79. fait observer que la réglementation financière produit de substantiels effets involontaires, en bout de chaîne, sur les entreprises, les fonds de pension et les autres facteurs de l'économie réelle; demande qu'un plus grand soin soit apporté à cibler la réglementation financière de manière à réduire les incidences financières sur les acteurs qui font appel aux services financiers pour assurer la performance et la compétitivité de leurs activités professionnelles;
79. merkt op dat de financiële regelgeving ernstige en onbedoelde effecten heeft op zakelijke eindgebruikers, pensioenfondsen en andere deelnemers aan de reële economie; verzoekt om er nauwer op toe te zien dat de financiële regelgeving zo wordt uitgewerkt dat zij zo weinig mogelijk extra kosten met zich brengt voor diegenen die afhankelijk zijn van de financiëledienstensector om op een efficiënte en concurrerende manier zaken te doen;