Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement extraordinaire
Arrêt cardiaque réanimé avec succès
Budget extraordinaire
Convoquer extraordinairement
Dépréciation extraordinaire
FCS
Facteur clé de succès
Facteur critique de succès
Gel extraordinaire des terres
Jachère extraordinaire
Service extraordinaire du budget
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Système d'amortissements accélérés

Vertaling van "succès extraordinaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arrêt cardiaque réanimé avec succès

hartstilstand met geslaagde reanimatie


gel extraordinaire des terres | jachère extraordinaire

bijkomende braaklegging


session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]


amortissement extraordinaire | dépréciation extraordinaire | système d'amortissements accélérés

buitengewone afschrijvingen | extra afschrijving | regeling voor versnelde afschrijving


facteur clé de succès | facteur critique de succès | FCS

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)






convoquer extraordinairement

in buitengewone zitting bijeenroepen


service extraordinaire du budget

buitengewone dienst van de begroting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A l'avenir, la Commission encouragera le renforcement d'une coopération ouverte entre les décideurs nationaux et européens, afin de garantir le succès de la mise en oeuvre des conclusions ambitieuses du Sommet extraordinaire de Lisbonne, en mars 2000.

In de toekomst zal de Commissie een versterking van de open samenwerking tussen de beleidsmakers op nationaal en Europees niveau aanmoedigen, teneinde te garanderen dat de tenuitvoerlegging van de ambitieuze conclusies van de buitengewone top van Lissabon van maart 2000 een succes wordt.


Ceci constitue un succès extraordinaire et inattendu pour le Parlement et la Présidence, auquel votre rapporteur, issu d'un tout nouveau pays, la Roumanie, a apporté sa petite contribution.

Dat zou een voortreffelijk en onverwacht succes zijn voor het Parlement en het voorzitterschap. Als rapporteur afkomstig uit de nieuwe lidstaat Roemenië ben ik zeer verheugd hier een kleine bijdrage aan te hebben mogen leveren.


2. se félicite du déroulement des récentes élections qui, compte tenu de leur complexité et des défis opérationnels qu'elles représentaient, tels qu'observés par la mission d'observation électorale de l'Union européenne, ont été un succès extraordinaire; déplore toutefois que huit candidats aient été tués au cours du processus électoral, tout comme un certain nombre d'agents électoraux, de membres du clergé et d'autres personnes et que la mission d'observation électorale de l'Union européenne ait fait état d'irrégularités et de fraudes dans un certain nombre de provinces;

2. is verheugd over het succes van de recent gehouden verkiezingen die, rekening houdend met de complexiteit en operationele uitdagingen daarvan, zoals onder andere gemeld door de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU, een buitengewone prestatie waren; betreurt evenwel dat acht kandidaten, een aantal verkiezingsfunctionarissen, geestelijken en anderen tijdens het verkiezingsproces werden gedood en dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU melding heeft gemaakt van onregelmatigheden en fraude in een aantal provincies;


2. se félicite du résultat des récentes élections, lequel constitue un succès extraordinaire, eu égard à leur complexité et aux problèmes d'organisation qu'elles posaient, comme cela a été confirmé par la mission d'observation électorale de l'Union européenne (MOE UE);

2. is verheugd over het succes van de recent gehouden verkiezingen die, rekening houdend met hun complexiteit en operationele uitdagingen, zoals onder andere gemeld door de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU, een buitengewone prestatie waren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. se félicite du déroulement des récentes élections qui, compte tenu de leur complexité et du défi opérationnel qu'elles représentaient, sont considérées par la mission d'observation électorale de l'Union européenne comme un succès extraordinaire; déplore toutefois que huit candidats aient été tués au cours du processus électoral, tout comme un certain nombre d'agents électoraux, de membres du clergé et d'autres personnes et que la mission d'observation électorale de l'UE ait fait état d'irrégularités et de fraudes dans un certain nombre de provinces;

2. is verheugd over het succes van de recent gehouden verkiezingen die, rekening houdend met de complexiteit en operationele uitdagingen daarvan, zoals onder andere gemeld door de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU, een buitengewone prestatie waren; betreurt evenwel dat acht kandidaten, een aantal verkiezingsfunctionarissen, geestelijken en anderen tijdens het verkiezingsproces werden gedood en dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU melding heeft gemaakt van onregelmatigheden en fraude in een aantal provincies;


2. se félicite du déroulement des récentes élections qui, compte tenu de leur complexité et du défi opérationnel qu'elles représentaient, sont considérées par la mission d'observation électorale de l'Union européenne comme un succès extraordinaire;

2. is verheugd over het succes van de recente verkiezingen die, rekening houdend met het ingewikkelde karakter ervan en de operationele moeilijkheden waarover eveneens door de waarnemingsmissie van de EU naar de verkiezingen (EU EOM) is bericht, een buitengewone prestatie vormen;


Les sachets de premiers euros qui ont été vendus à la population ont rencontré un succès extraordinaire puisque plus de 120 millions en ont été vendus en une semaine, et 150 millions à la fin de la semaine suivante.

Dit gold voor alle landen, zonder enige uitzondering. Starterkits met munten die aan de bevolking werden verkocht, bleken een doorslaand succes: binnen een week werden meer dan 120 miljoen kits verkocht, en aan het einde van de tweede week waren het er 150 miljoen.


Basé sur le triangle institutionnel Conseil, Parlement, Commission (même s'il serait plus juste de parler d'un quadrilatère comprenant la Cour de justice), ce système a été un extraordinaire succès.

Deze structuur is gebaseerd op de institutionele driehoek, de Raad, het Parlement en de Commissie, (hoewel het correcter is te spreken over een vierhoek om ook rekening te houden met het Hof van Justitie, de instelling die een waarborg is voor een rechtsgemeenschap en dus een doorslaggevende factor van het integratieproces) en is een buitengewoon succes geworden.


Il est indispensable que tous les pays coopèrent dans la lutte contre la drogue et c'est pourquoi le Conseil européen se félicite de ce que l'initiative prise par l'assemblée générale des Nations Unies de tenir une session extraordinaire sur ce sujet ait été un succès.

In de strijd tegen drugs is het van vitaal belang dat alle landen samenwerken. Daarom juicht de Europese Raad het succes toe van het initiatief van de Verenigde Naties om een bijzondere zitting van de Algemene Vergadering aan deze kwestie te wijden.


CONFIRMANT UNE NOUVELLE FOIS la déclaration d'engagement sur le VIH/SIDA adoptée lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au VIH/SIDA, qui signale la mise en place de l'action nécessaire pour assurer le succès dans la lutte contre le VIH/SIDA;

OPNIEUW BEVESTIGEND de tijdens de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN aangenomen verbintenisverklaring inzake hiv/aids, waarin wordt gewezen op de totstandkoming van de respons die nodig is om de strijd tegen hiv/aids tot een succes te maken;


w