Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statistiques concernant les confiscations déjà prononcées " (Frans → Nederlands) :

L'OCSC ne peut pas produire de statistiques concernant les confiscations déjà prononcées qui doivent encore être exécutées (transférées à l'État).

Het COIV kan geen statistieken geven omtrent de reeds uitgesproken verbeurdverklaringen die nog dienen te worden uitgevoerd (overgedragen aan de Staat).


Comme je vous l'avais déjà signalé, l'étude relative à la problématique concernant la confiscation d'oeuvres d'art sous l'occupation française comprend deux parties : l'une relevant de l'histoire et de l'histoire de l'art, l'autre se limitant aux faits historico-juridiques.

Zoals ik eerder meedeelde bestaat de studie over de problematiek van de inbeslaggenomen kunstwerken onder de Franse bezetting uit twee delen. Enerzijds is er het historisch-kunsthistorische deel, anderzijds het historisch-juridische deel.


Les dispositions de l'article 43quater de notre Code pénal concernant la confiscation élargie répondent déjà largement aux exigences de cette décision-cadre, à savoir: disposer d'une réglementation efficace en matière de confiscation des produits du crime, notamment en ce qui concerne la charge de la preuve quant à l'origine des avoirs détenus par une personne reconnue coupable d'une infraction liée à la criminalité organisée.

De bepalingen van artikel 43quater van het Strafwetboek inzake de verruimde verbeurdverklaring komen reeds ruim tegemoet aan de vereisten gesteld in dit kaderbesluit, te weten : effectieve regels hebben om te bepalen wanneer opbrengsten van misdrijven kunnen worden verbeurd verklaard, onder meer inzake de bewijslast van de herkomst van vermogensbestanddelen in het bezit van een persoon die is veroordeeld voor een misdrijf dat te maken heeft met georganiseerde criminaliteit.


La Cour de cassation s'est déjà prononcée sur la question, estimant que la règle en question ne s'applique pas aux décisions du juge d'instruction, qui concernent par exemple la détention préventive.

Het Hof van Cassatie oordeelde reeds dat deze regel niet van toepassing is op beslissingen van de onderzoeksrechter, bijvoorbeeld bij voorlopige hechtenis.


La Cour de cassation s'est déjà prononcée sur la question, estimant que la règle en question ne s'applique pas aux décisions du juge d'instruction, qui concernent par exemple la détention préventive.

Het Hof van Cassatie oordeelde reeds dat deze regel niet van toepassing is op beslissingen van de onderzoeksrechter, bijvoorbeeld bij voorlopige hechtenis.


Je ne dispose d'aucune statistique concernant le nombre de communes ayant déjà établi un règlement de police, ni quant au nombre de sanctions administratives déjà infligées pour non-respect de l'obligation de publier le montant du loyer et des charges communes.

Er zijn mij geen cijfergegevens bekend, noch met betrekking tot het aantal gemeentes dat reeds een politiereglement heeft uitgevaardigd als met betrekking tot het aantal administratieve sancties dat reeds werd opgelegd wegens niet-naleving van de verplichting tot bekendmaking van het bedrag van de huurprijs en gemeenschappelijke lasten.


3. Existe-t-il des statistiques sur le nombre d'immobilisations et de confiscations de véhicules prononcées ces cinq dernières années sur la base des dispositions du chapitre VII de la loi sur la circulation routière?

3. Zijn er cijfers beschikbaar over het aantal immobiliseringen en verbeurdverklaringen die de afgelopen vijf jaar zijn uitgesproken op basis van hoofdstuk VII van de Wegverkeerswet?


4. Existe-t-il des statistiques sur le nombre d'immobilisations et de confiscations qui n'ont finalement pas pu être exécutées, le véhicule concerné ayant disparu?

4. Zijn er cijfers beschikbaar over het aantal immobiliseringen en verbeurdverklaringen die uiteindelijk niet uitgevoerd werden omdat het voertuig verdwenen was? Zo ja, graag cijfers van de afgelopen vijf jaar.


1. a) Serait-il possible de connaître l'évolution statistique des frais annuels "ordinaires" d'hospitalisation? b) Dans l'affirmative, quelle a été cette évolution entre 2005 et 2010? c) Dispose-t-on déjà de statistiques concernant le premier trimestre 2011?

1. a) Is het mogelijk een cijfermatige evolutie te schetsen van de jaarlijkse "gewone" hospitalisatiekosten? b) Zo ja, vanaf 2005 tot en met 2010? c) Zijn er al cijfergegevens bekend voor het eerste trimester van 2011?


La Cour française de cassation s'est aussi déjà prononcée en ce sens concernant un mariage juif, un mariage turc orthodoxe et un mariage arménien orthodoxe.

Ook het Franse Hof van Cassatie heeft reeds een uitspraak gedaan over een joods, een Turks-orthodox en een Armeens-orthodox huwelijk.


w