Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Concevoir des offres spéciales
Discipline librement consentie
Officier des forces spéciales
Officière des forces spéciales
Prix consenti au planteur
Prix promotionnel
Prix réduit
Prix spécial
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Prêts consentis
Rabais
Rapatriement librement consenti
Rapatriement volontaire
Remise sur les prix
Ristourne
Réduction de prix
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Service de police spéciale
Tarif promotionnel
Tarif réduit
Tarif spécial
élaborer des offres spéciales

Traduction de «spécial consenti dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire

vrijwillige terugkeer


prix consenti au planteur

aan de producenten te betalen prijs




officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales

commando | marinier | officier commandotroepen | officier der mariniers




concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]

gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]


Section des enquêtes générales, financières et spéciales

Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question a été soulevée d'emblée au sein de la Commission spéciale, où plusieurs participants ont souligné les inconvénients qu'il y aurait à reconnaître un droit illimité d'information dans certaines circonstances, par exemple quand une femme célibataire a consenti à l'adoption de son enfant et pourrait souffrir bien des années plus tard de la révélation de son passé à une époque où elle aurait peut être fait un mariage heureux ...[+++]

Dat probleem werd onmiddellijk opgeworpen in het kader van de Bijzondere Commissie, waar een aantal deelnemers hebben gewezen op de nadelen die kunnen voortvloeien uit de toekenning van een onbeperkt recht op informatie in bepaalde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer een alleenstaande vrouw heeft ingestemd met de adoptie van haar kind en veel jaren later, wanneer zij misschien gelukkig getrouwd is, zou kunnen lijden onder de onthullingen over haar verleden.


En ce qui concerne les efforts budgétaires consentis, ils sont spécialement illustrés par le budget du département de la Justice qui, au cours de cette législature, est passé de 34,5 à 43 milliards de francs.

De budgettaire inspanningen die worden gedaan zijn bijzonder zichtbaar in het geval van de begroting van het departement van Justitie, die tijdens deze regeerperiode van 34,5 naar 43 miljard frank is verhoogd.


À moins que ce soit en raison de mesures spéciales visant à favoriser le développement économique au Rwanda que cette condition n'est pas remplie; dans ce cas, grâce à la règle contenue dans le § 2, b) qui vise à préserver l'efficacité desdites mesures, l'exemption est néanmoins consentie.

In het geval waarin aan deze voorwaarde niet voldaan is ingevolge bijzondere maatregelen ter bevordering van de economische ontwikkeling in Rwanda wordt de vrijstelling toch toegestaan en dit dank zij de onder § 2, b) opgenomen regel die ertoe strekt de doelmatigheid van die maatregelen te vrijwaren.


Lors d'une récente visite de la « Zone économique spéciale » de Shenzhen, l'intervenant n'a pu que s'étonner des nombreux investissements directs et indirects consentis par les entreprises taiwanaises.

Tijdens een recent bezoek aan de « Special Economic Zone » van Shenzhen stelde spreker met verwondering vast hoeveel rechtstreekse en onrechtreekse investeringen daar door Taiwanese bedrijven worden gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est dans ce cadre que le législateur fédéral a pu prévoir, à l'article 145-24, § ler, du C1R, une réduction d'impôt en faveur de certaines dépenses consenties par les contribuables en vue d'économiser l'énergieles incitants financiers qui visent directement à économiser l'énergie sont considérés comme des mesures destinées promouvoir l'utilisation rationnelle de l'énergie au sens de la disposition précitée de la loi spéciale du 8 août 1980 de réforme ...[+++]

Het is binnen dit raamwerk dat de federale wetgever in artikel 145-24, § 1, van het Wetboek van de inkomsten belastingen kan voorzien in een belastingvermindering voor sommige energiebesparende uitgaven die een belastingplichtige heeft gedaande financiële stimulansen die rechtstreeks energiebesparing beogen, dienen beschouwd te worden als maatregelen ter bevordering van het rationele energieverbruik in de zin van de voornoemde bepaling van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


60. salue les efforts constants consentis par l'Union pour présenter et soutenir régulièrement des résolutions à l'Assemblée générale des Nations unies et au Conseil des droits de l'homme et pour traiter le sujet de la torture comme une priorité dans le contexte des Nations unies; demande à la vice-présidente / haute représentante et au rapporteur spécial de l'Union sur les droits de l'homme d'entretenir des contacts réguliers ave ...[+++]

60. is ingenomen met de niet-aflatende inspanningen van de EU om stelselmatig in de Algemene Vergadering en de Mensenrechtenraad van de VN de goedkeuring van resoluties voor te stellen en te steunen en om de kwestie als prioriteit binnen het kader van de Verenigde Naties te behandelen; stelt voor dat de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de SVEU regelmatig contact onderhouden met de speciale VN-rapporteur inzake foltering teneinde informatie te delen die relevant is voor de buitenlandse betrekkingen van de EU met derde landen; stelt ook voor dat de Commissie buitenlan ...[+++]


60. salue les efforts constants consentis par l'Union pour présenter et soutenir régulièrement des résolutions à l'Assemblée générale des Nations unies et au Conseil des droits de l'homme et pour traiter le sujet de la torture comme une priorité dans le contexte des Nations unies; demande à la vice-présidente / haute représentante et au rapporteur spécial de l'Union sur les droits de l'homme d'entretenir des contacts réguliers ave ...[+++]

60. is ingenomen met de niet-aflatende inspanningen van de EU om stelselmatig in de Algemene Vergadering en de Mensenrechtenraad van de VN de goedkeuring van resoluties voor te stellen en te steunen en om de kwestie als prioriteit binnen het kader van de Verenigde Naties te behandelen; stelt voor dat de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de SVEU regelmatig contact onderhouden met de speciale VN-rapporteur inzake foltering teneinde informatie te delen die relevant is voor de buitenlandse betrekkingen van de EU met derde landen; stelt ook voor dat de Commissie buitenlan ...[+++]


14. regrette que tous les efforts consentis par le représentant spécial conjoint des Nations unies et de la Ligue arabe pour la Syrie, M. Kofi Annan, y compris son plan de paix en six points, pour mettre un terme à la violence et promouvoir une solution politique en Syrie, aient échoué; loue et supporte pleinement tous les efforts déployés par le nouveau représentant spécial commun, Mr Lakhdar Brahimi, et prie instamment la communauté internationale, en particulier le Conseil de sécurité des Nations unies, de lui apporter son soutien inconditionnel et unanime;

14. betreurt het dat alle inspanningen van de gezamenlijke speciale gezant van de Verenigde Naties en de Liga van Arabische Staten voor Syrië, Kofi Annan, met inbegrip van zijn zespuntenplan, om een einde te maken aan het geweld en een politieke oplossing in Syrië te bevorderen, niets hebben opgeleverd; is ingenomen met en geeft zijn volledige steun aan alle inspanningen van de nieuwe gezamenlijke speciale vertegenwoordiger, Lakhdar Brahimi, en dringt erop aan dat de internationale gemeenschap, en met name de VN-Veiligheidsraad, hem onvoorwaardelijk en eensgezind steunt;


28. estime que la recherche d'un règlement pacifique aux conflits hérités de l'ère soviétique et restés sans solution est la clé de la stabilité politique et du développement économique dans le Caucase du Sud ainsi que dans un cadre régional plus large; souligne que l'Union européenne a un rôle important à jouer dans l'émergence d'une culture du dialogue et de la compréhension dans la région et dans l'application de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité, susmentionnée; préconise de faire de programmes transfrontaliers et d'un dialogue entre les sociétés civiles des outils de ...[+++]

28. is van mening dat het vinden van een vreedzame oplossing voor de onopgeloste, uit het Sovjettijdperk stammende conflicten van wezenlijk belang is om in de zuidelijke Kaukasus en in een bredere regionale context tot politieke stabiliteit en economische ontwikkeling te komen; benadrukt dat de EU een belangrijke rol dient te spelen bij de totstandkoming van een cultuur van dialoog en begrip in de regio en bij de waarborging van de uitvoering van de hierboven genoemde resolutie 1325 van de VN-veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid; pleit voor de opzet van grensoverschrijdende programma's en een dialoog tussen de verschillend ...[+++]


J. considérant qu'outre les contributions volontaires de plus de 30 millions de dollars consenties par les États membres de l'Union à la création et au fonctionnement du Tribunal spécial pour la Sierra Leone, l'Union européenne a, de son côté, accordé au Tribunal une aide d'un montant de 800 000 euros,

J. overwegende dat de Europese Unie, naast de vrijwillige bijdragen van de EU-lidstaten van meer dan 30 miljoen dollar voor de oprichting en de werking van de Speciale Rechtbank voor Sierra Leone, zelf een bijdrage van 800.000 EUR heeft uitgetrokken voor steun aan de Speciale Rechtbank,


w