Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOAEL
Stigmatisation
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «stigmatisation à laquelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.






dose la plus faible pour laquelle est observé un effet indésirable | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à l'objection selon laquelle les intéressés seraient stigmatisés, M. Mahoux déclare que tout le monde, quel que soit son revenu, perçoit des sommes qui sont insaisissables.

Wat betreft het bezwaar van stigmatisering, stelt de heer Mahoux dat iedereen, ongeacht zijn of haar inkomen, bedragen ontvangt die onvatbaar voor beslag zijn.


Sur le plan des principes, ce type de sanction ne peut qu'aboutir à des dysfonctionnements, tant dans le chef du magistrat sanctionné, stigmatisé par la juridiction qui le reçoit, que dans le chef de cette dernière, laquelle ne pourra que se sentir « punie ».

Dergelijke sanctie kan op principieel gebied slechts tot gebrekkig functioneren leiden, zowel van de gestrafte magistraat, die gestigmatiseerd zal worden door het rechtscollege dat hem ontvangt, als van dat rechtscollege, dat zich slechts « gestraft » zal kunnen voelen.


54. insiste sur le fait que les femmes ayant subi des violences sexuelles doivent pouvoir accéder sans réserve aux services de santé sexuelle et génésique et à des programmes de sensibilisation qui les aident à lutter contre la stigmatisation à laquelle elles sont confrontées;

54. beklemtoont dat vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van seksueel geweld, volledige toegang moeten krijgen tot gezondheidsdiensten op het vlak van seksualiteit en voortplanting, alsmede sensibiliseringsprogramma's die deze vrouwen ondersteunen bij de bestrijding van de stigmatisering waar zij mee worden geconfronteerd;


54. insiste sur le fait que les femmes ayant subi des violences sexuelles doivent pouvoir accéder sans réserve aux services de santé sexuelle et génésique et à des programmes de sensibilisation qui les aident à lutter contre la stigmatisation à laquelle elles sont confrontées;

54. beklemtoont dat vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van seksueel geweld, volledige toegang moeten krijgen tot gezondheidsdiensten op het vlak van seksualiteit en voortplanting, alsmede sensibiliseringsprogramma's die deze vrouwen ondersteunen bij de bestrijding van de stigmatisering waar zij mee worden geconfronteerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, une fois mis à part l'aspect coordination, si l'on cherche un impact significatif avec un budget de 137 millions sur 7 ans (inférieur à l'hypothèse basse de la Commission évaluant à 20 millions de budget annuel la somme en dessous de laquelle une telle action perd ses chances réelles d'efficacité), il est pratiquement hors de question dans un premier temps de pouvoir réellement financer autre chose que des d'initiatives de nature à identifier précisément les faiblesses des infrastructures critiques européennes, et le cas échéant, de stigmatiser les risqu ...[+++]

Maar laten we het aspect coördinatie even laten voor wat het is. Als men met een begroting van 137 miljoen euro over 7 jaar (minder dan de lage hypothese van de Commissie, die het bedrag op 20 miljoen euro van de jaarlijkse begroting schatte; bij een lager bedrag maakt een dergelijke actie geen reële kans meer om doeltreffend te zijn) een effect van enige betekenis wil bereiken, is het in eerste instantie zo goed als uitgesloten dat men andere zaken kan financieren dan initiatieven die de zwakke punten van de Europese kritieke infrastructuur nauwgezet in kaart kunnen brengen, en in voorkomend geval de risico's aan te kaak stellen die wo ...[+++]


5. stigmatise ici la proposition présentée dans le cadre des négociations financières, selon laquelle il conviendrait d'appliquer des critères différents lors du calcul de la participation des Fonds de l'UE ainsi que dans le cadre de la capacité de soutien de la TVA; demande instamment l'élargissement du cofinancement privé ainsi que de la capacité de soutien de la TVA dans tous les États membres;

5. bekritiseert in deze samenhang het voorstel dat in het kader van de onderhandelingen over de financiën is gedaan, om bij de berekening van de bijdragen van de EU-fondsen en voor het antwoord op de vraag of de BTW voor financiering in aanmerking komt, verschillende normen te hanteren; verzoekt om een verruiming van de particuliere medefinanciering en de subsidiabiliteit van de BTW naar alle lidstaten;


J. considérant que la réforme de la Commission, en cours, doit éliminer les dysfonctionnements en matière de réalisation des actions extérieures, maintes fois stigmatisés par le Parlement européen, en particulier en ce qui concerne l'inadéquation de la répartition de compétences entre la DG Relex et le service commun, créé par la Commission fin 1998, de gestion de l'aide de la Communauté aux pays tiers (Service commun Relex - SCR), afin d'obvier aux difficultés rencontrées dans la gestion des programmes d'aide extérieure, laquelle gestion n'a pas res ...[+++]

J. overwegende dat de door het Europees Parlement dikwijls aan de kaak gestelde functionele storingen bij de tenuitvoerlegging van de externe maatregelen in het kader van de huidige hervorming van de Commissie moeten worden verholpen, in het bijzonder de inadequate verdeling van de bevoegdheden tussen DG Buitenlandse betrekkingen en de gemeenschappelijke dienst voor het beheer van de hulp van de Gemeenschap in derde landen, SCR, die door de Commissie eind 1998 werd opgericht om de problemen bij het beheer van de programma's voor externe hulp op te lossen, waarbij de correcte middelentoewijzing in de verschillende fasen van de hulpprojec ...[+++]


- Je voudrais profiter de cette aimable réunion de famille pour stigmatiser la bouffonnerie politico-juridique à laquelle nous a acculés l'opposition.

- Ik neem deze gezellige familiereünie te baat om de politiek-juridische klucht die de oppositie heeft uitgelokt, aan de kaak te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stigmatisation à laquelle ->

Date index: 2022-10-10
w