Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Concevoir des offres spéciales
Crédit intérieur fournit par le secteur bancaire
Officier des forces spéciales
Officière des forces spéciales
Position spéciale de renvoi général
Poste spécial avec annonce parlée
Poste spécial avec annonce publique
Poste spécial de recherche de personnes
Poste spécial de renvoi de nuit
Poste spécial de service de nuit
Prix promotionnel
Prix réduit
Prix spécial
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Rabais
Remise sur les prix
Revêtement de sol spécial non conducteur
Ristourne
Réduction de prix
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Tarif promotionnel
Tarif réduit
Tarif spécial
élaborer des offres spéciales

Traduction de «spécial qui fournit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


crédit intérieur fournit par le secteur bancaire

binnenlandse kredieten verschaft door de banksector


officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales

commando | marinier | officier commandotroepen | officier der mariniers


poste spécial avec annonce parlée | poste spécial avec annonce publique | poste spécial de recherche de personnes

speciale toestellen met pagineringsluidsprekers


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


position spéciale de renvoi général | poste spécial de renvoi de nuit | poste spécial de service de nuit

speciale nachtantwoordpositie


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]

gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]


revêtement de sol spécial non conducteur

speciale niet-geleidende vloerbedekking


exposition accidentelle à la peinture de finition spéciale

onopzettelijke blootstelling aan speciale afwerkingsverf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. - Diverses mesures concernant la dissolution sans liquidation de l'AGIV et réglant le transfert de ses activités et de ses actifs à l'agence et à l'EV IV Art. 21. En vue de la préparation de la dissolution sans liquidation de l'AGIV et du transfert de ses activités et de ses actifs à l'agence, la personne à désigner par le Ministre est chargée de procéder à l'établissement des documents suivants : 1° un état comptable intermédiaire au 31 décembre 2015, y compris un inventaire détaillé de tous les droits et obligations de l'AGIV et indiquant la valeur de ces droits et obligations à cette date, ainsi que les règles d'évaluation utilisées pour déterminer cette valeur ; 2° un rapport spécial qui fournit ...[+++]

4. - Diverse maatregelen voor de ontbinding zonder vereffening van het AGIV en tot regeling van de overdracht van zijn activiteiten en vermogen aan het agentschap en het EV IV Art. 21. Met het oog op de voorbereiding van de ontbinding zonder vereffening van het AGIV en van de overdracht van zijn activiteiten en vermogen aan het agentschap wordt aan de door de minister aan te wijzen persoon de opdracht gegeven om over te gaan tot het opstellen van de volgende documenten: 1° een tussentijdse boekhoudkundige staat per 31 december 2015, met inbegrip van een gedetailleerde inventaris van alle rechten en verplichtingen van het AGIV en met vermelding van de waarde van die rechten en verplichtingen op die datum, alsook van de waarderingsregels di ...[+++]


Il s'agit : 1° de l'élève : prénom, nom, date de naissance et adresse ; 2° des parents : prénom, nom et adresse ; 3° de l'école d'enseignement ordinaire où l'élève est inscrit : nom, adresse et numéro d'établissement ; 4° du centre d'encadrement des élèves qui accompagne l'école d'enseignement ordinaire et qui établit le rapport motivé : nom, adresse et numéro d'établissement ; 5° de l'école d'enseignement spécial qui fournit le soutien dans le cadre de l'enseignement intégré : nom, adresse et numéro d'établissement.

Het betreft: 1° de leerling: voornaam, achternaam, geboortedatum en adres; 2° de ouders: voornaam, achternaam en adres; 3° de school voor gewoon onderwijs waar de leerling ingeschreven is: naam, adres en instellingsnummer; 4° het centrum voor leerlingenbegeleiding dat de school voor gewoon onderwijs begeleidt en dat het gemotiveerd verslag opmaakt: naam, adres en instellingsnummer; 5° de school voor buitengewoon onderwijs die de ondersteuning in het kader van het geïntegreerd onderwijs biedt: naam, adres en instellingsnummer.


Les parties, visées au paragraphe 1 , confirment leur engagement par la signature par : 1° l'élève compétent tel que visé à l'article 4 du décret du 7 mai 2004 relatif au statut du mineur dans l'aide intégrale à la jeunesse ; 2° les parents ; 3° le directeur de l'école d'enseignement ordinaire où l'élève est inscrit ; 4° le directeur de l'école d'enseignement spécial qui fournit l'accompagnement dans le cadre de l'enseignement intégré ; 5° le directeur du centre d'encadrement des élèves de l'école d'enseignement ordinaire où l'élève est inscrit.

De partijen, vermeld in paragraaf 1, bevestigen hun engagement via de handtekening van: 1° de bekwame leerling, vermeld in artikel 4 van het decreet van 7 mei 2004 betreffende de rechtspositie van de minderjarige in de integrale jeugdhulp; 2° de ouders; 3° de directeur van de school voor gewoon onderwijs waar de leerling is ingeschreven; 4° de directeur van de school voor buitengewoon onderwijs die de ondersteuning in het kader van het geïntegreerd onderwijs biedt; 5° de directeur van het centrum voor leerlingenbegeleiding van de school voor gewoon onderwijs waar de leerling is ingeschreven.


Auparavant, sauf cas d'urgence spéciale, elle fournit au conseil d'association toutes les informations pertinentes nécessaires à un examen approfondi de la situation en vue de rechercher une solution acceptable par les parties.

Alvorens dit te doen, behalve in bijzonder dringende gevallen, verstrekt zij de Associatieraad alle terzake doende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie, om een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auparavant, sauf cas d'urgence spéciale, elle fournit au conseil d'association toutes les informations pertinentes nécessaires à un examen approfondi de la situation en vue de rechercher une solution acceptable par les parties.

Alvorens dit te doen, behalve in bijzonder dringende gevallen, verstrekt zij de Associatieraad alle terzake doende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie, om een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden.


L'article 18, § 2, de cet arrêté royal fournit explicitement la compétence au Roi de désigner comme ambassadeur, envoyé spécial — ou de désigner pour une autre fonction — des personnes qui ne font pas partie de la carrière du Service extérieur.

Artikel 18, § 2, van dit koninklijk besluit geeft de Koning uitdrukkelijk de bevoegdheid om personen die niet tot de loopbaan van de Buitenlandse Dienst behoren aan te stellen tot ambassadeur, buitengewone gezant of in een andere hoedanigheid met een bijzondere zending te belasten.


Auparavant, sauf cas d'urgence spéciale, elle fournit au Conseil d’association toutes les informations pertinentes nécessaires à un examen approfondi de la situation en vue de rechercher une solution acceptable par les parties.

Alvorens dit te doen, behalve in bijzonder dringende gevallen, verstrekt zij de Associatieraad alle terzake doende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie, om een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden.


Auparavant, sauf cas d'urgence spéciale, elle fournit au Conseil d’association toutes les informations pertinentes nécessaires à un examen approfondi de la situation en vue de rechercher une solution acceptable par les parties.

Alvorens dit te doen, behalve in bijzonder dringende gevallen, verstrekt zij de Associatieraad alle terzake doende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie, om een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden.


L'article 18, § 2, de cet arrêté royal fournit explicitement la compétence au Roi de désigner comme ambassadeur, envoyé spécial — ou de désigner pour une autre fonction — des personnes qui ne font pas partie de la carrière du Service extérieur.

Artikel 18, § 2, van dit koninklijk besluit geeft de Koning uitdrukkelijk de bevoegdheid om personen die niet tot de loopbaan van de Buitenlandse Dienst behoren aan te stellen tot ambassadeur, buitengewone gezant of in een andere hoedanigheid met een bijzondere zending te belasten.


Afin d'assurer une cohérence et une complémentarité politiques de l'action de l'Union européenne dans le domaine de la coopération en matière de sécurité, les activités du haut représentant et celles du conseiller de l'Union européenne désigné au titre de l'action commune 2000/298/PESC(2) du Conseil du 13 avril 2000 relative à un programme d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'autorité palestinienne dans ses efforts pour lutter contre les actions terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle doivent également être coordonnées avec le représentant spécial qui fournit des orientations politiques.

Om te zorgen voor politieke samenhang en complementariteit van het EU-optreden op het gebied van veiligheidssamenwerking, worden de werkzaamheden van de speciale vertegenwoordiger nauw gecoördineerd met die van de EU-adviseur die is aangewezen bij Gemeenschappelijk Optreden 2000/298/GBVB van de Raad van 13 april 2000 inzake een bijstandsprogramma van de Europese Unie om de Palestijnse Autoriteit te steunen in haar inspanningen ter bestrijding van de terroristische activiteiten die van de onder haar controle staande gebieden uitgaan(2), waarbij de speciale vertegenwoordiger instaat voor de politieke richtlijnen.


w