Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subir ces attaques mais également pouvoir anticiper " (Frans → Nederlands) :

a) La Belgique ne doit pas seulement subir ces attaques mais également pouvoir anticiper d’éventuels incidents.

a) België moet deze aanvallen niet alleen ondergaan, maar moet ook kunnen anticiperen op eventuele incidenten.


En d'autres termes, le pouvoir législatif est invité, non seulement à procurer assentiment au mémorandum du 16 mars 1995, mais à donner également son assentiment anticipé aux accords qui seraient conclus par l'AGCD pour procurer exécution à l'article 6 dudit mémorandum.

Met andere woorden, de wetgevende macht wordt verzocht om niet alleen instemming te betuigen met het memorandum van 16 maart 1995, maar tevens om haar voorafgaande instemming te betuigen met de akkoorden die door het ABOS zouden worden gesloten om artikel 6 van het voornoemde memorandum uit te voeren.


Le directeur d'Europol propose que les services de police améliorent leur pratique de l'informatique mais il demande également que les autorités prennent des mesures afin de pouvoir s'attaquer plus efficacement à ce phénomène.

De Europol-directeur stelt voor dat politiediensten beter leren omgaan met computers, maar hij vraagt ook maatregelen van de overheden zodat er tegen zulke fenomenen beter kan gestreden worden.


Les attaques contre des systèmes d'information ou de communication de pouvoirs publics et d'entités privées, par exemple, non seulement sapent la confiance des citoyens dans les systèmes d'information et de communication et entraînent des pertes financières directes et une perte de débouchés commerciaux, mais elles peuvent également porter gravement atteinte à des infrastructures et services critiques tels ...[+++]

Aanvallen op informatie- of communicatiesystemen van overheidsdiensten of particuliere instanties, bijvoorbeeld, hebben niet alleen tot gevolg dat burgers hun vertrouwen in informatie- en communicatiesystemen gaan verliezen, dat rechtstreekse financiële verliezen worden geleden en dat bedrijven kansen mislopen, zij kunnen ook ernstige gevolgen hebben voor kritieke infrastructuur en diensten, zoals energievoorziening, luchtvaart en ander vervoer, water- en voedselvoorziening, gezondheidszorg, de financiële sector en telecommunicatie.


Les attaques contre des systèmes d'information ou de communication de pouvoirs publics et d'entités privées, par exemple, non seulement sapent la confiance des citoyens dans les systèmes d'information et de communication et entraînent des pertes financières directes et une perte de débouchés commerciaux, mais elles peuvent également porter gravement atteinte à des infrastructures et services critiques tels ...[+++]

Aanvallen op informatie- of communicatiesystemen van overheidsdiensten of particuliere instanties, bijvoorbeeld, hebben niet alleen tot gevolg dat burgers hun vertrouwen in informatie- en communicatiesystemen gaan verliezen, dat rechtstreekse financiële verliezen worden geleden en dat bedrijven kansen mislopen, zij kunnen ook ernstige gevolgen hebben voor kritieke infrastructuur en diensten, zoals energievoorziening, luchtvaart en ander vervoer, water- en voedselvoorziening, gezondheidszorg, de financiële sector en telecommunicatie.


Les attaques portées contre les infrastructures critiques, les réseaux et les sites Internet de pouvoirs publics ou d'entités privées sapent la confiance des citoyens mais peuvent également porter gravement atteinte à des secteurs essentiels tels que l'énergie, le transport, la santé, la finance et les télécommunications.

Zo zijn aanvallen op kritieke infrastructuur, netwerken en internetsites van overheden en particuliere entiteiten niet alleen ondermijnend voor het vertrouwen van burgers maar hebben ze ook ernstige gevolgen voor sleutelsectoren als energie, vervoer, gezondheid, financiën of telecommunicatie.


Les attaques portées contre les infrastructures critiques, les réseaux et les sites Internet de pouvoirs publics ou d'entités privées, par exemple, sapent la confiance des citoyens mais peuvent également porter gravement atteinte à des secteurs essentiels tels que l'énergie, le transport, la santé, la finance et les télécommunications.

Zo zijn aanvallen op kritieke infrastructuur, netwerken en internetsites van overheden en particuliere entiteiten niet alleen ondermijnend voor het vertrouwen van burgers maar hebben ze ook ernstige gevolgen voor sleutelsectoren als energie, vervoer, gezondheid, financiën of telecommunicatie.


Les attaques contre des systèmes d'information ou de communication de pouvoirs publics et d'entités privées, par exemple, non seulement sapent la confiance des citoyens dans les systèmes d'information et de communication et entraînent des pertes financières directes et une perte de débouchés commerciaux, mais elles peuvent également porter gravement atteinte à des infrastructures et services critiques tels ...[+++]

Aanvallen op informatie- of communicatiesystemen van overheidsdiensten of particuliere instanties, bijvoorbeeld, hebben niet alleen tot gevolg dat burgers hun vertrouwen in informatie- en communicatiesystemen gaan verliezen, dat rechtstreekse financiële verliezen worden geleden en dat bedrijven kansen mislopen, zij kunnen ook ernstige gevolgen hebben voor kritieke infrastructuur en diensten, zoals energievoorziening, luchtvaart en ander vervoer, water- en voedselvoorziening, gezondheidszorg, de financiële sector en telecommunicatie.


Mais pour pouvoir nous attaquer à ce risque majeur pour la sécurité des patients nous devons également renforcer les actions de l’UE dans le domaine de la coopération entre la justice, la police et les douanes.

Om dit grote risico voor de gezondheid van patiënten aan te pakken moeten we echter ook het Europees optreden op het gebied van de samenwerking tussen rechterlijke instanties, politie en douane versterken.


Ce sera un élément très important que de pouvoir nous attaquer aux problèmes environnementaux de la région, mais également d’accroître la coopération pour la prospérité, l’innovation et la sécurité, entre autres choses.

Ze zal erg belangrijk zijn om milieuproblemen in de regio aan te kunnen pakken, maar ook om meer samenwerking tot stand te brengen met betrekking tot welvaart, innovatie, veiligheid, enzovoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subir ces attaques mais également pouvoir anticiper ->

Date index: 2024-08-25
w