Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutenir ce double objectif ambitieux » (Français → Néerlandais) :

Afin de soutenir ce double objectif ambitieux, la pratique des rejets — source de gaspillage — sera progressivement supprimée, grâce à la mise en place d'obligations claires mais aussi de délais permettant aux pêcheurs de s'y adapter.

Om deze tweevoudige ambitie waar te maken, zal de teruggooi van vis (en de verspilling die daarmee gepaard gaat) geleidelijk worden afgebouwd aan de hand van duidelijke verplichtingen en termijnen die de visserman in staat moeten stellen zich aan de nieuwe situatie aan te passen.


Ce double objectif est ambitieux mais réaliste: aujourd'hui, plusieurs pays européens sont proches de ce niveau ou l'ont dépassé.

Deze tweeledige doelstelling is hoog gegrepen maar wel realistisch: er zijn namelijk nu al verscheidene landen in Europa die deze niveaus benaderen of reeds hebben overschreden.


Le double objectif défini au Conseil européen à Barcelone est ambitieux, mais nécessaire.

De tijdens de Europese Raad te Barcelona aangegeven tweeledige doelstelling is hooggegrepen, maar noodzakelijk en ook haalbaar.


Dans ce cadre, la Commission européenne fixe des objectifs ambitieux et mobilisateurs pour les Etats membres ainsi que pour les acteurs concernés. Elle agit également afin de soutenir et de coordonner leurs efforts au niveau européen.

Zowel voor de lidstaten als de betrokken actoren stelt de Commissie in dit verband ambitieuze en op mobilisatie gerichte doelstellingen vast. Ook steunt en coördineert ze hun inspanningen op Europees niveau.


La stratégie européenne pour une croissance intelligente, durable et inclusive (Europe 2020) définit la stratégie de l'Union pour la décennie à venir en vue de soutenir cette croissance, et comprend cinq objectifs ambitieux à atteindre d'ici 2020, en particulier dans le domaine de l'éducation où il s'agit de ramener les taux d'abandon scolaire à moins de 10 % et de permettre à au moins 40 % des personnes âgées de 30 à 34 ans d'obtenir un diplôme de l'e ...[+++]

In de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei is voor de komende tien jaar de groeistrategie van de Unie voor de bevordering van dergelijke groei uitgestippeld en zijn vijf ambitieuze doelstellingen vastgesteld die tegen 2020 moeten worden bereikt, in het bijzonder op het gebied van onderwijs waar de doelstelling is om het percentage voortijdige schoolverlaters terug te brengen op een niveau onder de 10 % en om minstens 40 % van de bevolking in de leeftijdsgroep van 30-34 jaar in staat te stellen een diploma va ...[+++]


Elle continuera à poursuivre des objectifs ambitieux en matière de commerce et d’investissement[49], dans un esprit de réciprocité et de bénéfice mutuel et à soutenir la mise en place d’un programme d’application complet, centré notamment sur l’accès au marché, le démantèlement des obstacles, l’ouverture des marchés publics, l’application efficace des règles commerciales (par exemple liées aux subventions), les meilleures normes de protection en matière d’investissements internationaux et la pleine protection des ...[+++]

De Commissie zal zich blijven inzetten voor een ambitieuze handels- en investeringsagenda[49], in een geest van wederkerigheid en wederzijds voordeel, alsook voor een uitgebreide handhavingsagenda, waarbij de nadruk met name ligt op markttoegang, opheffing van belemmeringen, openstelling van overheidsopdrachten, doeltreffende handhaving van handelsregels (bv. voor subsidies), optimale bescherming van internationale investeringen en volledige bescherming van intellectuele-eigendomsrechten.


L'objectif ambitieux que s'est fixé l'Europe de réduire de 20 millions le nombre de personnes vivant dans la pauvreté ne pourra être atteint que si les collectivités territoriales jouent un rôle clé dans le développement des programmes nationaux et si l'Europe est prête à soutenir les efforts des autorités nationales, régionales et locales principalement en accordant un financement suffisant au titre du Fonds social européen.

De ambitieuze doelstelling van de EU om 20 miljoen mensen een uitweg uit de armoede te bieden heeft enkel kans op slagen als lokale en regionale overheden een sleutelrol spelen bij het ontwikkelen van nationale programma's en als Europa bereid is om de inspanningen van nationale, regionale en lokale overheden via het Europees Sociaal Fonds te ondersteunen, eerst en vooral door voldoende financiële middelen uit te trekken.


Nous sommes prêts à soutenir ces objectifs plus ambitieux avec des ressources accrues et de meilleures incitations.

We zijn bereid deze ambitieuzere doelstellingen met meer middelen en betere stimulansen te ondersteunen.


Anna Diamantopoulou, membre de la Commission chargé de l'emploi et des affaires sociales, s'est félicitée aujourd'hui de la décision en expliquant que "le nouveau document unique de programmation au titre de l'objectif n°3, à mettre en oeuvre par le Fonds social européen, définit un programme d'action ambitieux, conçu pour soutenir et développer tous les secteurs du marché néerlandais du travail.

Anna Diamantopoulou, commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken, verwelkomde het besluit vandaag: "Het nieuwe Enig Programmeringsdocument voor doelstelling 3 dat via het Europees Sociaal Fonds zal worden uitgevoerd, bevat een ambitieus actieprogramma dat alle sectoren van de Nederlandse arbeidsmarkt zal ondersteunen en ontwikkelen.


Il est apparu, lors du débat, que les ministres partageaient totalement les objectifs du programme ambitieux et global de la présidence et qu'ils s'engageaient à le soutenir activement au niveau de la mise en oeuvre.

Uit het debat bleek dat de ministers de doelstellingen van het ambitieuze en veelomvattende werkprogramma van het voorzitterschap volledig delen; ze zegden toe de uitvoering ervan actief te zullen ondersteunen.


w