Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission du Pacifique Sud
Communauté du Pacifique
Conférence de la Communauté du Pacifique
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
SPC
Secrétariat de la Communauté du Pacifique

Traduction de «spc en juin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un accès aux images des gares bruxelloises a été octroyé à la SPC en juin dernier, et elle a accès depuis le mois de septembre aux images des caméras des autres gares.

De SPC kreeg verleden juni toegang tot de beelden van de Brusselse stations en heeft sinds de maand september toegang tot de camerabeelden van de overige stations.


1. La police des chemins de fer (SPC) Brabant-flamand, renforcée par des partenaires internes et externes, a exécuté les 29 et 30 juin derniers, des patrouilles multi-disciplinaires, statiques et dynamiques, et mis en place un dispositif de contrôle, dans les environs de la gare de Leuven.

1. De Spoorwegpolitie (SPC) Vlaams-Brabant, versterkt met interne en externe partners, heeft op 29 en 30 juni 2016 statische- en dynamische, multidisciplinaire patrouille- en controledispositieven in plaats gesteld in de stationsomgeving van Leuven.


1. a) Pouvez-vous donner, pour la période du 1er janvier 2006 au 30 juin 2011, un aperçu mensuel du nombre d'interventions de la SPC liées à la présence de personnes en séjour illégal dans un train, par gare où l'intervention a eu lieu? b) Pouvez-vous également chaque fois mentionner si l'équipe d'intervention est arrivée sur les lieux dans les temps et si l'incident était lié à un problème de validité du titre de transport?

1. a) Kan u voor de periode 1 januari 2006 tot en met 30 juni 2011 per maand een overzicht geven van het aantal tussenkomsten van de SPC dat verband houdt met de aanwezigheid van illegalen in de trein onderverdeeld per station waar de interventie plaatsvond? b) Kan u ook telkens vermelden of de interventieploeg tijdig ter plaatse was en of het incident gerelateerd was met het al dan niet hebben van een geldig vervoerbewijs?


- En juin dernier, j'avais adressé au ministre de l'Intérieur une question écrite sur les rapports entre la police fédérale des chemins de fer, SPC, et la police locale d'Ostende.

- In juni heb ik de minister van Binnenlandse Zaken een schriftelijke vraag gesteld over de verhouding tussen de federale spoorwegpolitie en de lokale politie van Oostende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chiffres proviennent des Statistiques policières de criminalité (SPC) officielles qui ont été publiées en juillet 2008 (date de clôture de la banque de données : juin 2008).

De cijfers zijn afkomstig uit de officiële criminaliteitsstatistieken (PCS) die werden gepubliceerd in juli 2008 (afsluiting databank juni 2008).


Les premières conclusions ont été présentées par le SPC lors de la journée d'étude du 9 juin 2008 (voir plus loin).

De eerste bevindingen hieruit werden door de DSB voorgesteld op de studiedag van 9 juni 2008 (zie verder).


Les chiffres communiqués proviennent des statistiques officielles de criminalité (SPC) publiées en juillet 2008 (sur la base de la clôture de la banque de données en juin 2008).

De gegevens zijn afkomstig uit de officiële criminaliteitsstatistieken (PCS) die werden gepubliceerd in juli 2008 (op basis van afsluiting databank juni 2008).


Voici un extrait du procès-verbal approuvé le 12 juillet 2002 par les participants à cette réunion: «La SPC (police des chemins de fer) signale qu'une action anti-drogue a été menée en juin pendant plusieurs jours et a entraîné l'arrestation de quelques toxicomanes; les dealers n'ont cependant pas pu être appréhendés.

Hierna volgt een uittreksel van de notulen, goedgekeurd op 12 juli 2002 door deze vergaderingsdeelnemers: «SPC (spoorwegpolitie) deelt mede dat er in juni een drugsactie gevoerd werd over meerdere dagen met als resultaat de aanhouding van enkele druggebruikers, doch de dealers konden niet worden gevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spc en juin ->

Date index: 2023-10-10
w