Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apr. J.-C.
Après Jésus-Christ
Après guerre froide
Assister les patients après la physiothérapie
Assurer le suivi des patients après une crise cardiaque
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Infection d'une suture après césarienne
Limite de la qualité moyenne après contrôle
Limite de qualité moyenne après inspection
Monde de l'après guerre froide
Périnéale après accouchement
Syndrome asthénique
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente

Vertaling van "spg après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
renvoi sur pupitre des appels sortants après temporisation | transfert sur PO des appels en départ après temporisation | transfert sur poste d'opératrice des appels en départ après temporisation

na enige tijd opnieuw initiiren van uitgaande oproepen


technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

service-onderhoudstechnicus dienst na verkoop | technisch medewerker klantenservice


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


après Jésus-Christ | apr. J.-C. [Abbr.]

na Christus | n.C., n.Chr. [Abbr.]


limite de la qualité moyenne après contrôle | limite de qualité moyenne après inspection

maximaal gemiddeld doorgelaten uitvalpercentage | AOQL [Abbr.]


après guerre froide [ monde de l'après guerre froide ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


assurer le suivi des patients après une crise cardiaque

patiënten na een hartaanval opvolgen


assister les patients après la physiothérapie

patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 8, paragraphe 1, du règlement (UE) no 978/2012, les préférences tarifaires accordées au titre du régime général du schéma de préférences tarifaires généralisées (ci-après le «SPG») sont suspendues en ce qui concerne les produits relevant d'une section du SPG originaires d'un pays bénéficiaire du SPG lorsque, pendant trois années consécutives, la valeur moyenne des importations de ces produits dans l'Union en provenance dudit pays excède les seuils fixés à l'annexe VI. Les seuils sont calculés en pourcentage de la valeur totale des importations, dans l'Union, des mêmes produits en provenance de tous les pays béné ...[+++]

Overeenkomstig artikel 8, lid 1, van Verordening (EU) nr. 978/2012 moeten de tariefpreferenties van de algemene regeling van het stelsel van algemene tariefpreferenties (hierna „SAP” genoemd) worden geschorst voor producten van een SAP-afdeling van oorsprong uit een SAP-begunstigd land, indien de gemiddelde waarde van de invoer naar de Unie van dergelijke producten uit dat SAP-begunstigde land gedurende drie opeenvolgende jaren de in bijlage VI genoemde drempelwaarden overschrijdt. De drempelwaarden worden berekend als percentage van de totale waarde van invoer naar de Unie van hetzelfde product uit alle SAP-begunstigde landen.


Conformément au règlement (UE) no 1528/2007 du Conseil , la République du Botswana (ci-après le «Botswana»), la République du Cameroun (ci-après le «Cameroun»), la République de Côte d'Ivoire (ci-après la «Côte d'Ivoire»), la République des Fidji (ci-après les «Fidji»), la République du Ghana (ci-après le «Ghana»), la République du Kenya (ci-après le «Kenya»), la République de Namibie (ci-après la «Namibie») et le Royaume du Swaziland (ci-après le «Swaziland»), entre autres, bénéficient d'un régime d'accès préférentiel au marché qui leur offre le même niveau de préférences tarifaires que le SPG, voire des conditions plus favorables.

Uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1528/2007 profiteren onder andere de Republiek Botswana („Botswana”), de Republiek Kameroen („Kameroen”), de Republiek Ivoorkust („Ivoorkust”), de Republiek Fiji-eilanden („Fiji”), de Republiek Ghana („Ghana”), de Republiek Kenia („Kenia”), de Republiek Namibië („Namibië”) en het Koninkrijk Swaziland („Swaziland”) van een preferentiële markttoegangsregeling die ten minste hetzelfde niveau van tariefpreferenties biedt als het SAP.


L'article 4 du règlement (UE) no 978/2012 (ci-après le «règlement SPG») établit les critères d'octroi des préférences tarifaires au titre du régime général du système de préférences généralisées (ci-après le «SPG»).

Artikel 4 van Verordening (EU) nr. 978/2012 („de SAP-verordening”) bevat de criteria voor het verlenen van tariefpreferenties in het kader van de algemene regeling van het stelsel van algemene tariefpreferenties („SAP”).


L'article 9, paragraphe 1, du règlement SPG établit des critères d'admissibilité spécifiques pour l'octroi de préférences tarifaires au titre du régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance (ci-après le «SPG +»).

In artikel 9, lid 1, van de SAP-verordening zijn de specifieke toelatingscriteria vastgelegd voor de toekenning van tariefpreferenties in het kader van de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur („de SAP+-regeling”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que l'article 9, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 978/2012 définit les conditions qu'un pays doit remplir pour devenir bénéficiaire du SPG+; que le statut de bénéficiaire n'est pas accordé automatiquement et qu'un examen au cas par cas est nécessaire pour évaluer si les conditions requises sont remplies; qu'un pays bénéficiaire du SPG peut bénéficier des préférences tarifaires prévues au titre du régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance visé à l'article 1, paragraphe 2, point b), dudit règlement s'il a ratifié toutes les conventions énumérées à l'annexe VIII de ce règlement (ci-après dénommées ...[+++]

D. overwegende dat in artikel 9, lid 1, van Verordening (EU) nr. 978/2012 de voorwaarden zijn vastgelegd waaraan een kandidaat-land moet voldoen om een SAP+-begunstigd land te worden, en overwegende dat deze status niet automatisch wordt verleend en dat per geval moet worden beoordeeld of aan de vereiste voorwaarden is voldaan; overwegende dat een SAP-begunstigd land de tariefpreferenties mag genieten waarin de in artikel 1, lid 2, onder b), van de SAP-verordening bedoelde bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur voorziet, vooropgesteld dat het land alle in bijlage VIII van de verordening opgenomen verdragen ("de relevante verdragen") heeft geratificeerd en ...[+++]


17. demande à la Commission, lorsqu'elle soumettra au Parlement et au Conseil un acte délégué relatif à la poursuite de l'application du SPG à la Birmanie / au Myanmar après le 31 décembre 2013, de l'assortir d'un rapport démontrant l'absence de violations graves et systématiques des principes établis dans les conventions énumérées dans le règlement relatif au SPG, en accordant une attention particulière aux Rohingyas;

17. verzoekt de Commissie om, wanneer zij bij het Parlement en de Raad een gedelegeerde handeling indient die tot doel heeft de SAP-regelingen voor Birma/Myanmar na 31 december 2013 voort te zetten, dit voorstel vergezeld te laten gaan van een verslag dat aantoont dat er geen sprake is van ernstige en systematische schendingen van de beginselen neergelegd in de verdragen die worden genoemd in de SAP-verordening, met specifieke aandacht voor de Rohingya's;


Le SPG a été mis en œuvre par des règlements successifs, appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées (ci-après dénommé «schéma»), dont les périodes d’application sont généralement de trois ans.

Het SAP is uitgevoerd door middel van opeenvolgende verordeningen betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties („het schema”) met een geldigheidsduur van gewoonlijk telkens drie jaar.


Après tout, la facilitation du commerce dans le domaine des textiles, du cuir et de l’éthanol que vous souhaitez désormais proposer au Pakistan nuirait au statut SPG+ (Système de préférences généralisées +) dont bénéficient des pays comme le Bangladesh. Bien sûr, contrairement au Pakistan, ces pays ont obtenu ce statut après ratification de conventions importantes de l’ONU et de l’OIT sur les droits des travailleurs et la protection de l’environnement.

Handelspreferenties voor textiel, leer en ethanol, die u Pakistan nu wilt aanbieden, zouden de SAP+-status, die landen als Bangladesh hebben verkregen door belangrijke overeenkomsten van de VN en van de IAO inzake de rechten van werknemers en inzake milieubescherming te ratificeren, namelijk ondergraven.


Avant l'expiration au 31 décembre 2005 du règlement (CE) nº 2501/2001 du Conseil portant application d'un système de préférences tarifaires généralisées (SPG), et après l'adoption, en juillet 2004, des orientations sur le rôle du SPG pour la décennie 2006-2015 (COM(2004)0461), la Commission a publié, le 20 octobre 2004, la première proposition de premier règlement du Conseil relatif à l'application du nouveau SPG (COM(2004)0699).

Vóór het verstrijken op 31 december 2005 van Verordening (EG) 2501/2001 van de Raad betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties (SAP), en na de goedkeuring in juli 2004 van de richtlijnen betreffende de werking van het SAP in het decennium 2006-2015 (COM(2004)0461), publiceerde de Commissie op 20 oktober 2004 het eerste voorstel voor een eerste verordening van de Raad betreffende de toepassing van het nieuwe SAP (COM(2004)0699).


Afin de gommer toutes les incertitudes concernant le mécanisme de graduation après 2008, cet amendement vise à prévenir la graduation éventuelle de pays résultant d'un calcul opéré sur une "base" plus faible d'importations éligibles du SPG à la suite de la graduation de certaines importations du SPG et de l'exclusion éventuelle du SPG de pays qui ont souscrit des accords commerciaux avec la Communauté.

Om een einde te maken aan de onzekerheid omtrent het graduatiemechanisme na 2008 strekt dit amendement tot voorkoming van de eventuele graduatie van landen als gevolg van de zuiver rekenkundige escalatie die voortvloeit uit een kleinere "basis" van de voor het SAP in aanmerking komende importen na de graduatie van bepaalde SAP-importen en de mogelijke uitsluiting van het SAP van begunstigde landen die handelsovereenkomsten met de Gemeenschap hebben gesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spg après ->

Date index: 2022-09-08
w