Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de spécificité
Auditeur qualité en centre d'appels
Auditrice qualité en centre d'appels
Centre des grands brûlés
Certificat de spécificité
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Gamme de spécificité de l'hôte
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Sensibilité et spécificité
Spécificité

Vertaling van "spécificité des centres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation de spécificité | certificat de spécificité

specificiteitscertificering


gamme de spécificité de l'hôte

gastheerspecificiteit




religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


Sensibilité et spécificité

Sensitiviteit en specificiteit




auditeur qualité en centre d'appels | auditeur qualité en centre d'appels/auditrice qualité en centre d'appels | auditrice qualité en centre d'appels

auditor kwaliteit in een callcenter | auditor kwaliteitszorg in een callcenter | kwaliteitsauditor callcenter | kwaliteitsauditor in een callcenter


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

directrice filmtheater | manager sociocultureel centrum | directeur sociaal-cultureel centrum | directrice centrum voor de kunsten




Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 61. § 1. Pour être éligible au subventionnement, l'organisation agréée pour les sports de combat à risque remplit les missions suivantes dans le but d'une pratique de qualité du sport de combat à risque, en accordant une attention particulière à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique et à la promotion de la coopération dans un paysage transparent des sports de combat à risque : 1° être le point de contact pour l'ensemble des acteurs des sports de combat à risque et l'ensemble des acteurs des sports de combat concernés ; 2° être un centre d'experti ...[+++]

Art. 61. § 1. Om voor subsidiëring in aanmerking te komen, voert de erkende organisatie voor risicovechtsporten de volgende opdrachten uit met als doelstelling risicovechtsport op een kwaliteitsvolle manier te beoefenen, met specifieke aandacht voor gezond en ethisch sporten en voor het stimuleren van samenwerking in een transparant risicovechtsportlandschap : 1° het aanspreekpunt zijn voor alle risicovechtsportactoren, en alle betrokken vechtsportactoren; 2° een kenniscentrum zijn met betrekking tot de risicovechtsport in Vlaanderen; 3° instaan voor een correcte communicatie en netwerking over de specificiteit van risicovechtsporten ...[+++]


Certaines écoles traitent également directement avec des centres de formation externes comme ProCentrum ou ProMove par exemple. 3. Tout policier reçoit une formation en conduite policière, mais elle peut être différente selon zone, service de la police fédérale ou école en tenant compte des besoins et spécificités.

Sommige scholen werken ook samen met externe opleidingscentra zoals bijvoorbeeld ProCentrum en ProMove. 3. Elke politieambtenaar krijgt een politionele rijopleiding, maar deze kan verschillen van zone tot zone of federale politiedienst en van school tot school rekening houdend met de eigen noden en specificiteiten.


La capacité d'autofinancement du centre est définie à l'annexe. La Commission d'agrément évalue le respect du critère d'autofinancement en tenant compte des spécificités de chaque centre.

De financiële draagkracht van het centrum wordt in de bijlage omschreven De Erkenningscommissie evalueert de naleving van het criterium van financiële draagkracht rekening houdend met de specificiteiten van elk centrum De aard van de Europese financieringen of de financiering betaald door gewestelijke programma's, zal in de analyse in overweging worden genomen».


La ministre de la Santé publique, Laurette Onkelinx, parle d’un tournant dans l’accueil des internés : « Ce nouveau centre pourra recevoir des internés dans un cadre thérapeutique plus adapté à la spécificité de leurs besoins que l’offre des hôpitaux psychiatriques».

Ook minister van Volksgezondheid Laurette Onkelinx spreekt van een doorbraak voor de opvang van geïnterneerden: “Dit nieuwe centrum zal geïnterneerden kunnen opvangen binnen een therapeutisch kader dat meer aangepast is aan hun specifieke noden dan het klassieke aanbod van de psychiatrische ziekenhuizen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les 80 % restants concernent des annulations justifiées pour des raisons médicales, la non obtention des documents de voyage, une décision positive octroyée à la procédure d'asile etc. b) La prime de retour est seulement remise au bénéficiaire au moment de l'embarquement dans l'avion. c) Le suivi de ces dossiers dépend de plusieurs facteurs: la disponibilité des documents, le nombre de places disponibles dans les centres fermés ou les logements familiaux et la spécificité du dossie ...[+++]

De andere 80 % van de gevallen zijn annulaties omwille van medische redenen, niet bekomen van reisdocumenten, positieve beslissing in procedure, etc. b) De terugkeerpremie wordt pas overhandigd op het moment dat de persoon op het vliegtuig stapt. c) De opvolging van dergelijke dossiers hangt af van verschillende factoren: de beschikbaarheid van de documenten, beschikbare plaatsen in de gesloten centra of woonunits, de specificiteit van het dossier.


2. VISION La vision sera celle de l'approche intégrée de soins médicaux, paramédicaux, psychosociaux, infirmiers et de bien-être, de façon à pouvoir offrir un ensemble coordonné de services : - centrés sur la personne et la population, - basés sur les spécificités et priorités de la population (stratification multidi-mensionnelle) et les besoins du patient, - orientés vers des objectifs précis, définis par l'équipe de soins, en col ...[+++]

2. VISIE De visie is er één van een geïntegreerde benadering van medische, paramedische, psychosociale, verpleegkundige en welzijnszorg, teneinde een gecoördineerde dienstverlening te kunnen aanbieden : - die populatie- en persoonsgericht is, - die gebaseerd is op de eigenschappen en prioriteiten van de verschillende bevolkingslagen (multidimensionele stratificatie) en op de behoeften van de patiënt, - die is gericht op welbepaalde doelen die door het zorgteam worden bepaald, samen met de patiënt en zijn omgeving, - die gepland is en opgevolgd wordt, vanaf de preventie en vroegdetectie tot aan het levenseinde, - die in eerste instantie de zelfzorg en informele zorg (mantelzorg) de kans geeft om het zorgproces vorm te geven. Pas bij ontoereiken ...[+++]


Concernant le niveau 3, la DG CC (la direction générale Centre de Crise) a toutefois formulé des recommandations à la police intégrée. Il incombe donc aux chefs de corps respectifs de mettre en oeuvre la liste proposée (non limitative) de mesures, compte tenu de la spécificité locale.

Onder niveau 3, zijn vanuit de ADCC (de algemene directie crisiscentrum) wel aanbevelingen gericht aan de geïntegreerde politie waarbij het aan de respectievelijke korpschefs toekomt om de voorgestelde (niet-gelimiteerde) lijst van maatregelen concreet te implementeren, rekening houdend met de lokale specificiteit.


A l'instar de l'article 111/3, § 2, en projet, de l'arrêté royal du 2 août 2002 (article 28 du projet 46.497/4), la section de législation n'aperçoit pas en quoi la spécificité des centres INAD devrait impliquer qu'il soit interdit à un occupant d'un centre INAD de garder sur lui ou d'entreposer dans son espace de séjour, conformément aux règles à définir dans le règlement d'ordre intérieur du centre, les objets qui lui appartiennent et dont la détention n'est pas incompatible avec l'ordre, la sécurité ou, compte tenu de la situation géographique du centre INAD, la sûreté de l'aviation civile.

Net als voor het ontworpen artikel 111/3, § 2, van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 (artikel 28 van ontwerp 46.497/4) is het de afdeling Wetgeving niet duidelijk in welk opzicht het specifieke karakter van de INAD-centra met zich zou moeten brengen dat het de bewoner van een INAD-centrum verboden wordt om voorwerpen die hem toebehoren en waarvan het bezit niet onverenigbaar is met de orde, de veiligheid of, gelet op de geografische ligging van het INAD-centrum, de veiligheid van de burgerluchtvaart, bij zich te hebben of in zijn verblijfsruimte onder te brengen, overeenkomstig de regels die moeten worden vastgesteld in het huis ...[+++]


Ainsi, à titre d'exemple, peuvent être présentés : des indicateurs relatifs à l'établissement « inspecté », des extraits de leçons ou de séquence pédagogique (filmée ou observée sur le terrain), des évaluations (internes ou externes), des documents d'élèves (ex. photocopie d'un cahier), des documents de l'enseignant observé, son parcours de formations, un projet de centre PMS, l'observation d'entretiens avec des personnes de chacune des disciplines d'un centre PMS, des outils utilisés par le centre, la consultation de documents produits par le centre, des partenariats mis en place par le centre,.La ...[+++]

Kunnen dus bij voorbeeld voorgesteld worden : de indicatoren betreffende de « geïnspecteerde » instelling, de fragmenten van lessen of pedagogische sequentie (gefilmd of gezien op het terrein), de evaluaties (interne of externe), documenten van leerlingen (b.v. Copie van een schriftboek), documenten van de waargenomen leerkracht, zijn opleidingstraject, een project van een PMS-centrum, het waarnemen van gesprekken met personen van elk vak van een PMS-centrum, instrumenten gebruikt door het centrum, de raadpleging van documenten geproduceerd door het centrum, partnerschappen ontwikkeld door het centrum,.De ...[+++]


(15) Il convient de reconnaître la spécificité du problème du bruit dans les aéroports situés au centre de grandes agglomérations ("aéroports urbains") en autorisant l'adoption de règles plus strictes.

(15) Aan de specifieke geluidsproblemen van luchthavens die in het centrum van grote stedelijke agglomeraties zijn gevestigd ("grootstedelijke luchthavens") dient tegemoet te worden gekomen door de mogelijkheid te creëren stringentere regels vast te stellen.


w