Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Négociation principale par appariement
Transaction principale par appariement

Vertaling van "statut effectuent principalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
achats et ventes simultanés effectués pour compte propre | négociation principale par appariement | transaction principale par appariement

door een tussenpersoon voor eigen rekening verrichte compenserende aan- en verkopen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le professeur Blanpain a précisé à cet effet qu'il s'agit d'un service légal tant que le personnel ressortit au champ d'application de la législation du travail belge et que l'entreprise a une filiale en Belgique. 1. a) Quel est le statut de ces personnes? b) Le statut des travailleurs domestiques est-il applicable à la mission de ces personnes, étant donné que l'on considère que les personnes qui ressortissent au champ d'application de ce statut effectuent principalement des travaux ménagers d'ordre manuel et n'octroient pas de soins de santé?

Professor Blanpain gaf daarbij aan dat dit legaal is zolang het personeel valt onder de Belgische arbeidswetgeving en het bedrijf een filiaal heeft in België. 1. a) Onder welk statuut vallen deze personen? b) Is het statuut van de dienstboden wel toepasbaar voor hun taakomschrijving aangezien dit statuut er eigenlijk vanuit gaat dat er hoofdzakelijk huishoudelijke handarbeid wordt verricht en geen verzorging.


d) les statuts de la personne morale précisent que principalement des actes, opérations, ou transactions peuvent être effectués en vue de la réalisation des objectifs particuliers de la politique du logement, tels que définis au titre II du décret du 15 juillet 1997 portant le Code flamand du Logement;

d) de statuten van de rechtspersoon bepalen dat hoofdzakelijk daden, handelingen of verrichtingen kunnen worden gesteld met het oog op de realisatie van de bijzondere doelstellingen van het woonbeleid, zoals omschreven in titel II van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode;


6° Les artistes indépendants et le cas échéant, ses accompagnateurs sous statut d'indépendant, qui n'ont pas leur résidence principale en Belgique et qui viennent y effectuer des prestations dans le cadre de leur profession respective, pour autant que la durée de leur séjour nécessité par ces activités ne dépasse pas 21 jours par trimestre.

6° De zelfstandige artiesten en, in voorkomend geval, hun zelfstandige begeleiders, die geen hoofdverblijfplaats hebben in België en die hier prestaties verrichten in het kader van hun respectievelijk beroep, voorzover de duur van het verblijf, nodig voor deze activiteiten, geen 21 dagen per kwartaal overschrijdt.


6° les artistes indépendants et le cas échéant, ses accompagnateurs sous statut d'indépendant, qui n'ont pas leur résidence principale en Belgique et qui viennent y effectuer des prestations dans le cadre de leur profession respective, pour autant que la durée de leur séjour nécessité par ces activités ne dépasse pas 21 jours par trimestre;

6° de zelfstandige artiesten en, in voorkomend geval, hun zelfstandige begeleiders, die geen hoofdverblijfplaats hebben in België en die hier prestaties verrichten in het kader van hun respectievelijk beroep, voorzover de duur van het verblijf, nodig voor deze activiteiten, geen 21 dagen per kwartaal overschrijdt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'application des présents statuts, sont assimilés aux ouvriers les personnes liées par un contrat de travail soumis à la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats qui effectuent principalement un travail manuel, peu importe la qualification juridique donnée par les parties au contrat de travail.

Voor de toepassing van deze statuten worden met werklieden gelijkgesteld de personen verbonden door een arbeidsovereenkomst geregeld door de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten die hoofdzakelijk handenarbeid verrichten ongeacht de juridische kwalificatie die door de partijen aan hun arbeidsovereenkomst werd gegeven.


Sa préoccupation principale était de garantir que les investissements communautaires importants soient effectués dans le cadre juridique prévu par le statut des ZPS.

De Commissie was er met name veel aan gelegen ervoor te zorgen dat een grote investering van de Gemeenschap in de behandeling van afvalwater in Dublin plaats zou vinden binnen het juridisch kader dat de status van beschermd natuurgebied verschaft.


En effet elles sont soit retrouvées en liaison avec d'autres pratiques identifiées comme facteurs de risque (notamment l'usage de drogue intraveineuse) ou circonstances à risque (détention), soit très répandues (coiffure, esthétique) et ne peuvent être individualisées en tant que facteurs de risque; - que ce risque est difficilement quantifiable car la problématique de transmission virale dépend de multiples facteurs: certains sont inhérents à l'acte (nature des gestes, profondeur de l'effraction de l'épiderme), d'autres dépendent de la rigueur et du statut de la personne qui effectue le geste, tous peuv ...[+++]

Deze praktijken gaan immers gepaard met andere praktijken die beschouwd worden als risicofactoren (zoals het gebruik van intraveneuze drugs) of risicovolle omstandigheden (detentie), ofwel komen ze erg vaak voor (kapsel, schoonheidskuur) en kunnen ze niet als individuele risicofactoren worden beschouwd; - dit risico moeilijk te meten valt omdat de waarschijnlijkheid van de virusoverdracht afhangt van allerhande factoren: sommige zijn inherent aan de handeling (aard van de handelingen, diepte van de schade in de opperhuid) terwijl andere afhangen van de nauwkeurigheid en het statuut van degene die de handeling uitvoert. Alle factoren kun ...[+++]


En outre, la commission demande depuis des années déjà la création d'un inspectorat, les examens sur place ne pouvant être effectués par les membres de la commission mêmes du fait que leur mandat est subordonné à leur fonction principale de magistrat, de chef de corps, de fonctionnaire dirigeant, .Le 16 janvier 2003, une proposition de loi a été votée à la Chambre des représentants en vue de la modification du statut de la commission et ...[+++]

Bovendien verzoekt de commissie reeds jaren om een inspectoraat, daar de taken van onderzoek ter plaatse niet kunnen worden uitgevoerd door de commissieleden zelf omdat hun mandaat ondergeschikt is ten aanzien van hun hoofdfunctie van magistraat, korpsoverste, leidend ambtenaar, .Op 16 januari 2003 is in de Kamer van volksvertegenwoordigers een wetsvoorstel gestemd tot wijziging van het statuut van de commissie en haar koppeling aan het Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut effectuent principalement ->

Date index: 2023-07-09
w