Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence spatiale européenne
CECLES
CERS
Campagne de commercialisation
Centre européen de recherches spatiales
Commercialisation
ESA
Exploitation commerciale
Mise sur le marché
OERS
Organisation européenne de recherches spatiales
Politique de commercialisation
Structure de commercialisation
Structure de mise en page
Structure physique

Vertaling van "structure européenne mise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lignes directrices de l'Union européenne mises à jour concernant la promotion du droit humanitaire international

geactualiseerde richtsnoeren van de Europese Unie inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht (IHR)


structure de mise en page | structure physique

layoutstructuur | opmaakstructuur


structures de mise en oeuvre de l'accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine

structuren voor de tenuitvoerlegging van het vredesakkoord voor Bosnië en Herzegovina


Agence spatiale européenne [ CECLES | Centre européen de recherches spatiales | CERS | ESA | OERS | Organisation européenne de recherches spatiales | Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux ]

Europees Ruimteagentschap [ ELDO | ESA | ESRO | ESTEC | Europees centrum voor ruimteonderzoek en technologie | Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers voor ruimtevoertuigen | Europese Organisatie voor ruimteonderzoek | Europese Ruimtevaartorganisatie ]


commercialisation [ campagne de commercialisation | exploitation commerciale | mise sur le marché | politique de commercialisation | structure de commercialisation ]

commercialisering [ marketingbeleid | marketingcampagne | marketingstructuur | op de markt brengen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la poursuite de la mise au point du système générique d'alerte rapide et du logiciel destiné à la structure européenne de gestion des urgences sanitaires, ainsi que du développement de l'infrastructure européenne de gestion des crises.

- verdere ontwikkeling van het generieke systeem voor snelle waarschuwing en software voor de operationele faciliteiten voor het beheer van gezondheidsgerelateerde crises van de EU. Verdere ontwikkeling van de EU-infrastructuur voor crisisbeheer.


Pour ce qui est de l'alcool , l'année 2007 a été marquée par l'établissement de la structure de mise en œuvre de la communication de la Commission intitulée «Une stratégie de l'Union européenne pour aider les États membres à réduire les dommages liés à l'alcool»[22], adoptée en octobre 2006.

Wat alcohol betreft, stond 2007 in het teken van de vaststelling van de structuur voor de tenuitvoerlegging van de mededeling van de Commissie “Een EU-strategie ter ondersteuning van de lidstaten bij het beperken van aan alcohol gerelateerde schade”[22], die in oktober 2006 werd goedgekeurd.


Une des hypothèses retenues était que l'articulation pouvait se faire, la discussion avec le Parlement européen étant extrêmement importante, un peu sur le modèle adopté pour la structure européenne mise en place en matière de politique européenne de défense.

Één van de werkhypotheses was dat de aansluiting — aangezien de discussie met het Europees Parlement erg belangrijk was — zou kunnen gebeuren naar het model dat gebruikt wordt voor de Europese structuur inzake het Europese defensiebeleid.


Un jour, une structure européenne ayant une compétence de décision pourrait être mise en place.

Misschien kan ooit worden gedacht aan een Europese structuur met beslissingsbevoegdheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. Le Conseil a offert à cette fin aux nouveaux dirigeants le soutien indéfectible de l'UE à la mise en oeuvre des réformes requises qui permettront à leur pays de se rapprocher encore davantage des structures européennes et notamment de l'UE. Le Conseil a invité le haut représentant et la Commission à présenter pour le prochain CAGRE des propositions concrètes à cette fin.

81. Met het oog hierop bood de Raad de nieuwe leiders de volledige steun van de EU aan bij de uitvoering van de vereiste hervormingen, waardoor verdere vooruitgang kan worden geboekt naar Europese structuren en met name de EU. De Raad verzocht de hoge vertegenwoordiger en de Commissie in de aanloop naar de volgende RAZEB met concrete voorstellen daartoe te komen.


Se félicitant du développement de la Politique européenne de sécurité et de défense (PESD) et de la mise en place de structures permettant à l'Union européenne de mettre en ouvre une politique de prévention des conflits et de gestion civile et militaire de crises notamment par la mise en oeuvre de missions de type « Petersberg »;

Zijn tevredenheid uitsprekend over de ontwikkeling van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB) en over de oprichting van structuren die de Europese Unie in staat zullen stellen een beleid te voeren van conflictpreventie en van burgerlijke en militaire crisisbeheersing, met name door het uitvoeren van missies van het « Petersberg »-type;


Il cite, à cet égard, l'achat d'armes via une agence européenne, la mise en place d'une structure de commandement commune, l'extension des tâches de Petersberg, le développement d'une défense européenne, via l'insertion dans les traités d'un article 5, qui constituerait le pilier européen d'un nouvel atlantisme.

Premier Verhofstadt vermeldde in dat verband de aankoop van wapens via een Europees agentschap, de invoering van een gemeenschappelijke commandostructuur, de uitbreiding van de taken van Petersburg, en de ontwikkeling van een Europese defensie-identiteit, via de invoeging in de verdragen van een artikel 5, dat de Europese pijler van een nieuwe Atlantische politiek moet vormen.


Les activités spatiales de l’UE seront mises en œuvre par l’intermédiaire des structures européennes existantes, et notamment par l’Agence spatiale européenne, les agences spatiales nationales, l'industrie, etc.

De ruimtevaartactiviteiten van de EU zullen worden verricht door de bestaande Europese instellingen, met name door het ESA, de nationale ruimteagentschappen en de industrie.


Pour faire face à une menace terroriste ou à des risques de conflit, des plans de gestion de crise seront élaborés entre les États membres dans le cadre du contrôle public de GALILEO et une structure sera mise en place au niveau de l'Union européenne.

Om het hoofd te bieden aan een terroristische dreiging of aan risico's op conflicten zullen tussen de lidstaten crisisbeheersplannen worden uitgewerkt in het kader van de publieke controle over GALILEO en zal op het niveau van de Europese Unie een structuur worden opgezet.


L'étude contient des suggestions: mettre en place un «Europass-Formation» électronique, faire mieux connaître la ressource et la structure de mise en oeuvre, promouvoir la valeur de «l'Europass-Formation» en tant que trace de l'orientation européenne des personnes qui le possèdent.

In de studie werden de volgende suggesties gedaan: in een elektronische "Europass beroepsopleidingen" voorzien; het hulpmiddel en de uitvoeringsstructuur beter bekend maken; en de "Europass beroepsopleidingen" promoten als een blijk van de Europese visie van de houder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure européenne mise ->

Date index: 2022-04-28
w