Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structures de médecine transfusionnelle conservent " (Frans → Nederlands) :

Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffage domestique - Détermination de la température limite de filtrabilité (2e édition) NBN EN 494+A1 Plaques ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - Bepaling van het koudepunt waar filterverstopping optreedt - Stapsgewijze koelingsprocedure (2e uitgave) ...[+++]


Les membres désignés à l'article 1 et à l'article 2, §§ 1 , 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1995 portant nomination du président et des membres de la structure de concertation entre les gestionnaires d'hôpitaux, les médecins et les organismes assureurs, restent nommés jusqu'au 6 avril 2001, pour autant qu'ils conservent la qualité sur la base de laquelle ils ont été présentés.

De leden aangewezen in artikel 2, §§ 1, 2 en 3, van het koninklijk besluit van 7 april 1995 houdende benoeming van de voorzitter en de leden van de overlegstructuur tussen ziekenhuisbeheerders, geneesheren en verzekeringsinstellingen blijven benoemd tot 6 april 2001, voor zover ze hun hoedanigheid behouden op grond waarvan ze zijn voorgedragen.


Cet accompagnement est délivré, respectivement, sous la responsabilité d'un médecin, d'un psychologue et d'un travailleur social qui conservent leur indépendance professionnelle envers le ministre de l'Intérieur, son délégué et le directeur de la structure de détention.

Die begeleiding wordt verstrekt onder de verantwoordelijkheid van respectievelijk een geneesheer, een psycholoog en een maatschappelijk werker, die hun professionele onafhankelijkheid behouden ten opzichte van de minister van Binnenlandse Zaken, zijn gemachtigde en de directeur van de opsluitingsstructuur.


Cet accompagnement est délivré, respectivement, sous la responsabilité d'un médecin, d'un psychologue et d'un travailleur social, qui conservent leur indépendance professionnelle envers le ministre de l'Intérieur, son délégué et le directeur de la structure de rétention.

Die begeleiding wordt verstrekt onder de verantwoordelijkheid van, respectievelijk, een arts, een psycholoog en een maatschappelijk werker, die professioneel hun volledige onafhankelijkheid behouden ten opzichte van de minister van Binnenlandse Zaken, diens gemachtigde en de directeur van de hechtenisstructuur.


Cet accompagnement est délivré sous la responsabilité d'un médecin qui conserve son indépendance professionnelle envers le directeur ou le responsable de ladite structure.

Deze medische begeleiding wordt verleend onder de verantwoordelijkheid van een arts die zijn professionele onafhankelijkheid ten aanzien van de directeur of de verantwoordelijke van de betreffende structuur behoudt.


Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour que les structures de médecine transfusionnelle conservent les dossiers relatifs aux informations requises à l'article 27, paragraphe 1, points e), f), g) et h), ainsi qu'à la prévalence de marqueurs viraux chez les donneurs de sang et de composants sanguins et aux séroconversions positives confirmées.

De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de centra voor bloedtransfusiegeneeskunde registers bijhouden van de in artikel 27, lid 1, onder e), f), g) en h) gevraagde gegevens, van de prevalentie van virale markers bij donors van bloed en bloedbestanddelen en van bevestigde positieve seroconversies.


L'autorité compétente agrée les structures de médecine transfusionnelle pour l'exercice de leurs activités transfusionnelles décrites à l'article premier.

De bevoegde autoriteit erkent de centra voor bloedtransfusiegeneeskunde voor de in artikel 1 omschreven transfusie-activiteiten.


L'autorité compétente organise les mesures d'inspection et les autres mesures de contrôle appropriées dans les structures de médecine transfusionnelle et dans les laboratoires de fabrication des dérivés sanguins , afin de veiller à ce que les prescriptions de la présente directive soient respectées.

De bevoegde autoriteit voert inspectie- en andere passende controlemaatregelen bij centra voor bloedtransfusiegeneeskunde en laboratoria voor de productie van bloedderivaten uit teneinde na te gaan of de voorschriften van deze richtlijn worden nageleefd.


En cas de remplacement définitif de la personne responsable, la structure de médecine transfusionnelle fournit immédiatement à l'autorité compétente le nom de la nouvelle personne responsable et la date de son entrée en fonction.

Bij definitieve vervanging van de verantwoordelijke persoon deelt het centrum voor bloedtransfusiegeneeskunde de bevoegde autoriteit onmiddellijk de naam van de nieuwe verantwoordelijke persoon en de datum van ingang mee.


Une structure de médecine transfusionnelle peut être inspectée dans des délais plus courts en fonction des résultats de la précédente inspection, et de façon immédiate et appropriée en cas d'incident grave .

Een centrum voor bloedtransfusiegeneeskunde kan ook vaker worden geïnspecteerd, afhankelijk van de resultaten van de vorige inspectie. Bij ernstige ongewenste voorvallen kan onmiddellijk een passende controle worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structures de médecine transfusionnelle conservent ->

Date index: 2023-08-11
w