Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Australie du Sud
Caroline du Sud
Conférence Nord-Sud
Coopération Nord-Sud
Coopération Sud-Sud
Coopération économique entre PVD
Cyclades
Dakota du Sud
Dialogue Nord-Sud
Dialogue Sud-Sud
Dodécanèse
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Probabilité de fission itérée
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Relation Sud-Sud
Rhodes
Samos
Sporades du Sud
Sporades méridionales
Sud de l'Égée
Égée Sud
Égée méridionale
îles de la mer Égée méridionale

Vertaling van "sud et espère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]

Zuid-Zuidsamenwerking [ Zuid-Zuidbetrekking | Zuid-Zuiddialoog | Zuid-Zuid-samenwerking ]


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


Égée méridionale [ Cyclades | Dodécanèse | Égée Sud | îles de la mer Égée méridionale | Rhodes | Samos | Sporades du Sud | Sporades méridionales | Sud de l'Égée ]

Zuid-Egeïsche Zee [ Cycladen | Dodekanesos ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les indicateurs de l'intégration Nord-Sud ou Sud-Sud ne montrent pas d'évolution positive permettant d'espérer des progrès importants.

De indicatoren over de integratie tussen Noord en Zuid en tussen Zuid en Zuid geven geen positief beeld dat hoop wekt op belangrijke vooruitgang.


14. Le Comité d'avis espère que les actes d'engagement pour le Nord et le Sud-Kivu, qui ont été signés à Goma le 25 janvier 2008, constitueront un revirement et déboucheront à terme sur une paix durable dans l'est du Congo, mettant ainsi fin aux viols et à la violence sexuelle à l'encontre des femmes.

14. Het Adviescomité hoopt dat de engagementsaktes voor de Noordelijke en de Zuidelijke Kivu die op 25 januari 2008 in Goma werden ondertekend een kentering zullen inhouden en op termijn zullen leiden tot een duurzame vrede in Oost-Congo waarbij er een einde komt aan de verkrachtingen en het seksueel geweld op vrouwen.


11. Le Comité d'avis espère que les actes d'engagement pour le Nord et le Sud-Kivu, qui ont été signés le 25 janvier 2008, constitueront un revirement et déboucheront à terme sur une paix durable dans l'est du Congo, mettant ainsi fin aux viols et à la violence sexuelle à l'encontre des femmes.

11. Het Adviescomité hoopt dat de engagementsaktes voor de Noordelijke en de Zuidelijke Kivu die op 25 januari 2008 werden ondertekend een kentering zullen inhouden en op termijn zullen leiden naar een duurzame vrede in Oost-Congo waarbij er een einde komt aan de verkrachtingen en het seksueel geweld op vrouwen.


Il faut espérer qu'on ne jettera pas par dessus bord cet avantage, en faisant de la Belgique une espèce de désert en matière de T.G.V. , pendant que notre pays sera contourné par le « IJzeren Rijn » au nord et par le T.G.V. entre Paris-Strasbourg-Francfort-Varsovie et Moscou au sud-est.

Men mag hopen dat dit voordeel niet overboord zal worden gegooid door van België een soort woestijn te maken die geen HST toelaat terwijl in het noorden van ons land de IJzeren Rijn wordt aangelegd en ten zuiden en ten oosten van ons land de HST tussen Parijs-Straatsburg-Frankfurt-Warschau en Moskou zal rijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. invite la vice-présidente/haute représentante à suivre de près l'évolution de la situation dans la région et à prendre une part active aux processus de règlement des conflits; salue le travail du représentant spécial pour le Caucase du Sud et espère que la haute-représentante en assurera la continuité et en maintiendra la cohérence; encourage le Conseil à examiner le recours possible à des outils de la PSDC pour accroître sa participation aux processus de rétablissement de la paix et de gestion des conflits;

43. verzoekt de VV/HV de ontwikkelingen in de regio nauwkeurig te volgen en actief deel te nemen aan de processen voor het beslechten van conflicten; spreekt zijn waardering uit voor de werkzaamheden van de speciale vertegenwoordiger voor de zuidelijke Kaukasus en hoopt dat de hoge vertegenwoordiger voor continuïteit en consequentie in de benadering zal zorgen; moedigt de Raad aan het eventuele gebruik van GVDB-instrumenten te overwegen om actiever aan het vredesproces en de conflictbeheersing deel te nemen;


42. invite la vice-présidente/haute représentante à suivre de près l'évolution de la situation dans la région et à prendre une part active aux processus de règlement des conflits; salue le travail du représentant spécial pour le Caucase du Sud et espère que la haute-représentante en assurera la continuité et en maintiendra la cohérence; encourage le Conseil à examiner le recours possible à des outils de la PSDC pour accroître sa participation aux processus de rétablissement de la paix et de gestion des conflits;

42. verzoekt de VV/HV de ontwikkelingen in de regio nauwkeurig te volgen en actief deel te nemen aan de processen voor het beslechten van conflicten; spreekt zijn waardering uit voor de werkzaamheden van de speciale vertegenwoordiger voor de zuidelijke Kaukasus en hoopt dat de hoge vertegenwoordiger voor continuïteit en consequentie in de benadering zal zorgen; moedigt de Raad aan het eventuele gebruik van GVDB-instrumenten te overwegen om actiever aan het vredesproces en de conflictbeheersing deel te nemen;


4. déplore que le Conseil ait dû renouveler le "mécanisme de défense temporaire" justifiant l'octroi d'aides allant jusqu'à 100 millions d'euros à des chantiers navals en Allemagne, aux Pays-Bas, en Finlande et au Danemark, en réponse à la concurrence déloyale des chantiers navals de Corée du Sud et espère une solution rapide du différend dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), avant la date d'expiration de l'actuel mécanisme en mars 2005;

4. betreurt dat de Raad het noodzakelijk heeft geacht het "tijdelijk defensief mechanisme" te verlengen op grond waarvan meer dan 100 miljoen euro steun kan worden verleend aan scheepswerven in Duitsland, Nederland, Finland en Denemarken in reactie op oneerlijke concurrentie van scheepswerven in Zuid-Korea en hoopt op een spoedige oplossing van dit geschil in de Wereldhandelsorganisatie voordat het huidige mechanisme in maart 2005 afloopt;


4. déplore la nécessité du renouvellement par le Conseil du "mécanisme défensif temporaire" justifiant l'octroi d'aides allant jusqu'à 100 millions d'euros à des chantiers navals en Allemagne, aux Pays-Bas, en Finlande et au Danemark, en réponse à la concurrence déloyale des chantiers navals de Corée du Sud et espère une solution rapide du différend dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce, avant la date d'expiration de l'actuel mécanisme en mars 2005;

4. betreurt dat de Raad het noodzakelijk heeft geacht het "tijdelijk defensief mechanisme" te verlengen op grond waarvan meer dan 100 miljoen euro steun kan worden verleend aan scheepswerven in Duitsland, Nederland, Finland en Denemarken in reactie op oneerlijke concurrentie van scheepswerven in Zuid-Korea en hoopt op een spoedige oplossing van dit geschil in de Wereldhandelsorganisatie voordat het huidige mechanisme in maart 2005 afloopt;


52. se félicite de la candidature posée par la Croatie à l'adhésion à l'Union européenne et est convaincu que cette démarche importante contribuera à renforcer la paix et la stabilité dans l'Europe du Sud-Est; espère que la Croatie prendra des mesures concrètes pour se conformer aux critères de Copenhague, et invite les autorités croates à coopérer pleinement avec le tribunal pénal international de La Haye;

52. verwelkomt de aanvraag voor het EU-lidmaatschap van Kroatië en is ervan overtuigd dat deze belangrijke stap zal bijdragen aan de versterking van vrede en stabiliteit in Zuidoost-Europa; hoopt dat Kroatië concrete maatregelen zal nemen om aan de criteria van Kopenhagen te voldoen en vraagt van de Kroatische autoriteiten volledige samenwerking met het Internationaal Strafhof te Den Haag;


La concertation et la coopération avec la grande puissance régionale de l'Afrique du Sud ainsi que l'intervention de la Southern African Development Community et de l'Union africaine feront, je l'espère, la différence.

Overleg en samenwerking met de regionale grootmacht Zuid-Afrika, en ook de inschakeling van de Southern African Development Community en de Afrikaanse Unie, maken hopelijk wel een verschil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sud et espère ->

Date index: 2022-08-07
w