Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit préalable
Circuit ASIC
Circuit intégré pour applications spécifiques
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Circuit spécifique
Côlon irritable
Diarrhée
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Dyspepsie
Dysurie
Débit spécifique
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Procédure négociée avec mise en concurrence préalable
Procédure négociée avec publication préalable
Procédure négociée sans mise en concurrence préalable
Procédure négociée sans publication préalable
Spasme du pylore
Spécifique
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «spécifiquement et préalablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


circuit ASIC | circuit intégré à application spécifique | circuit intégré pour applications spécifiques | circuit intégré spécifique | circuit spécifique | spécifique

chip op maat | toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling | ASIC [Abbr.]


procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché

procedure van gunning door onderhandelingen, zonder voorafgaande oproep tot mededinging


procédure négociée avec mise en concurrence préalable | procédure négociée avec publication préalable | procédure négociée avec publication préalable d'un avis de marché

procedure met voorafgaande oproep tot mededinging


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique

ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling


appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques

specifieke manuele chiropractische technieken toepassen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 48. Dans l'article 90 du Code des impôts sur les revenus 1992, remplacé par la loi du 11 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par la loi du 13 décembre 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'article est complété par un 13°, rédigé comme suit : « 13° les plus-values sur actions ou parts cotées en bourse, options cotées en bourse, warrants cotés en bourse ou autres instruments financiers cotés en bourse qui par dérogation à l'alinéa 1 , 9°, sont réalisées, en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle, à l'occasion de la cession à titre onéreux d'actions ou parts cotées en bourse, options cotées en bourse dont l'actif sous-jacent est exclusivement composé d'une ou de plusieurs actions ou parts cotées en bou ...[+++]

Art. 48. In artikel 90 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vervangen bij de wet van 11 december 2008 en laatst gewijzigd bij de wet van 13 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 13°, luidende : « 13° meerwaarden op beursgenoteerde aandelen, beursgenoteerde opties, beursgenoteerde warrants of andere beursgenoteerde financiële instrumenten die, in afwijking van het eerste lid, 9°, zijn verwezenlijkt buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid, naar aanleiding van de overdracht onder bezwarende titel van beursgenoteerde aandelen, beursgenoteerde opties waarvan het onderliggend actief uitsluitend bestaat uit één of meerdere welbepaalde beursgenoteerd ...[+++]


Selon la directive du ministre de la Justice du 5 décembre 2000 destinée aux services de police, les fonctionnaires doivent avoir suivi une formation spécifique au préalable.

Volgens de richtlijn van de minister van Justitie van 5 december 2000 gericht aan de politiediensten, moeten deze personen daarenboven een speciale opleiding hebben gevolgd.


Étant donné qu'il est possible d'être membre de l'OCCAR sans devoir participer à tous ses programmes, l'Accord de sécurité prévoit que les informations classifiées en rapport avec un programme spécifique ne seront divulguées aux Parties non impliquées dans ledit programme qu'avec le consentement écrit préalable de l'émetteur s'il s'agit d'une information transmise à l'OCCAR et qu'avec le consentement écrit préalable des Parties participant au programme s'il s'agit d'une information générée par l'OCCAR.

Gezien het mogelijk is lid te zijn van de OCCAR zonder aan al haar programma's te moeten meedoen, bepaalt het Veiligheidsakkoord dat geclassificeerde informatie in verband met een specifiek project niet ter kennis mag worden gebracht van niet bij het project betrokken Partijen dan met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever, in het geval van aan de OCCAR overgedragen informatie, of met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de Partijen die aan het project deelnemen, in het geval van door de OCCAR voortgebrachte informatie.


Étant donné qu'il est possible d'être membre de l'OCCAR sans devoir participer à tous ses programmes, l'Accord de sécurité prévoit que les informations classifiées en rapport avec un programme spécifique ne seront divulguées aux Parties non impliquées dans ledit programme qu'avec le consentement écrit préalable de l'émetteur s'il s'agit d'une information transmise à l'OCCAR et qu'avec le consentement écrit préalable des Parties participant au programme s'il s'agit d'une information générée par l'OCCAR.

Gezien het mogelijk is lid te zijn van de OCCAR zonder aan al haar programma's te moeten meedoen, bepaalt het Veiligheidsakkoord dat geclassificeerde informatie in verband met een specifiek project niet ter kennis mag worden gebracht van niet bij het project betrokken Partijen dan met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever, in het geval van aan de OCCAR overgedragen informatie, of met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de Partijen die aan het project deelnemen, in het geval van door de OCCAR voortgebrachte informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où l'avis préalable de la commission est sollicité pour toute mesure spécifique, il n'y a pas lieu de l'indiquer de manière spécifique pour les avocats, médecins ou journalistes.

Omdat het voorafgaande advies van de commissie wordt gevraagd voor elke specifieke maatregel, dient dit niet specifiek te worden vermeld voor advocaten, artsen of journalisten.


Compte tenu de l'importance des méthodes spécifiques et de l'impact qu'elles peuvent avoir, notamment sur le respect de la vie privée, l'amendement vise à aligner la procédure de contrôle des méthodes spécifiques sur les méthodes exceptionnelles en sollicitant l'avis préalable de la commission avant toute mise en œuvre.

Gezien het belang van de specifieke methoden en de impact die ze kunnen hebben op onder andere de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, wil men met dit amendement de controleprocedure voor de specifieke methoden in overeenstemming brengen met de procedure die geldt voor de uitzonderlijke methoden, door vooraf, voor elke uitvoering, het advies te vragen van de commissie.


Art. 42. Les données à caractère personnel d'un utilisateur final ne peuvent pas être utilisées sans obtenir son consentement spécifique, libre, préalable, explicite et informé conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée et à l'égard des traitements de données à caractère personnel.

Art. 42. Persoonsgevens van een eindgebruiker mogen niet worden gebruikt zonder diens specifieke, vrije, voorafgaande en op informatie berustende toestemming, bekomen in overeenstemming met de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.


1. Les documents divulgués conformément à la présente décision ne sauraient être reproduits ou utilisés à des fins commerciales sans l'autorisation spécifique et préalable de la BCE.

1. Zonder de voorafgaande, uitdrukkelijke goedkeuring van de ECB, mogen documenten die overeenkomstig dit besluit worden vrijgegeven, niet worden gereproduceerd of voor commerciële doeleinden worden gebruikt.


Durant cette interview, les candidats seront également interrogés - avec ou sans préparation écrite spécifique au préalable - au sujet de l'une ou de plusieurs disciplines suivantes, qu'ils auront pris soin de spécifier lors de l'inscription :

De kandidaten worden tijdens dit interview - al dan niet na een specifieke schriftelijke voorbereiding - bovendien door de jury ondervraagd over één of meerdere van de hiernavolgende domeinen, die zij bij de inschrijving dienen aan te duiden :


Une faute lourde au sens de l'article 8 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, est constituée par le manquement grave à l'encontre des dispositions légales en matière de prévention dont la Caisse Commune d'Assurance a spécifiquement et préalablement averti l'affilié.

Een grove schuld in de betekenis van artikel 8 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, is de zware tekortkoming tegenover de wetsbepalingen inzake preventie waarvan de Gemeenschappelijke Verzekeringskas het lid specifiek en vooraf van in kennis heeft gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifiquement et préalablement ->

Date index: 2021-04-06
w