Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Souscrire un emprunt
Souscrire à une émission

Vertaling van "souscrire à votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
souscrire à une émission | souscrire un emprunt

inschrijven op een emissie | inschrijven op een lening | op een lening intekenen


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. En ce qui concerne votre première question, je ne peux souscrire entièrement à votre interprétation du discours de Marianne Thyssen prononcé lors d'une conférence du European Political Strategy Centre.

1. Wat uw eerste vraag betreft kan ik niet helemaal akkoord gaan met uw interpretatie van de toespraak van Marianne Thyssen tijdens een conferentie van het European Political Strategy Centre.


En revanche, compte tenu de la décision de la CJUE, votre rapporteur ne peut souscrire à l'avis de la Commission selon lequel tous les seuils devraient être relevés pour limiter l'incidence financière sur le transporteur aérien et pour réduire au minimum le risque qu'ils entraînent une augmentation des annulations de vol (considérant 11).

Gezien het arrest van het Hof van Justitie is de rapporteur het echter niet eens met de Commissie dat alle drempelwaarden verhoogd moeten worden om de financiële impact op de luchtvaartmaatschappij te verkleinen en het risico tot een minimum te beperken dat er meer vluchten worden geannuleerd (overweging 11).


Dès lors, votre rapporteur ne saurait souscrire à la proposition visant à déléguer à la Commission la compétence de modifier ces aspects du règlement par voie d'actes délégués et propose par conséquent que toute modification future soit mise en œuvre par codécision conformément à la procédure législative ordinaire.

Dientengevolge spreekt uw rapporteur geen steun uit voor het voorstel om de Commissie de bevoegdheid te verlenen om via gedelegeerde handelingen wijzigingen aan te brengen in de genoemde aspecten van de verordening, en stelt derhalve voor dat alle toekomstige wijzigingen ten uitvoer worden gelegd volgens de gewone wetgevingsprocedure.


Votre rapporteur peut souscrire à la plupart des éléments de la proposition de la Commission qui simplifie les procédures administratives.

De rapporteur kan akkoord gaan met de meeste punten van het Commissievoorstel, dat gericht is op de vereenvoudiging van de administratieve procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteure estime que le protocole ferroviaire est compatible avec le droit de l'Union, étant donné notamment que le Conseil a suivi la proposition de la Commission en décidant de ne pas souscrire aux dispositions à l'égard desquelles la législation de l'Union peut être jugée adéquate.

Uw rapporteur is van oordeel dat het Protocol voor rijdend spoorwegmaterieel verenigbaar is met het recht van de Unie, met name gezien het feit dat de Raad het voorstel van de Commissie heeft gevolgd en heeft besloten de "opt-in"-mogelijkheid niet te benutten bij de bepalingen die betrekking hebben op gebieden waarop de EU zelf over passende wetgeving beschikt.


En principe, votre rapporteur peut soutenir l'abrogation et souscrire au fait qu'il n'existe aucune preuve économique que les hypothèses sur lesquelles l'exemption par catégorie reposait à l'époque de son adoption, en 1986, sont encore justifiées dans la situation actuelle du marché et sur la base des quatre conditions cumulatives.

Uw rapporteur schaart zich in principe achter de intrekking en is het eens met het feit dat er geen afdoend economisch bewijs is dat de veronderstellingen die de groepsvrijstelling bij de goedkeuring in 1986 rechtvaardigden, onder de huidige marktomstandigheden en op basis van de vier cumulatieve voorwaarden nog steeds gerechtvaardigd zijn.


Dans votre plan d'action pour les PME du 5 septembre 2001, le conjoint aidant aurait la possibilité de souscrire volontairement à l'ensemble du statut social des indépendants.

In het actieplan van de minister voor KMO van 5 september 2001 heet het dat de meewerkende echtgenote de mogelijkheid zou moeten krijgen om op vrijwillige basis het volledige pakket van het sociaal statuut van de zelfstandigen te onderschrijven.


Je ne peux souscrire à votre analyse selon laquelle la Commission des plaintes et son secrétariat permanent n'offrent pas suffisamment de garanties d'indépendance ou d'impartialité.

De analyse van vraagsteller over het gebrek aan waarborgen voor de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van de Klachtencommissie en het permanent secretariaat kan ik niet bijvallen.


L'information, fournie par le précédent ministre des Affaires sociales à l'un de mes prédécesseurs, en vue de démontrer que le travailleur frontalier belge occupé aux Pays-Bas n'a, en fait, pas de choix et qu'il est en quelque sorte obligé de souscrire une assurance privée (voir les deux premiers alinéas de la réponse du précédent ministre des Affaires sociales à votre question parlementaire no 591 du 25 février 1998, Questions et Réponses, Chambre, session ordinaire 1997-1998, no 126, p. 17480) n'a pas apporté de modification au poin ...[+++]

De informatie die door de voormalige minister van Sociale Zaken aan één van mijn voorgangers is verstrekt om te argumenteren dat de Belgische grensarbeider in Nederland feitelijk geen keuze heeft en als het ware genoodzaakt is om een particuliere verzekering af te sluiten (cf. de eerste twee leden van het antwoord van de voormalige minister van Sociale Zaken op uw parlementaire vraag nr. 591 van 25 februari 1998, Vragen en Antwoorden, Kamer, gewone zitting 1997-1998, nr. 126, blz. 17480), heeft geen aanleiding gegeven tot een wijziging van het voormelde standpunt.


J'attire votre attention sur le fait que cette prescription peut également être interrompue selon les moyens ordinaires prévus par le droit commun notamment par une reconnaissance de dette, document que chaque débiteur du fonds a la possibilité de souscrire.

Ik maak er u op attent dat die verjaring ook kan worden gestuit volgens de gewone middelen voorzien in het gemeen recht, inzonderheid door een schulderkenning, document dat ieder schuldenaar van het fonds kan ondertekenen.




Anderen hebben gezocht naar : souscrire un emprunt     souscrire à une émission     souscrire à votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souscrire à votre ->

Date index: 2025-07-30
w