Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sri lanka approche enfin » (Français → Néerlandais) :

26. Enfin, après l’entrée en vigueur des accords de réadmission avec Macao, Hong Kong et le Sri Lanka, les négociations avec la Russie ont été conclues en octobre 2005, de même qu’avec l’Albanie du côté de l'UE en novembre 2005.

26. Ten slotte zijn na de inwerkingtreding van de overname-overeenkomsten met Macau, Hongkong en Sri Lanka de onderhandelingen met Rusland in oktober 2005 afgerond en die met Albanië in november 2005.


– (EN) Madame la Commissaire, le violent conflit civil du Sri Lanka approche enfin de son terme.

– (EN) Mevrouw de commissaris, de onmenselijke burgeroorlog in Sri Lanka loopt eindelijk ten einde.


- (EN) Monsieur le Président, le Sri Lanka vit enfin en paix après un quart de siècle d’insurrection terroriste, et le rapport des Nations unies relatif à la victoire de l’armée sri-lankaise sur les TLET s’étend en critiques mais présente peu de faits substantiels et avérés.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, eindelijk heerst er in Sri Lanka vrede, na een kwarteeuw van terroristische rebellie, en het VN-verslag over de overwinning van de Srilankaanse regeringstroepen op de Tamil Tijgers is rijk aan kritiek maar arm aan harde, onomstotelijke feiten.


Enfin, il convient de noter que, contrairement aux recommandations énoncées aux points 25, 26 et 27 de l’IPOA IUU, le Sri Lanka n’a pas élaboré un plan d’action national contre la pêche INN.

Tot slot moet worden opgemerkt dat Sri Lanka, in strijd met de aanbevelingen in de punten 25, 26 en 27 van IOO-IAP, geen nationaal actiepan tegen IOO-visserij heeft ontwikkeld.


– (PL) Monsieur le Président, en mai de cette année, après la victoire du gouvernement sur les Tigres tamouls, il a semblé que la guerre civile au Sri Lanka était enfin terminée après de nombreuses années.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, na de overwinning van de regering op de Tamiltijgers in mei van dit jaar, leek het alsof er na vele jaren eindelijk een einde zou komen aan de burgeroorlog in Sri Lanka.


9. prie instamment le gouvernement sri-lankais d'accorder une plus grande attention au nettoyage des champs de mines, dont l'existence constitue un sérieux obstacle à la reconstruction et au redémarrage économique; demande à cet égard, à ce gouvernement de prendre des mesures très résolues pour adhérer au traité d'Ottawa (convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction); enfin, prie instamment la Commiss ...[+++]

9. dringt er bij de regering van Sri Lanka op aan meer en uitvoeriger aandacht te besteden aan het ruimen van landmijnen, die een ernstig obstakel vormen voor wederopbouw en economisch herstel; dringt er in dit verband bij de regering van Sri Lanka op aan de zeer positieve stap te zetten van toetreding tot het Verdrag van Ottawa (het verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoonsmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens), en verzoekt de Commissie met name om extra steun te verlenen met het oog op dringende acties inzake de opruiming van mijnen in Sri Lanka;


Enfin, la Commission européenne continue d’être convaincue, comme je le dirais moi-même, qu’il n’y a pas de solution militaire au conflit ethnique du Sri Lanka.

Uiteindelijk blijft de Europese Commissie ervan overtuigd, waar ik het zelf ook mee eens ben, dat er geen militaire oplossing bestaat voor het etnische conflict in Sri Lanka.


26. Enfin, après l’entrée en vigueur des accords de réadmission avec Macao, Hong Kong et le Sri Lanka, les négociations avec la Russie ont été conclues en octobre 2005, de même qu’avec l’Albanie du côté de l'UE en novembre 2005.

26. Ten slotte zijn na de inwerkingtreding van de overname-overeenkomsten met Macau, Hongkong en Sri Lanka de onderhandelingen met Rusland in oktober 2005 afgerond en die met Albanië in november 2005.


L'Union européenne estime que cet échange de lettres constitue une approche constructive à l'égard des problèmes auxquels est confronté le Sri Lanka et qu'il offre une promesse de continuité pour l'avenir, indépendamment des changements de gouvernement.

De Europese Unie meent dat deze briefwisseling een constructieve benadering vormt van de problemen waarmee Sri Lanka wordt geconfronteerd, en voor de toekomst - ongeacht regeringswisselingen - een element van duurzaamheid inhoudt.


L'Union européenne se réjouit de l'échange de lettres entre le président du Sri Lanka et le chef de l'opposition concernant une approche commune aux deux parties à l'égard du conflit ethnique qui sévit dans ce pays.

De Europese Unie is verheugd over de briefwisseling tussen de President van Sri Lanka en de leider van de oppositie over een tweepartijenaanpak van het etnisch conflict in het land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sri lanka approche enfin ->

Date index: 2021-03-06
w