Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Aménagement de structure
Aménagement structurel
Bande de Gaza
Cisjordanie
Directive nationale d'aménagement du territoire
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Jérusalem-Est
Mécanisme d'ajustement structurel
Palestine
Plan national d'aménagement du territoire
Politique sectorielle
Politique structurelle
Réarrangement équilibré et marqueur structurel
Surdité psychogène
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire de la capitale australienne
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Traduction de «structurels des territoires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


décision capitale en matière d'aménagement du territoire | Directive nationale d'aménagement du territoire | Plan national d'aménagement du territoire

Planologische Kernbeslissing | PKB [Abbr.]


Réarrangement équilibré et marqueur structurel

gebalanceerde herschikking en structurele marker


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers


ajustement structurel | aménagement de structure | aménagement structurel

structurele aanpassing


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Territoire de la capitale australienne

Australian Capital Territory
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme De Roeck souhaite dire clairement qu'elle défend le petit commerçant, la viabilité des villes et un bon aménagement structurel du territoire.

Mevrouw De Roeck wenst duidelijk te stellen dat zij opkomt voor de kleinhandelaar, voor de leefbaarheid van de steden en voor een goede ruimtelijke structuurordening.


23. invite la Commission à mettre véritablement en œuvre l'article 174 du traité FUE moyennant un plan stratégique, afin de surmonter les handicaps structurels des territoires insulaires et de garantir les conditions favorables à la croissance économique et à une cohésion sociale et territoriale effective; souligne, en particulier, que l'accent doit être placé sur le fait de garantir la pleine accessibilité et la continuité territoriale de ces territoires avec le continent et ce, grâce à des financements appropriés; invite instamment la Commission, par ailleurs, à adopter des mesures, comme une augmentation du seuil des aides de minimi ...[+++]

23. vraagt dat de Commissie artikel 174 van het VWEU daadwerkelijk ten uitvoer legt aan de hand van een strategisch plan dat tot doel heeft de structurele handicaps van eilanden te ondervangen en de nodige voorwaarden voor economische groei en effectieve sociale en territoriale cohesie te garanderen; benadrukt dat er bijzondere aandacht moet worden besteed aan de onbelemmerde bereikbaarheid van deze gebieden en de territoriale continuïteit ervan met het vasteland, en dat hiervoor gepaste financiële middelen moete ...[+++]


23. invite la Commission à mettre véritablement en œuvre l'article 174 du traité FUE moyennant un plan stratégique, afin de surmonter les handicaps structurels des territoires insulaires et de garantir les conditions favorables à la croissance économique et à une cohésion sociale et territoriale effective; souligne, en particulier, que l'accent doit être placé sur le fait de garantir la pleine accessibilité et la continuité territoriale de ces territoires avec le continent et ce, grâce à des financements appropriés; invite instamment la Commission, par ailleurs, à adopter des mesures, comme une augmentation du seuil des aides de minimi ...[+++]

25. vraagt de Commissie bovendien maatregelen te nemen – zoals een verhoging van de drempel voor de-minimissteun voor eilanden, met bijzondere aandacht voor de landbouw-, transport- en visserijsector – die ertoe bijdragen dat eilandgebieden hetzelfde competitiviteit bereiken als regio's op het vasteland, zodat de kloof tussen de verschillende ontwikkelingsniveaus van de Europese regio's kleiner wordt en eilanden daadwerkelijk deel gaan uitmaken van de interne markt;


1.1. Dans le cadre structurel de partenariat entre organisations du « Sud » et du « Nord », d'ouvrir le permis de travail C (ou la création d'un permis spécifique) ­ en se référant ici à la Loi du 15 décembre 1980 relative à l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers ­, à d'autres conditions : permis de travail donnant la possibilité, pour les personnes étrangères de travailler dans des projets de développement durable, dans l ...[+++]

1.1. In de structurele context van het partnerschap tussen organisaties van het « Zuiden » en het « Noorden » de arbeidskaart C te verruimen (of een specifieke arbeidskaart in het leven te roepen) ­ daarbij verwijzend naar de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen : een arbeidskaart die vreemdelingen de mogelijkheid biedt in projecten van duurzame ontwikkeling te werken in de structurele context van het partnerschap tussen organisaties van het « Zuiden » en het « Noorden », tijdens de looptijd van het project zoals het is goedgekeurd door de instanties van ontwikkel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1. Dans le cadre structurel de partenariat entre organisations du « Sud » et du « Nord », d'ouvrir le permis de travail C (ou la création d'un permis spécifique) ­ en se référant ici à la Loi du 15 décembre 1980 relative à l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers ­, à d'autres conditions : permis de travail donnant la possibilité, pour les personnes étrangères de travailler dans des projets de développement durable, dans l ...[+++]

1.1. In de structurele context van het partnerschap tussen organisaties van het « Zuiden » en het « Noorden » de arbeidskaart C te verruimen (of een specifieke arbeidskaart in het leven te roepen) ­ daarbij verwijzend naar de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen : een arbeidskaart die vreemdelingen de mogelijkheid biedt in projecten van duurzame ontwikkeling te werken in de structurele context van het partnerschap tussen organisaties van het « Zuiden » en het « Noorden », tijdens de looptijd van het project zoals het is goedgekeurd door de instanties van ontwikkel ...[+++]


L'article 150bis nouveau crée un organe de concertation structurel permanent entre le parquet près les tribunaux néerlandophones (compétent en matière d'information et d'instruction sur le territoire de Hal-Vilvorde) et le parquet près les tribunaux francophones (compétent sur le territoire de Bruxelles-Capitale).

Een nieuw artikel 150bis richt een permanent en structureel overlegorgaan op tussen het parket bij de Nederlandstalige rechtbanken (op opsporings- en onderzoeksgebied bevoegd voor het grondgebied Halle-Vilvoorde) en het parket bij de Franstalige rechtbanken (bevoegd voor het grondgebied Brussel-Hoofdstad).


Art. 8. ­ L'article 150bis nouveau crée un organe de concertation structurel permanent entre le parquet près les tribunaux néerlandophones (compétent en matière d'information et d'instruction sur le territoire de Hal-Vilvorde) et le parquet près les tribunaux francophones (compétent sur le territoire de Bruxelles-Capitale).

Art. 8. ­ Een nieuw artikel 150bis richt een permanent en structureel overlegorgaan op tussen het parket bij de Nederlandstalige rechtbanken (op opsporings- en onderzoeksgebied bevoegd voor het grondgebied Halle-Vilvoorde) en het parket bij de Franstalige rechtbanken (bevoegd voor het grondgebied Brussel-Hoofdstad).


S. considérant que les systèmes agricoles des territoires affectés de conditions spécifiques permanentes (régions insulaires, régions de montagne ou régions à faible densité de population) enregistrent des disparités structurelles permanentes qui conditionnent et définissent l'agriculture qui leur est propre; considérant que l'article 33, paragraphe 2, point a), du traité CE, fait mention du caractère particulier de l'activité agricole, découlant de la structure sociale de l'agriculture et des disparités structurelles et naturelles ...[+++]

S. overwegende dat de agrarische systemen van structureel gehandicapte regio's (insulaire regio's, berggebieden, gebieden met een lage bevolkingsdichtheid) blijvende structurele verschillen vertonen die bepalend en kenmerkend zijn voor de landbouw in die regio's; overwegende dat in artikel 33, lid 2, onder a) van het EG-Verdrag de bijzondere aard van het landbouwbedrijf wordt genoemd, welke voortvloeit uit de maatschappelijke structuur en uit de structurele en natuurlijke ongelijkheid tussen de verschillende landbouwgebieden,


23. estime indispensable que les lignes directrices relatives aux aides d'État à finalité régionale, dont les incidences sur la situation de ces régions est probablement supérieure à celle des politiques structurelles, soient redéfinies afin que les territoires subissant des contraintes structurelles permanentes puissent bénéficier de taux plafonds réévalués;

23. acht het van essentieel belang dat de richtsnoeren betreffende overheidssubsidies voor regionale doelstellingen, waarvan het effect op de situatie in deze regio's waarschijnlijk groter is dan dat van het structuurbeleid, worden geherdefinieerd, opdat de gebieden die te lijden hebben onder blijvende structurele handicaps herziene maximumtarieven voor het netto-subsidie-equivalent kunnen genieten;


A. considérant que les Pays et Territoires d'Outre-mer (PTOM) sont caractérisés par des handicaps physiques, géographiques, démographiques tels que l' éparpillement, l'éloignement du continent européen, une faible population ou encore l'étroitesse de leur territoire (à l'exception du Groenland et des Terres Australes et Antarctiques Françaises), contraintes communes qui freinent structurellement leur développement économique,

A. overwegende dat de situatie van de landen en gebieden overzee (LGO) gekenmerkt wordt door natuurlijke, geografische en demografische handicaps, zoals de verspreide ligging, de grote afstand van het Europese continent, het lage inwonertal en de kleine oppervlakte van hun grondgebied (met uitzondering van Groenland en de Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden), beperkingen die zij gemeen hebben en die een structurele rem vormen op hun economische ontwikkeling,


w