Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subventions supplémentaires prévues » (Français → Néerlandais) :

Section 5. - Pénalité Art. 15. § 1. Pour les indemnités et subventions supplémentaires prévues aux chapitres 3 et 4, le non-respect des conditions d'admissibilité ainsi que des exigences visées à l'article 8 entraine des réductions, des suppressions des aides ou des sanctions conformément aux articles 5 et 6 du Règlement n° 809/2014 du 17 juillet 2014.

Afdeling 5. - Straf Art. 15. § 1. Voor de in de hoofdstukken 3 en 4 bedoelde bijkomende vergoedingen en toelagen leidt de niet-naleving van de toelaatbaarheidsvoorwaarden alsook van de in artikel 8 bedoelde eisen tot verlagingen, afschaffingen van de steun of straffen overeenkomstig de artikelen 5 en 6 van Verordening nr. 809/2014 van 17 juli 2014.


Le cas échéant, elle permet au gestionnaire de solliciter les indemnités et subventions supplémentaires prévues aux chapitres 3 et 4.

In voorkomend geval kan de beheerder met dit attest de in de hoofdstukken 3 en 4 bedoelde bijkomende vergoedingen en toelagen aanvragen.


Une subvention supplémentaire peut encore être obtenue par l'organisateur qui perçoit la subvention de base et celle prévue par l'article 8 pour la réalisation de l'accueil d'enfants issus de familles vulnérables (article 9).

De organisator die de basissubsidie en de subsidie bepaald in artikel 8 ontvangt, kan nog een extra subsidie verkrijgen voor de realisatie van de opvang van kinderen die afkomstig zijn uit kwetsbare gezinnen (artikel 9).


La Cour estime cependant que ces principes sont vidés de leur substance du fait que les coopérants se voient, en sus, accorder à titre supplémentaire des subventions-traitements et des indemnités de toute nature, dont l'ampleur n'est pas prévue dans la réglementation, et ce à la charge du subside alloué à l'ONG dans le cadre de l'activité « financement du partenaire ».

Volgens het Rekenhof worden deze principes echter uitgehold doordat de coöperanten daarbovenop allerhande bijkomende weddetoelages en vergoedingen krijgen, waarvan de hoogte niet is bepaald in de reglementering, en die ten laste van de subsidie aan de NGO worden toegekend in het kader van de activiteit partnerfinanciering.


2° Une subvention supplémentaire à l'emploi telle que prévue à l'article 9, 3° du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française est octroyée, dans la limite des crédits disponibles, pour les emplois occupés au 31 décembre 2006 calculés en équivalents temps plein et mentionnés dans le cadre du rapport annuel déclaré pour cette année, ou figurant dans un cadastre pris en exécution de l'article 9, 3° du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de su ...[+++]

2° een bijkomende subsidie voor tewerkstelling zoals bepaald in artikel 9, 3° van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap wordt, binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, toegekend voor de op 31 december 2006 bezette betrekkingen, berekend op grond van voltijdse equivalenten, en vermeld in het kader van het voor dat jaar aangegeven jaarverslag, of vermeld in een geïnformatiseerde databank opgemaakt ter uitvoering van artikel 9, 3°, van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van ...[+++]


Art. 4. L'employeur est tenu de respecter les conventions collectives prévues par la Commission paritaire n° 329 et en particulier les barèmes qu'elles prévoient et de justifier de l'utilisation de la subvention supplémentaire par des dépenses réellement consenties en matière de coûts liés à l'emploi et sur base des dépenses admissibles telles que définies à l'article 20 du décret du 28 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française.

Art. 4. De werkgever dient de collectieve arbeidsovereenkomsten bepaald bij de paritaire Commissie nr. 329 in acht te nemen en in het bijzonder de barema's die erin bepaald zijn en de aanwending van de aanvullende subsidie te verantwoorden door de uitgaven die inzake tewerkstelling door de werkgever werkelijk worden gedaan en op basis van de in aanmerking komende kosten zoals bepaald in artikel 20 van het decreet van 28 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap.


La subvention supplémentaire visée au § 1 est également accessible aux propriétaires publics pour les surfaces au delà des impositions légales prévues par l'article 71 du Code forestier.

De bijkomende toelage bedoeld in § 1 is ook toegankelijk voor de openbare eigenaars voor de oppervlakten bovenop wettelijke verplichtingen bedoeld in artikel 71 van het Boswetboek.


Aucun fonds supplémentaire n'a été prévu au niveau communautaire (budget FED et UE) à la suite de la conclusion des APE, le 10 FED ayant déjà été accru de manière significative (en particulier les subventions régionales) en prévision des APE.

Op EU-niveau (EOF en EU-begroting) worden na het sluiten van de EPO’s geen aanvullende middelen beschikbaar gesteld, al is de begroting van het tiende EOF al aanzienlijk verhoogd (met name de regionale kredieten) met het oog op de EPO’s.


Considérant que la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances a prévu une dotation supplémentaire, à l'occasion de l'évaluation de l'Accord intersectoriel flamand, qui permettra, à partir du 1 janvier 2004, l'octroi d'une subvention supplémentaire, d'une part pour les fonctions de direction dans les garderies et d'autre part pour les crèches en général, notamment un montant supplémentaire par place qui est basé sur la capacité subventionnable;

Overwegende dat de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen naar aanleiding van een evaluatie van het Vlaams Intersectoraal Akkoord een aanvullende dotatie vastlegt, die het mogelijk maakt om vanaf 1 januari 2004 een aanvullende subsidiëring te doen, enerzijds voor de directiefuncties in kinderdagverblijven, en anderzijds voor crèches in het algemeen, namelijk een aanvullend bedrag per plaats dat gebaseerd is op de subsidiabele capaciteit,


Ce qui veut dire que le montant de la subvention ainsi que le niveau des effectifs (62 personnes) devraient rester stables, bien que trois personnes supplémentaires soient prévues à la DG XI pour assurer la coordination plus deux postes A1 et A2 à temps partiel.

Dit betekent dat de bijdrage evenals de personeelsbezetting (62 personen) waarschijnlijk stabiel blijven, hoewel drie extra posten worden overwogen in DG XI voor een coördinerende rol, plus twee part-time posten in A1 en A2.


w