10. insiste sur la nécessité de régler la question de la standardisation des UCI en veillant à développer un système de standardisation acceptable qui permette l'utilisation la plus généralisée et la plus efficace d'unités de chargement, interopérables entre tous les modes et particulièrement entre le transport maritime, les voies navigables intérieures, le transport ferroviaire et le transport routier;
10. dringt aan op de noodzaak om de kwestie van de normalisering van de ILE te regelen, en daarbij te zorgen voor de ontwikkeling van een aanvaardbaar normaliseringsysteem dat het mogelijk maakt om de wijdst verbreide en meest doeltreffende laadeenheden te gebruiken die interoperabel zijn tussen alle soorten vervoer en dan meer in het bijzonder tussen het zee-, binnenwater-, spoor- en wegvervoer;