Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SC
SOC
Structure commune
Structure organisationnelle
Structure organisationnelle commune
élaborer une structure organisationnelle

Vertaling van "structures organisationnelles adéquates " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élaborer une structure organisationnelle

organisatiestructuur ontwikkelen | organisatorische structuur ontwikkelen


structure commune | structure organisationnelle commune | SC [Abbr.] | SOC [Abbr.]

gemeenschappelijke organisatiestructuur | GOS [Abbr.]




structure organisationnelle commune | SOC [Abbr.]

gemeenschappelijke organisatiestructuur | GSO [Abbr.]


structure organisationnelle commune

gemeenschappelijke organisatiestructuur


structure organisationnelle

organisatiestructuur | organisatorische structuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement doivent disposer d'une structure de gestion adéquate, se composant notamment des éléments suivants: une structure organisationnelle cohérente et transparente, prévoyant une séparation adéquate des fonctions; un dispositif d'attribution des responsabilités qui est bien défini, transparent et cohérent; des procédures adéquates d'identification, de mesure, de ge ...[+++]

De vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies dienen te beschikken over een passende beleidsstructuur, waaronder inzonderheid dient te worden verstaan: een coherente en transparante organisatiestructuur, met inbegrip van een passende functiescheiding; een duidelijk omschreven, transparant en samenhangend geheel van verantwoordelijkheidstoewijzingen; passende procedures voor de identificatie, de meting, het beheer en de opvolging van en de interne verslaggeving over de belangrijke risico's die de vennootschap voor vermo ...[+++]


Dans son évaluation du plan de redressement, la Banque porte une attention particulière sur l'adéquation du financement de l'entreprise d'assurance ou de réassurance, en particulier la structure de ses fonds propres, par rapport au degré de complexité de sa structure organisationnelle et à son profil de risque.

Bij haar evaluatie van het herstelplan besteedt de Bank bijzondere aandacht aan de toereikendheid van de financiering van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming, in het bijzonder aan de structuur van haar eigen vermogen, in verhouding tot de graad van complexiteit van haar organisatiestructuur en tot haar risicoprofiel.


2. Sauf si l’autorité compétente de l’État membre d’origine a des raisons de douter de l’adéquation de la structure organisationnelle ou de la situation financière de l’intermédiaire d’assurance ou de réassurance ou de l’intermédiaire d’assurance à titre accessoire compte tenu des activités de distribution envisagées, elle transmet, dans un délai d’un mois à compter de leur réception, les informations visées au paragraphe 1 à l’autorité compétente de l’État membre d’accueil, laquelle en accuse réception sans tarder.

2. Tenzij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst, gelet op de voorgenomen distributieactiviteiten, redenen heeft om te twijfelen aan de toereikendheid van de organisatiestructuur of de financiële positie van de verzekerings-, herverzekerings- of nevenverzekeringstussenpersoon, doet zij de in lid 1 bedoelde informatie binnen een maand na ontvangst ervan toekomen aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst, die de ontvangst ervan onverwijld bevestigt.


« Cette personne aura initialement pour mission de mûrir le concept, en étroite concertation avec les parents des enfants disparus et avec les associations déjà actives dans ce domaine, afin de parvenir au consensus nécessaire pour mettre en place une structure juridique et organisationnelle adéquate».

« De opdracht van die persoon zou er aanvankelijk in bestaan het concept te laten rijpen in nauw overleg met de ouders van de verdwenen kinderen en met de terzake reeds actieve verenigingen om te komen tot een noodzakelijke consensus voor het opzetten van een passende juridische en organisatorische structuur».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Cette personne aura initialement pour mission de mûrir le concept, en étroite concertation avec les parents des enfants disparus et avec les associations déjà actives dans ce domaine, afin de parvenir au consensus nécessaire pour mettre en place une structure juridique et organisationnelle adéquate».

« De opdracht van die persoon zou er aanvankelijk in bestaan het concept te laten rijpen in nauw overleg met de ouders van de verdwenen kinderen en met de terzake reeds actieve verenigingen om te komen tot een noodzakelijke consensus voor het opzetten van een passende juridische en organisatorische structuur».


10. est convaincu que les mesures adoptées dans le cadre de toutes les politiques sectorielles à dimension territoriale, notamment la politique agricole commune, la politique de la pêche, la politique des transports, la politique industrielle, la politique en matière de recherche et une politique infrastructurelle cohérente, ainsi que la mise en commun des ressources disponibles axées sur des objectifs définis en commun sur un territoire donné; demande instamment, à cet égard, de procéder à une révision des politiques sous l'angle de ces nouveaux défis et de mettre en place les structures organisationnelles adéquates au niveau de l'Unio ...[+++]

10. is van mening dat alle stappen die in het kader van de sectorale beleidsvormen met een territoriale dimensie worden ondernomen van kapitaal belang zijn voor het welslagen van de strategie en het bereiken van de ambitieuze doelstellingen van de daaropvolgende macroregionale strategieën, met inbegrip van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het visserij- en transportbeleid, het industriebeleid, het onderzoekbeleid en een consistent te voeren infrastructuurbeleid, alsook voor de gecombineerde inzet van de voor de gezamenlijk gedefinieerde doelstellingen op een bepaald terrein beschikbare middelen; in deze context zou er tevens een beleidsevaluatie moeten worden uitgevoerd ter beoordeling van deze nieuwe doelstellingen, moet daarvoor op E ...[+++]


10. est convaincu que les mesures adoptées dans le cadre de toutes les politiques sectorielles à dimension territoriale, notamment la politique agricole commune, la politique de la pêche, la politique des transports, la politique industrielle, la politique en matière de recherche et une politique infrastructurelle cohérente, ainsi que la mise en commun des ressources disponibles axées sur des objectifs définis en commun sur un territoire donné; demande instamment, à cet égard, de procéder à une révision des politiques sous l'angle de ces nouveaux défis et de mettre en place les structures organisationnelles adéquates au niveau de l'Unio ...[+++]

10. is van mening dat alle stappen die in het kader van de sectorale beleidsvormen met een territoriale dimensie worden ondernomen van kapitaal belang zijn voor het welslagen van de strategie en het bereiken van de ambitieuze doelstellingen van de daaropvolgende macroregionale strategieën, met inbegrip van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het visserij- en transportbeleid, het industriebeleid, het onderzoekbeleid en een consistent te voeren infrastructuurbeleid, alsook voor de gecombineerde inzet van de voor de gezamenlijk gedefinieerde doelstellingen op een bepaald terrein beschikbare middelen; in deze context zou er tevens een beleidsevaluatie moeten worden uitgevoerd ter beoordeling van deze nieuwe doelstellingen, moet daarvoor op E ...[+++]


10. est convaincu que les mesures adoptées dans le cadre de toutes les politiques sectorielles à dimension territoriale, notamment la politique agricole commune, la politique de la pêche, la politique des transports, la politique industrielle, la politique en matière de recherche et une politique infrastructurelle cohérente, ainsi que la mise en commun des ressources disponibles axées sur des objectifs définis en commun sur un territoire donné; demande instamment, à cet égard, de procéder à une révision des politiques sous l’angle de ces nouveaux défis et de mettre en place les structures organisationnelles adéquates au niveau de l'Unio ...[+++]

10. is van mening dat alle stappen die in het kader van de sectorale beleidsvormen met een territoriale dimensie worden ondernomen van kapitaal belang zijn voor het welslagen van de strategie en het bereiken van de ambitieuze doelstellingen van de daaropvolgende macroregionale strategieën, met inbegrip van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het visserij- en transportbeleid, het industriebeleid, het onderzoekbeleid en een consistent te voeren infrastructuurbeleid, alsook voor de gecombineerde inzet van de voor de gezamenlijk gedefinieerde doelstellingen op een bepaald terrein beschikbare middelen; in deze context zou er tevens een beleidsevaluatie moeten worden uitgevoerd ter beoordeling van deze nieuwe doelstellingen, moet daarvoor op E ...[+++]


Il convient également, afin d’assurer une surveillance réglementaire adéquate, que la structure juridique, le système de gouvernance et la structure organisationnelle des conglomérats financiers, y compris toutes les entités réglementées, les filiales non réglementées et les succursales d’importance significative des banques, les entreprises d’assurance et les conglomérats financiers exerçant des activités transfrontalières, soient surveillés par l’ABE, l’AEAPP et l’AEMF (ci-après conjointement dénommées «les AES») et le comité mixte, ...[+++]

Om een adequaat regulerend toezicht te verzekeren is het noodzakelijk dat er op de juridische structuur en de bestuur- en organisatorische structuur van alle gereglementeerde entiteiten, niet-gereglementeerde dochterondernemingen van banken en hun significante bijkantoren, verzekeraars en financiële conglomeraten met grensoverschrijdende activiteiten, toezicht wordt gehouden door de EBA, EIOPA en ESMA (European Supervisory Authorities — „ESA’s”) en, al naar het geval, het Gemengd Comité, en dat informatie bekend wordt gemaakt aan de relevante bevoegde autoriteiten.


Conformément à ses considérants, le règlement SE visait, entre autres, à éliminer les entraves au regroupement de sociétés d'États membres différents, (.) à permettre aux sociétés de dimension européenne de concevoir et d'entreprendre la réorganisation, par voie de fusion, de leurs activités au niveau communautaire et de transférer leur siège statutaire dans un autre État membre, tout en veillant à protéger de manière appropriée les intérêts des actionnaires minoritaires et des tiers, (.) à faire en sorte, dans toute la mesure du possible, que l'unité économique et l'unité juridique de l'entreprise dans la Communauté coïncident, (.) à permettre la création et la gestion de sociétés de dimension européenne en dehors de toute entrave résultan ...[+++]

Volgens de overwegingen van deze verordening zijn haar doelstellingen onder meer het opheffen van belemmeringen voor het samenbrengen van vennootschappen uit verscheidene lidstaten; (.) vennootschappen met een Europese dimensie in staat stellen de reorganisatie van hun werkzaamheden op Gemeenschapsniveau te combineren, te plannen en uit te voeren en hun statutaire zetel naar een andere lidstaat te verplaatsen, waarbij gewaarborgd is dat de belangen van minderheidsaandeelhouders en derden adequaat zijn beschermd; (.) in de mate van het mogelijke, de economische en juridische entiteit van een onderneming in de Gemeenschap doen samenvalle ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structures organisationnelles adéquates ->

Date index: 2021-04-15
w