées d'extinction; estime que cette organisation pourrait faire des suggestions quant au niveau des plans de gestion pluriannuels et attribuer les quotas pour chaque pays riverain de la mer Noire;

16. benadrukt dat overwogen moet worden op termijn een RFMO op te richten die het wetenschappelijk onderzoek coördineert, de toestand van de visbestanden analyseert en specifiek beleid uitvoert om bedreigde soorten te observeren; Deze organisatie kan tevens suggesties doen voor de meerjarenplannen voor het visserijbeheer en de vangstquota voor de landen rond de Zwarte Zee verdelen;


À nouveau, il préconise de mener de large consultations et un grand débat politique avant toute prise de mesures en la matière, au-delà des suggestions faites dans son projet de rapport.

Ik wil opnieuw op ruime raadplegingen en politiek debat aandringen voordat er stappen in die richting, bovenop en verder dan de voorstellen van dit verslag ondernomen worden.


9. demande aux États membres de l'UE qui font partie du Conseil de sécurité des Nations unies - après avoir informé les autres États membres - de tenir compte de leurs suggestions tout en s'efforçant de mener, au sein du Conseil de sécurité, une action coordonnée reflétant les opinions européennes majoritaires;

9. verzoekt de EU-lidstaten met een zetel in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om de andere lidstaten van de Unie niet alleen op de hoogte te houden, maar ook te luisteren naar hun voorstellen en zich in te zetten voor een gecoördineerd optreden binnen de Veiligheidsraad, dat de breedst gedragen Europese standpunten weerspiegelt;


Pour le surplus, le Gouvernement flamand relève que le moyen contient une série de suggestions au sujet de la politique à mener (ne pas consacrer de reportage à toutes les rencontres, ne pas diffuser tous les buts inscrits, etc) qu'il n'appartient pas à la Cour d'apprécier et qui ne sont pas conformes à l'objectif du décret attaqué, c'est-à-dire le droit du citoyen à l'information.

Voor het overige, zo betoogt de Vlaamse Regering nog, bevat het middel een aantal beleidssuggesties (niet alle wedstrijden verslaan, niet alle doelpunten uitzenden, enz) die niet ter beoordeling staan van het Hof en die niet stroken met de doelstelling van het bestreden decreet, dit is het recht van de burger op informatie.


En ce qui concerne sa suggestion de mener une enquête plus approfondie sur les effets indésirables du mélange caféine-alcool, j'invite M. Claes à se référer à une enquête publiée en Grande-Bretagne en novembre 2008 et qui est très complète en la matière.

Voor de vraag om een grondiger onderzoek uit te voeren over de ongewenste effecten van de mengeling cafeïne-alcohol, nodig ik senator Claes uit een enquête te raadplegen die in november 2008 in Groot-Brittannië gepubliceerd werd en die ter zake zeer compleet is.


Peut-être voulait-on écarter le Vlaams Belang du débat pour pouvoir mener la discussion à la va-vite sans devoir réagir à nos questions et sans devoir rejeter notre suggestion d'auditionner un membre éminent de la N-VA.

Mogelijk was het de bedoeling het Vlaams Belang uit het debat te weren om de bespreking op een drafje te kunnen afhandelen zonder te moeten reageren op onze vragen en zonder ons voorstel om een hoorzitting te houden met een prominent lid van de N-VA, af te wijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggestion de mener ->

Date index: 2021-12-19
w