Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer un traitement médical à un troupeau
Administrer un traitement vétérinaire à un cheptel
Cheptel laitier
Cheptel reproducteur
Déplacer un troupeau
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du fonctionnaire
Statut du personnel
Statut du personnel
Troupeau bovin à orientation laitière
Troupeau d'élevage
Troupeau de poulettes
Troupeau de reproducteurs
Troupeau de reproduction
Troupeau de volailles de reproduction
Troupeau laitier

Vertaling van "statut de troupeau " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cheptel reproducteur | troupeau de reproducteurs | troupeau de reproduction | troupeau de volailles de reproduction

vermeerderingsdieren | vermeerderingskoppel


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


troupeau de poulettes | troupeau d'élevage

fokkoppel | opfok


cheptel laitier | troupeau bovin à orientation laitière | troupeau laitier

melkkoeienbestand | melkveestapel




statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


déplacer un troupeau

kudde verplaatsen | kudde verweiden


administrer un traitement médical à un troupeau | administrer un traitement vétérinaire à un cheptel

medische behandelingen geven aan kuddes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les dispositions du paragraphe 1 ne sont pas accomplies, le statut du troupeau est suspendu conformément à l'article 15, § 2.

Indien niet voldaan wordt aan de bepalingen uit paragraaf 1 wordt het statuut van het beslag opgeschort overeenkomstig artikel 15, § 2.


Si un statut « IPI » est attribué à un bovin qui appartient à un troupeau avec un statut « indemne de B.V.D». , le statut « indemne de B.V.D». , du troupeau est retiré.

Indien op een beslag met een statuut "B.V.D. vrij" aan een rund het statuut "IPI" wordt toegekend wordt het statuut "B.V.D. vrij" van het beslag ingetrokken.


Les prélèvements prévus au paragraphe 1 ne sont pas obligatoires dans un troupeau avec un statut « indemne de B.V.D». , excepté pour les veaux nés de mères ayant été introduites dans le troupeau au cours des 280 jours qui ont précédé leur naissance et dans un troupeau pour lequel l'examen sérologique montre un résultat défavorable comme décrit à l'article 15, § 3.

In een beslag met statuut "B.V.D. vrij" zijn de bemonsteringen als bedoeld in paragraaf 1 niet verplicht, behalve voor de kalveren geboren uit runderen die in de laatste 280 dagen vóór de kalving werden toegevoegd aan het beslag en voor een beslag waarvoor het serologisch onderzoek een ongunstig resultaat vertoont zoals beschreven in artikel 15, § 3.


Le responsable d'un troupeau qualifié « I3 » ou « I4 » ne peut introduire ce bovin dans son troupeau qu'à la condition qu'au vu des examens visés au paragraphe 1, le bovin soit considéré comme « indemne de BoHV-1 » dans le cas d'un troupeau avec statut « I3 » ou « indemne et non vacciné contre le BoHV-1 » dans le cas d'un troupeau avec statut « I4 ».

De verantwoordelijke van een gekwalificeerd "I3" of "I4" beslag mag het rund alleen toevoegen aan zijn beslag op voorwaarde dat aan de hand van de onderzoeken bedoeld in paragraaf 1 het rund beschouwd wordt als `vrij van BoHV-1' in geval van een beslag met een statuut `I3' of `vrij van en niet gevaccineerd tegen het BoHV-1' in geval van een beslag met een statuut `I4'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. § 1. Le responsable d'un troupeau de statut « I2 », « I3 » ou « I4 » qui acquiert un ou des bovin(s) pour l'élevage, l'exploitation laitière ou l'engraissement doit séparer cet animal ou ces animaux du reste du troupeau et faire appel, endéans les quarante-huit heures qui suivent l'acquisition du ou des bovin(s), au vétérinaire d'exploitation afin de réaliser un examen clinique et, dans le cas d'un troupeau qualifié « I3 » ou « I4 », de faire procéder aux examens prescrits à l'annexe V, 2 et 3, ou, dans le cas d'un troupeau ...[+++]

Art. 23. § 1. De verantwoordelijke van een beslag met "I2", "I3" of "I4" statuut die een rund of runderen verwerft voor de kweek, melkwinning of vetmesting moet dit (deze) dier(en) afzonderen van de rest van het beslag en binnen de achtenveertig uur volgend op de verwerving van het rund of van de runderen een beroep doen op de bedrijfsdierenarts om een klinisch onderzoek uit te voeren en, in geval van een gekwalificeerd "I3" of "I4" beslag, de onderzoeken zoals voorgeschreven in bijlage V, 2 en 3, uit te voeren of in geval van een gekwalificeerd "I2" beslag, volgens de modaliteiten vastgesteld in hoofdstuk VI en in bijlage V, 1, de voo ...[+++]


62. La reconnaissance internationale de la validité des tests sérologiques pour déceler des anticorps contre les protéines 3ABC ou autres, du moins au niveau d'un troupeau, afin qu'un pays puisse recouvrer plus rapidement son statut de pays "indemne de fièvre aphteuse" après une vaccination d'urgence est un élément essentiel pour toute décision relative à la vaccination en cas d'accès de fièvre aphteuse.

62. De internationale erkenning van serologische tests om - althans bij kuddes - antistoffen tegen 3ABC- of andere niet-structurele eiwitten aan te tonen om na een noodvaccinatie zo spoedig mogelijk de status "MKZ-vrij" te verkrijgen, is een belangrijke factor bij het besluit over vaccinatie bij het uitbreken van MKZ.


62. La reconnaissance internationale de la validité des tests sérologiques pour déceler des anticorps contre les protéines 3ABC ou autres, du moins au niveau d'un troupeau, afin qu'un pays puisse recouvrer plus rapidement son statut de pays "indemne de fièvre aphteuse" après une vaccination d'urgence est un élément essentiel pour toute décision relative à la vaccination en cas d'accès de fièvre aphteuse.

62. De internationale erkenning van serologische tests om - althans bij kuddes - antistoffen tegen 3ABC- of andere niet-structurele eiwitten aan te tonen om na een noodvaccinatie zo spoedig mogelijk de status "MKZ-vrij" te verkrijgen, is een belangrijke factor bij het besluit over vaccinatie bij het uitbreken van MKZ.


62. La reconnaissance internationale de la validité des tests sérologiques pour déceler des anticorps contre les protéines 3ABC ou autres, du moins au niveau d'un troupeau, afin qu'un pays puisse recouvrer plus rapidement son statut de pays "indemne de fièvre aphteuse" après une vaccination d'urgence est un élément essentiel pour toute décision relative à la vaccination en cas d'accès de fièvre aphteuse.

62. De internationale erkenning van serologische tests om - althans bij kuddes - antistoffen tegen 3ABC- of andere niet-structurele eiwitten aan te tonen om na een noodvaccinatie zo spoedig mogelijk de status "MKZ-vrij" te verkrijgen, is een belangrijke factor bij het besluit over vaccinatie bij het uitbreken van MKZ.


d) si tout bovin introduit dans le troupeau provient d'un troupeau ayant le statut de troupeau officiellement indemne de brucellose et, dans le cas de bovins âgés de plus de douze mois, s'il a présenté un titre brucellique inférieur à 30 unités internationales (UI) agglutinantes par millilitre lors d'une épreuve de séro-agglutination pratiquée selon les dispositions de l'annexe C ou s'il a présenté une réaction négative lors de tout autre test approuvé selon la procédure prévue à l'article 17, dans les trente jours ayant précédé ou suivi la date de son introduction dans le troupeau; dans ce dernier cas, l'animal (les animaux) doit (doiv ...[+++]

d) indien alle runderen die in het beslag worden binnengebracht, afkomstig zijn van officieel brucellosevrije beslagen en, wanneer het gaat om runderen die ouder zijn dan twaalf maanden, deze bij een serumagglutinatietest overeenkomstig bijlage C een brucellatiter van minder dan 30 internationale agglutinatie-eenheden per milliliter hebben vertoond, of negatief hebben gereageerd op enige andere, in overeenstemming met de procedure van artikel 17 goedgekeurde test die in de laatste 30 dagen vóór of de eerste 30 dagen na het binnenbrengen in het beslag is verricht; in het laatste geval moet(en) het dier (de dieren) zodanig fysiek van de a ...[+++]


«Si, dans un troupeau de bovins officiellement indemne de tuberculose, un animal est considéré avoir réagi positivement à une tuberculination de routine ou si dans ce troupeau un cas clinique de tuberculose a été diagnostiqué lors de l'inspection post mortem de routine sur un animal venant d'un troupeau officiellement indemne de tuberculose, le statut de troupeau officiellement indemne doit être suspendu jusqu'à ce que tous les animaux restants âgés de plus de six semaines aient réagi négativement à au moins deux intradermo-tuberculinations officielles conformément à l'annexe B, la première ayant lieu deux mois au moins après l'éliminati ...[+++]

"Indien in een officieel tuberculosevrij rundveebeslag een dier geacht wordt positief gereageerd te hebben op een controletuberculinatie of indien bij een dier dat afkomstig is uit een officieel tuberculosevrij beslag klinische tuberculoseverschijnselen zijn vastgesteld bij de keuring na het slachten, wordt de erkenning als officieel tuberculosevrij beslag ingetrokken totdat alle overige dieren die ouder zijn dan zes weken negatief hebben gereageerd op ten minste twee officiële intradermale tuberculinaties die overeenkomstig bijlage B zijn verricht ; de eerste tuberculinatie moet ten minste twee maanden na het verwijderen van het betrok ...[+++]


w