Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un glissement de terrain
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Formateur de terrain en travail social
Formatrice de terrain en travail social
Heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du fonctionnaire
Statut du personnel
Statut du personnel

Traduction de «statut des terrains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag


formateur de terrain en travail social | formateur de terrain en travail social/formatrice de terrain en travail social | formatrice de terrain en travail social

trajectbegeleider sociaal werk | trajectbegeleidster maatschappelijk werk | praktijkbegeleider maatschappelijk werk | praktijklector sociaal werk




statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

geraakt door off-road landmotorvoertuig


accident causé par un glissement de terrain

ongeval veroorzaakt door aardverschuiving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est évidemment possible de bâtir sur tous les terrains, mais ceux-ci n'acquièrent pas pour autant le statut de terrain à bâtir.

Het is natuurlijk mogelijk op elke grond te bouwen, maar daarom verkrijgt de grond nog niet het karakter van bouwgrond.


a) la direction centrale découle des statuts du propriétaire du terrain ou du détenteur des droits réels sur le terrain d'une part, et du demandeur d'autre part, ou d'un contrat entre toutes les entités concernées ;

a) de centrale leiding vloeit voort uit de statuten van de eigenaar van de grond of van de houder van de zakelijke rechten op de grond enerzijds, en de aanvrager anderzijds, of uit een overeenkomst tussen alle betrokken entiteiten;


8° le demandeur ou la majorité de ses administrateurs, de ses membres ou de ses ayant droits économiques disposent, en vertu des statuts du propriétaire du terrain ou du détenteur des droits réels du terrain ou en vertu d'un contrat conclu, de la compétence d'exercer une influence décisive sur la désignation de la majorité de l'organe administratif ou sur l'orientation politique ;

8° de aanvrager of de meerderheid van zijn bestuurders of leden of zijn economische rechthebbenden beschikken krachtens de statuten van de eigenaar van de grond of van de houder van de zakelijke rechten op de grond of krachtens een gesloten overeenkomst over de bevoegdheid om een beslissende invloed uit te oefenen op de aanstelling van de meerderheid van het bestuursorgaan of op de oriëntatie van het beleid;


le propriétaire du terrain ou le détenteur des droits réels du terrain ou la majorité de ses administrateurs ou de ses actionnaires ou de ses ayant droits économiques disposent, en vertu des statuts du demandeur ou en vertu d'un contrat conclu, de la compétence d'exercer une influence décisive sur la désignation de la majorité de l'organe administratif ou sur l'orientation politique ;

7° de eigenaar van de grond of de houder van de zakelijke rechten op de grond of de meerderheid van zijn bestuurders of aandeelhouders of zijn economische rechthebbenden beschikken krachtens de statuten van de aanvrager of krachtens een gesloten overeenkomst over de bevoegdheid om een beslissende invloed uit te oefenen op de aanstelling van de meerderheid van het bestuursorgaan of op de oriëntatie van het beleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette définition, qui fait largement référence à une législation en vigueur (cf. la première partie de la définition des résidences de loisirs en plein air adoptée par le décret du Conseil flamand du 3 mars 1993 portant le statut des terrains destinés aux résidences de loisirs de plein air), est plus claire.

Deze omschrijving, die grotendeels verwijst naar een reeds bestaande wetgeving (cf. het eerste gedeelte van de definitie van het openluchtrecreatief verblijf zoals gedefinieerd in het decreet van de Vlaamse Raad van 3 maart 1993 houdende het statuut van de terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven), is duidelijker.


2. Une première classification peut-être faite selon le statut fiscal du tuteur : d’une part le tuteur exerçant une activité à titre privé avec un statut d’indépendant, « tuteur privé » ou « tuteur volontaire », et d’autre part, le tuteur membre du personnel d’une association active sur le terrain et qui prend en charge l’accompagnement des mineurs étrangers non accompagnés avec un statut d’employé, « tuteur employé ».

2. Een eerste indeling kan gemaakt worden volgens het fiscaal statuut van de voogd: enerzijds de voogd die een privé-activiteit uitoefent en het statuut van zelfstandige bezit («particuliere voogd» of «vrijwillige voogd») en anderzijds de voogd die personeelslid is van een vereniging actief in het veld, en die de begeleiding van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen op zich neemt en het statuut van werknemer bezit («werknemer-voogd»).


2.5. L'arrêté royal du 30 décembre 2001 réglemente le passage d'un statut domanial vers un statut de droit privé pour les terrains aéroportuaires non bâtis, ce qui permet à BIAC de disposer d'une souplesse beaucoup plus grande dans la gestion de ses moyens d'infrastructure, tandis que l'État en bénéficie financièrement, ne serait-ce qu'une seule fois.

2.5. Het koninklijk besluit van 30 december 2001 regelt een overgang van een domaniaal naar privaatrechtelijk statuut voor niet-bebouwde luchthaventerreinen. Dit geeft een veel grotere soepelheid van beheer van infrastructurele middelen aan BIAC, waarbij de Staat, zij het éénmalig, zijn budgettair voordeel heeft gedaan.


2.5. L'arrêté royal du 30 décembre 2001 réglemente le passage d'un statut domanial vers un statut de droit privé pour les terrains aéroportuaires non bâtis, ce qui permet à BIAC de disposer d'une souplesse beaucoup plus grande dans la gestion de ses moyens d'infrastructure, tandis que l'État en bénéficie financièrement, ne serait-ce qu'une seule fois.

2.5. Het koninklijk besluit van 30 december 2001 regelt een overgang van een domaniaal naar privaatrechtelijk statuut voor niet-bebouwde luchthaventerreinen. Dit geeft een veel grotere soepelheid van beheer van infrastructurele middelen aan BIAC, waarbij de Staat, zij het éénmalig, zijn budgettair voordeel heeft gedaan.


2. Je ne peux que constater que la Communauté flamande dans son décret du 3 mars 1993 portant le statut des terrains destinés aux résidences de loisirs en plein air, a aboli la loi du 30 avril 1970 sur le camping et l'arrêté royal du 29 octobre 1971 relatif au camping, qui imposait un enregistrement des campeurs au moyen de l'établissement de fiches, sans pourvoir à leur remplacement.

2. Ik kan enkel vaststellen dat de Vlaamse Gemeenschap in haar decreet van 3 maart 1993 houdende het statuut van de terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven, de wet van 30 april 1970 op het kamperen en het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 betreffende het kamperen dat de registratie van kampeerders via fiches oplegde, heeft opgeheven zonder iets in de plaats te stellen.


Protège les intérêts des propriétaires de maisons, appartements et terrains privés qui possèdent des biens à l'étranger ainsi que d'autres personnes ayant un intérêt dans des biens étrangers en prodiguant des informations et des conseils, et est habilitée à intenter des actions collectives dans l'intérêt des personnes mentionnées ci-dessus (voir article 2 du statut).

Bescherming van de belangen van particuliere eigenaren van huizen, appartementen en grond in het buitenland en van andere personen die geïnteresseerd zijn in eigendom in het buitenland, door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van de bovengenoemde personen (zie § 2 van de statuten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut des terrains ->

Date index: 2024-11-30
w