Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statuten " (Frans → Nederlands) :

2° L'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : "Het lidmaatschap van een lid-bestuurder eindigt van rechtswege bij overlijden, bij verlies van de hoedanigheid op grond waarvan hij werd voorgedragen overeenkomstig artikel 5 van deze statuten, alsook bij de sluiting van de gewone algemene vergadering van het jaar waarin de bestuurder de leeftijd van 70 jaar bereikt".

2° Het vijfde lid wordt vervangen als volgt : "Het lidmaatschap van een lid-bestuurder eindigt van rechtswege bij overlijden, bij verlies van de hoedanigheid op grond waarvan hij werd voorgedragen overeenkomstig artikel 5 van deze statuten, alsook bij de sluiting van de gewone algemene vergadering van het jaar waarin de bestuurder de leeftijd van 70 jaar bereikt".


La discussion menée au sein du groupe de travail a montré qu'il régnait une certaine confusion sur le point de savoir si les mots « behalve in de gevallen waarin de statuten of de wet anders bepalen » font référence uniquement au principe selon lequel les décisions sont prises en règle générale à la majorité absolue ou s'il fait aussi référence au principe « un homme, une voix ».

Uit de discussie in de werkgroep is gebleken dat er verwarring bestaat over het feit of de zinsnede « behalve in de gevallen waarin de statuten of de wet anders bepalen » enkel verwijst naar het principe dat beslissingen in regel bij absolute meerderheid worden genomen dan wel ook verwijst naar het principe « één man, één stem ».


(33) Tegenbos G., « Statuten zijn taaie structuren in België », « De Standaard », 27 août 2001.

(33) Tegenbos G., « Statuten zijn taaie structuren in België », De Standaard, 27 augustus 2001.


Chris Engels donne un aperçu des difficultés que le juge rencontre en la matière (Engels, C., « De statuten van werkman en bediende: een juridische benadering » in BIRK, R., e.a., Statuut werkman-bediende.

Chris Engels geeft een overzicht van de moeilijkheden die de rechter daarbij ondervindt (Engels, C., De statuten van werkman en bediende : een juridische benadering, in BIRK, R., e.a., Statuut werkman-bediende.


La discussion menée au sein du groupe de travail a montré qu'il régnait une certaine confusion sur le point de savoir si les mots « behalve in de gevallen waarin de statuten of de wet anders bepalen » font référence uniquement au principe selon lequel les décisions sont prises en règle générale à la majorité absolue ou s'il fait aussi référence au principe « un homme, une voix ».

Uit de discussie in de werkgroep is gebleken dat er verwarring bestaat over het feit of de zinsnede « behalve in de gevallen waarin de statuten of de wet anders bepalen » enkel verwijst naar het principe dat beslissingen in regel bij absolute meerderheid worden genomen dan wel ook verwijst naar het principe « één man, één stem ».


Art. 28. Dans le texte néerlandais de l'article 51, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 16 février 2006, les mots " recht-statuut" sont remplacés par les mots " recht-statuten" .

Art. 28. In artikel 51, tweede lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 16 februari 2006, worden de woorden " recht-statuut" vervangen door de woorden " recht-statuten" .


2° dans le texte néerlandais du 2°, les mots " recht-statuut" sont remplacés par les mots " recht-statuten" .

2° in 2° worden de woorden " recht-statuut" vervangen door de woorden " recht-statuten" .




Anderen hebben gezocht naar : statuten     waarin de statuten     mots recht-statuten     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statuten ->

Date index: 2024-09-13
w