Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statistiques puissent prendre » (Français → Néerlandais) :

6. recommande à tous les États membres de produire régulièrement des comptes satellite ISBL et demande que le travail des bénévoles soit inclus dans lesdits comptes, afin que les décideurs politiques puissent prendre en considération les ISBL dans l'élaboration des politiques; demande également à la Commission d'étudier les moyens d'inclure le bénévolat à titre de catégorie spécifique dans les comptes statistiques d'Eurostat;

6. beveelt alle lidstaten aan standaard "NPI-satellietrekeningen" aan te maken en roept op vrijwilligerswerk in deze "satellietrekeningen" op te nemen zodat beleidsmakers bij hun formulering van het beleid rekening kunnen houden met de NPI's; verzoekt de Commissie na te gaan hoe vrijwilligerswerk als aparte categorie kan worden opgenomen in de statistische berekeningen van EUROSTAT;


23. demande aux États membres de présenter des statistiques de haute qualité à la Commission afin d'assurer que le déficit et la dette publics puissent être comparés; encourage la Commission à vérifier rigoureusement la qualité des statistiques présentées par les États membres; demande instamment à la Commission de prendre toutes mesures nécessaires, y compris des sanctions, afin que les États membres présentent des statistiques ...[+++]

23. maant de lidstaten aan om de Commissie statistische gegevens van goede kwaliteit te leveren en zo een vergelijking van het overheidstekort en de schuld mogelijk te maken; moedigt de Commissie aan om de kwaliteit van de gegevens die de lidstaten aanleveren krachtdadig te controleren; spoort de Commissie aan alle benodigde stappen te ondernemen, waaronder sancties, om ervoor te zorgen dat de lidstaten betrouwbare, uniforme, vergelijkbare en kwalitatief goede gegevens leveren, waarin alle huidige en toekomstige verplichtingen (zoals pensioenen en gezondheidszorg) opgenomen zijn; verzoekt de Commissie om haar werk spoedig te voltooien ...[+++]


22. demande aux États membres de présenter des statistiques de haute qualité à la Commission afin d'assurer que le déficit et la dette publics puissent être comparés; encourage la Commission à vérifier rigoureusement la qualité des statistiques présentées par les États membres; demande instamment à la Commission de prendre toutes mesures nécessaires, y compris des sanctions, afin que les États membres présentent des statistiques ...[+++]

22. maant de lidstaten om de Commissie statistische gegevens van goede kwaliteit te leveren en zo een vergelijking van het overheidstekort en de schuld mogelijk te maken; moedigt de Commissie aan om de kwaliteit van de gegevens die de lidstaten aanleveren krachtdadig te controleren; spoort de Commissie aan alle benodigde stappen te ondernemen, waaronder sancties, om ervoor te zorgen dat de lidstaten betrouwbare, uniforme, vergelijkbare en kwalitatief goede gegevens leveren, waarin alle huidige en toekomstige verplichtingen (zoals pensioenen en gezondheidszorg) verdisconteerd zijn; verzoekt de Commissie om haar werk spoedig te voltooie ...[+++]


20. constate la difficulté de mesurer l'impact de ces aides au niveau de la population concernée et demande que les statistiques puissent prendre en compte la diversité des publics bénéficiant de ces aides et la diversité des parcours d'insertion à mettre en place;

20. stelt vast dat het moeilijk is de invloed van deze steun op de betrokken bevolkingsgroepen te meten en wenst dat in de statistieken ook rekening kan worden gehouden met de diversiteit van de begunstigden van deze steunmaatregelen en met de diversiteit van de op te zetten integratieparcoursen;


Cette décision prévoyait ainsi une contribution financière à certaines dépenses effectuées par les États membres afin qu'ils puissent prendre les mesures appropriées pour adapter leurs systèmes nationaux de statistiques agricoles dans certains secteurs.

Doel van deze beschikking was de Commissie te voorzien van een flexibel instrument dat het mogelijk zou maken het opstellen van statistieken aan te passen aan de ontwikkeling van de behoefte aan informatie. Hiertoe werd voorzien in een financiële bijdrage aan bepaalde uitgaven van de lidstaten, zodat deze de nodige maatregelen zouden kunnen nemen om hun nationale systemen voor landbouwstatistiek op bepaalde werkterreinen aan te passen.


Considérant que la réglementation doit être adaptée de la sorte dans le délai prescrit par le règlement européen précité; que le contenu du présent arrêté doit par conséquence être porté sans délai à la connaissance des redevables de l'information statistique afin qu'ils puissent prendre les mesures nécessaires en vue de se conformer à la nouvelle réglementation;

Overwegende dat de reglementering aldus moet aangepast worden binnen de door de voornoemde Europese verordening voorgeschreven termijn; dat de inhoud van dit besluit bijgevolg zonder uitstel ter kennis van de informatieplichtigen dient gebracht te worden opdat zij de nodige maatregelen kunnen treffen om zich te conformeren aan de nieuwe regelgeving;


Considérant que les relevés statistiques doivent être adaptés de la sorte dès le mois de septembre 2001; que le contenu du présent arrêté doit donc être porté sans délai à la connaissance des teneurs de comptes afin qu'ils puissent prendre les mesures nécessaires;

Overwegende dat de statistische opgaven in die zin moeten aangepast zijn vanaf september 2001; dat de inhoud van onderhavig besluit dus zonder uitstel ter kennis van de instellingen die rekeningen bijhouden dient gebracht te worden opdat zij de nodige maatregelen kunnen treffen;


Considérant que les relevés statistiques doivent être adaptés de la sorte dès le mois de janvier 1999; que le contenu du présent arrêté doit donc être porté sans délai à la connaissance des teneurs de comptes afin qu'ils puissent prendre les mesures nécessaires;

Overwegende dat de statistische opgaven in die zin moeten aangepast zijn vanaf januari 1999; dat de inhoud van onderhavig besluit dus zonder uitstel ter kennis van de instellingen die rekeningen bijhouden dient gebracht te worden opdat zij de nodige maatregelen kunnen treffen;


Considérant que les relevés statistiques doivent être adaptés de la sorte dès le mois de novembre 1997; que le contenu du présent arrêté doit donc être porté sans délai à la connaissance des teneurs de comptes afin qu'ils puissent prendre les mesures nécessaires;

Overwegende dat de statistische opgaven in die zin moeten aangepast zijn vanaf november 1997; dat de inhoud van onderhavig besluit dus zonder uitstel ter kennis van de instellingen die rekeningen bijhouden dient gebracht te worden opdat zij de nodige maatregelen kunnen treffen;


Considérant que les mesures prévues dans le présent arrêté modificatif de l'arrêté royal doivent être prises sans délai pour compléter le lot de mesures arrêtées au courant de l'année 1998 concernant le caractère attractif et le fait de rendre plus sûre la circulation des usagers faibles, en particulier des groupes de piétons, de personnes handicapées et de personnes âgées; que ces catégories d'usagers de la route sont particulièrement vulnérables dans la circulation; que de récentes statistiques en matière d'accidents, il ressort que les personnes âgées représentent 50 % de la totalité des victimes tuées en tant que piétons; qu'en pa ...[+++]

Overwegende dat de maatregelen die in dit besluit tot wijziging van het koninklijk besluit zijn voorzien, onverwijld moeten genomen worden om, inzonderheid voor groepen voetgangers van bejaarden en gehandicapten, het pakket maatregelen dat in de loop van 1998 werd uitgevaardigd om het verkeer van zwakke weggebruikers aantrekkelijker en veiliger te maken, te vervolledigen; dat deze categorieën van weggebruikers bijzonder kwetsbaar zijn in het verkeer; dat uit de laatst gekende ongevallenstatistieken blijkt dat bejaarden 50 % van alle dodelijke slachtoffers van voetgangers uitmaken; dat in het bijzonder, wanneer deze categorieën zich als groep op de openbare weg begev ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statistiques puissent prendre ->

Date index: 2025-02-18
w