Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succès une thèse sanctionnant deux " (Frans → Nederlands) :

Mme de Bethune et consorts déposent l'amendement nº 1, qui vise à insérer dans l'article 3 un point 16bis, rédigé comme suit: « 16ºbis. « le doctorat »: le grade académique le plus élevé, réservé à ceux qui ont obtenu un master ou un diplôme ou certificat équivalent, après avoir défendu avec succès une thèse sanctionnant deux ans de recherche scientifique au moins; ».

Mevrouw de Bethune c.s. dienen het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt in artikel 3 een punt 16bis in te voegen, luidende : « 16 bis. « het doctoraat » : de hoogste academische graad, voorbehouden aan diegene die een master of een gelijkwaardig diploma of getuigschrift heeft behaald, behaald na het succesvol verdedigen van een proefschrift na minstens twee jaar wetenschappelijk onderzoek».


Mme de Bethune et consorts déposent l'amendement nº 1, qui vise à insérer dans l'article 3 un point 16bis, rédigé comme suit: « 16ºbis. « le doctorat »: le grade académique le plus élevé, réservé à ceux qui ont obtenu un master ou un diplôme ou certificat équivalent, après avoir défendu avec succès une thèse sanctionnant deux ans de recherche scientifique au moins; ».

Mevrouw de Bethune c.s. dienen het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt in artikel 3 een punt 16bis in te voegen, luidende : « 16 bis. « het doctoraat » : de hoogste academische graad, voorbehouden aan diegene die een master of een gelijkwaardig diploma of getuigschrift heeft behaald, behaald na het succesvol verdedigen van een proefschrift na minstens twee jaar wetenschappelijk onderzoek».


« 16ºbis. « le doctorat »: le grade académique le plus élevé, réservé à ceux qui ont obtenu un master ou un diplôme ou certificat équivalent, après avoir défendu avec succès une thèse sanctionnant deux ans de recherche scientifique au moins; ».

« 16 bis. « het doctoraat » : de hoogste academische graad, voorbehouden aan diegene die een master of een gelijkaardig diploma of getuigschrift heeft behaald, na het succesvol verdedigen van een proefschrift na minstens twee jaar wetenschappelijk onderzoek; ».


Le remplacement du terme « ou » par le terme « et » vise à consacrer la thèse majoritaire de la doctrine (voir notamment M. Coipel, « Le Rôle économique des ASBL au regard du droit des sociétés et de la commercialité » in « Les ASBL, Évaluation critique d'un succès », Story-Scientia, 1985, nº 38, p. 110 et Ph. Ernst, « Misbruik van de rechtsvorm van een VZW ­ Beschouwingen over de rechtspersoonlijkheid, het winstoogmerk, de kommcercialiteit en het vermogen van de VZW », TPR, 1995-1, p. 20, nº 5) selon laquelle les ...[+++]

De vervanging van het woord « of » door « en » is erop gericht de in de rechtsleer overheersende strekking te bevestigen volgens welke de twee voorwaarden cumulatief zijn (zie onder meer M. Coipel, « Le rôle économique des ASBL au regard du droit des sociétés et de la commercialité » in « Les ASBL, Évaluation critique d'un succès », Story-Scientia, 1985, nr. 38, blz. 110 en Ph. Ernst, Misbruik van de rechtsvorm van een VZW ­ Beschouwingen over de rechtspersoonlijkheid, het winstoogmerk, de kommercialiteit en het vermogen van de VZW, TPR, 1995-1, blz. 20, nr. 5).


Art. 86. § 1. Deux ou plusieurs universités peuvent, dans les limites de leur capacité d'enseignement, délivrer un diplôme commun et conférer le grade concerné de bachelor, de master ou de docteur à l'étudiant qui a achevé avec succès une formation organisée en commun par les universités concernées ou après la défense publique réussie d'une thèse préparée sous une supervision commune.

Art. 86. § 1. Twee of meer universiteiten kunnen binnen de perken van hun onderwijsbevoegdheid een gezamenlijk diploma uitreiken en de betreffende graad van bachelor, master of doctor verlenen aan de student die met succes een door de betrokken universiteiten gezamenlijk georganiseerde opleiding heeft voltooid of na de succesvolle openbare verdediging van een proefschrift voorbereid onder gezamenlijke supervisie.


À l'appui de ses thèses, la Commission invoque deux arrêts de la CJCE, à savoir l'arrêt rendu dans l'affaire C-9/89, où, sur la base d'une version antérieure du règlement précité, la Cour, reconnaissant indirectement cette compétence, a confirmé que les États membres étaient tenus de sanctionner pénalement certaines infractions définies par le législateur communautaire (paragraphe 29 des motifs de l'arrêt).

Ter staving van haar standpunt citeert de Commissie twee arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen. Het eerste is het arrest in zaak C-9/89, waarin het Hof met betrekking tot een vorige versie van de genoemde verordening deze bevoegdheid indirect erkent door te bevestigen dat de lidstaten verplicht zijn om bepaalde inbreuken die door de communautaire wetgever worden gesignaleerd strafrechtelijk te bestraffen (punt 29 van de overwegingen).


« 16 bis. « le doctorat » : le grade académique le plus élevé, réservé à ceux qui ont obtenu un master ou un diplôme ou certificat équivalent, après avoir défendu avec succès une thèse sanctionnant deux ans de recherche scientifique au moins ; ».

" 16bis" . het doctoraat" : de hoogste academische graad, voorbehouden aan diegene die een master of een gelijkaardig diploma of getuigschrift heeft behaald, na het succesvol verdedigen van een proefschrift na minstens twee jaar wetenschappelijk onderzoek; " .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succès une thèse sanctionnant deux ->

Date index: 2023-12-26
w