Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat stagiaire
Enseignant stagiaire
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Stage
Stage de formation
Stage en entreprise
Stagiaire
Stagiaire administratif
Stagiaire judiciaire

Vertaling van "stagiaire examiné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


Protocole relatif à l'adhésion du Danemark et d'autres Membres du Conseil de l'Europe à la Convention concernant les stagiaires, signée à Bruxelles le 17 avril 1950

Protocol inzake de toetreding van Denemarken en andere leden van de Raad van Europa tot het op 17 april 1950 te Brussel ondertekende Verdrag betreffende stagiaires


stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]

opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]












examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Fonds des maladies professionnelles prend, par stagiaire examiné, un tiers du montant visé à l'article 13quater, § 1, 2º, de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services externes pour la prévention et la protection au travail à sa charge, afin de rembourser les prestations relatives à la surveillance de la santé obligatoire des stagiaires, visée à l'article 7 de l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à la protection des stagiaires, que les services externes pour la prévention et la protection au travail des établissements d'enseignement ont fournies entre le 1 septembre 2005 et le 1 janvier 2010.

Het Fonds voor de Beroepsziekten neemt, per onderzochte stagiair, één derde van het bedrag bedoeld in artikel 13quater, § 1, 2º, van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk te zijnen laste, ter vergoeding van de prestaties in verband met de verplichte gezondheidsbeoordeling van stagiairs, bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit van 21 september 2004 betreffende de bescherming van stagiairs, die de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk van de onderwijsinstellingen hebben geleverd tussen 1 september 2005 en 1 januari 2010.


Le Fonds des maladies professionnelles prend, par stagiaire examiné, un tiers du montant visé à l’article 13quater, § 1, 2·, de l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services externes pour la prévention et la protection au travail à sa charge, afin de rembourser les prestations relatives à la surveillance de la santé obligatoire des stagiaires, visée à l’article 7 de l’arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à la protection des stagiaires, que les services externes pour la prévention et la protection au travail des établissements d’enseignement ont fournies entre le 1 septembre 2005 et le 1 janvier 2010.

Het Fonds voor de Beroepsziekten neemt, per onderzochte stagiair, één derde van het bedrag bedoeld in artikel 13quater, § 1, 2·, van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk te zijnen laste, ter vergoeding van de prestaties in verband met de verplichte gezondheidsbeoordeling van stagiairs, bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit van 21 september 2004 betreffende de bescherming van stagiairs, die de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk van de onderwijsinstellingen hebben geleverd tussen 1 september 2005 en 1 januari 2010.


Un groupe technique à l'effet d'examiner les problèmes posés par l'application de la convention collective de travail n° 46 sera créé au sein de chaque entreprise. Il est admis que l'occupation de stagiaires et de travailleurs engagés dans leur première expérience professionnelle n'est pas incompatible avec le respect de la convention collective de travail n° 46.

Binnen elke onderneming zal een technische groep worden opgericht om de problemen te onderzoeken die zich stellen door de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46. Er wordt toegegeven dat de tewerkstelling van stagiairs en werknemers die worden aangeworven in het kader van een eerste werkervaring, niet onverenigbaar is met de naleving van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46.


Après avoir examiné les moyens du fournisseur de stage et entendu, si besoin, le stagiaire ou le fournisseur de stage, Actiris peut, dans le délai d'un mois à compter de la réception de la lettre recommandée du fournisseur de stage visée au paragraphe précédent, décider de refuser au fournisseur de stage, durant une période de 1 an minimum et de 5 ans maximum, la possibilité d'accueillir un stagiaire, en cas : - de non-respect des conditions de l'article 6 de l'ordonnance relative aux stages pour demandeurs d'emploi; - d'absence d'as ...[+++]

Na de verweermiddelen van de stategever te hebben onderzocht en, indien nodig, de stagiair of de stagegever te hebben gehoord, kan Actiris, binnen de maand, te rekenen vanaf de ontvangst van de aangetekende brief van de stagegever zoals bedoeld in de vorige paragraaf, beslissen dat de stagegever, gedurende een periode van minimaal 1 jaar en maximaal 5 jaar, geen stagiair mag begeleiden, in geval van : - het niet naleven van de voorwaarden uit artikel 6 van de ordonnantie betreffende de stages voor werkzoekenden; - het ontbreken van een verzekering voor de stagiair of het aantasten van het welzijn van de werknemer in strijd met artikel 9 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une attention particulière sera réservée pour les travailleurs âgés et expérimentés pour maintenir leur employabilité en vue de favoriser la transmission de leurs connaissances aux stagiaires et aux nouveaux travailleurs; 9. Le "Fonds de formation" prendra les contacts utiles avec les centres de compétences et de technologies avancées pour examiner les possibilités de recourir à ces centres pour certaines fonctions et évaluer la possibilité de contribuer au développement et la valorisation de ceux-ci; 10. Le "Fonds de formation" s'e ...[+++]

Bijzondere aandacht zal hierbij uitgaan naar de oudere en ervaren werknemers om hun inzetbaarheid te vrijwaren met het oog op een betere overdracht van hun knowhow aan de stagiairs en de nieuwe werknemers; 9. Het "Opleidingsfonds" zal de vereiste contacten leggen met de competentiecentra en de hightechcentra om de mogelijkheden te overlopen om een beroep te doen op deze centra voor bepaalde functies en te onderzoeken of het mogelijk is of er kan worden bijgedragen tot de uitbouw en de opwaardering ervan; 10. Het "Opleidingsfonds" zal overleggen met de commissie voor de erkenning van de competenties om na te gaan welke criteria kunnen w ...[+++]


Ceux-ci appartiennent tous au même niveau que le stagiaire dont le dossier est examiné par cette commission et doivent être agréés par le ministre de la Fonction publique (article 38 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État).

Zij behoren allen tot hetzelfde niveau als de stagiair waarop deze commissie betrekking heeft en dienen erkend te worden door de minister van Ambtenarenzaken (artikel 38 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel).


2. La Commission examine-t-elle minutieusement les mesures adoptées par les États membres pour empêcher les entreprises d'exploiter la main-d'œuvre que représentent les stagiaires plutôt que de les aider à acquérir les compétences dont ils ont besoin pour se préparer à entrer sur le marché du travail?

2. Houdt de Commissie toezicht op de maatregelen die de lidstaten hebben genomen om ervoor te zorgen dat stagiairs niet als werknemers worden ingezet maar de kans krijgen de nodige vaardigheden te verwerven om goed voorbereid de arbeidsmarkt te betreden?


Il s'indique donc d'examiner succinctement dans quelle mesure les barreaux locaux ont effectivement le pouvoir d'interdire l'exercice de la profession dans un lien de subordination et d'imposer ainsi à tous les avocats, et plus particulièrement aux avocats stagiaires, le statut d'indépendant.

Het is dan ook aangewezen kort te onderzoeken in hoeverre de lokale balies wel de bevoegdheid hebben om het uitoefenen van het beroep in ondergeschikt verband te verbieden en aldus het sociaal statuut van zelfstandige aan alle advocaten en meer bepaald aan alle advocaat-stagiairs op te leggen.


Les parties conviennent d'examiner la simplification et l'accélération des procédures de délivrance de visas, notamment aux personnes de bonne foi participant à la mise en oeuvre de l'accord, y compris notamment les hommes d'affaires, les investisseurs, les universitaires, les stagiaires, les fonctionnaires; les épouses et les enfants mineurs de personnes résidant légalement sur le territoire de l'autre partie sont également pris en considération.

De partijen komen overeen te onderzoeken of de procedures voor de afgifte van visa vereenvoudigd en versneld kunnen worden, met name voor te goeder trouw zijnde personen die betrokken zijn bij de uitvoering van de overeenkomst, zoals onder andere zakenlieden, investeerders, academici, personen in opleiding en overheidsfunctionarissen. Partners en minderjarige kinderen van personen die legaal op het grondgebied van de andere partij verblijven, komen eveneens in aanmerking.


Il s'indique donc d'examiner succinctement dans quelle mesure les barreaux locaux ont effectivement le pouvoir d'interdire l'exercice de la profession dans un lien de subordination et d'imposer ainsi à tous les avocats, et plus particulièrement aux avocats stagiaires, le statut d'indépendant.

Het is dan ook aangewezen kort te onderzoeken in hoeverre de lokale balies wel de bevoegdheid hebben om het uitoefenen van het beroep in ondergeschikt verband te verbieden en aldus het sociaal statuut van zelfstandige aan alle advocaten en meer bepaald aan alle advocaat-stagiairs op te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stagiaire examiné ->

Date index: 2025-04-08
w