Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous-utilisé jusqu’à présent " (Frans → Nederlands) :

Les PPR ayant été sous-utilisés jusqu'à présent, il importe de les promouvoir pour en faire les instruments clés de ce nouveau pilier.

Omdat regionale beschermingsprogramma's, tot dusver te weinig zijn benut, moeten zij worden opgewaardeerd tot het belangrijkste instrument van deze nieuwe pijler.


Le principal instrument utilisé jusqu'à présent au niveau européen est le Programme-cadre de recherche de l'Union.

Tot nu toe is het meest gebruikte instrument op Europees niveau het kaderprogramma voor onderzoek van de Unie.


Le régime de la carte bleue européenne, adopté en 2009, s’est avéré insuffisant et peu intéressant, ce qui explique qu'il ait été sous-utilisé jusqu’à présent.

De blauwekaartregeling van de EU, die in 2009 werd goedgekeurd, is tot dusver ontoereikend en onaantrekkelijk gebleken en werd dus te weinig gebruikt.


Le fait d'autoriser l'utilisation des glycosides de stéviol dans la moutarde permettra d'élargir la gamme de cette denrée alimentaire en proposant un produit contenant un édulcorant qui se distingue de ceux utilisés jusqu'à présent et qui possède des propriétés aromatisantes légèrement différentes.

Door het gebruik van steviolglycosiden in mosterd toe te staan, kan het productassortiment worden uitgebreid met een product dat een andere zoetstof bevat dan degene die tot nu toe worden gebruikt, en licht verschillende smaakeigenschappen heeft.


Le fait d'autoriser l'utilisation des glycosides de stéviol dans la moutarde permettra d'élargir la gamme de cette denrée alimentaire en proposant un produit contenant un édulcorant qui se distingue de ceux utilisés jusqu'à présent et qui possède des propriétés aromatisantes légèrement différentes.

Door het gebruik van steviolglycosiden in mosterd toe te staan, kan het productassortiment worden uitgebreid met een product dat een andere zoetstof bevat dan degene die tot nu toe worden gebruikt, en licht verschillende smaakeigenschappen heeft.


Le reliquat éventuel du Fonds qui n'est pas engagé ou déboursé à la fin de la dernière année d'application du présent protocole financier est utilisé jusqu'à épuisement, dans les mêmes conditions que celles prévues par la présente convention».

Het eventueel in het Fonds resterende bedrag dat aan het einde van het laatste jaar van toepassing van dit Financieel Protocol niet is vastgelegd of betaald, wordt volledig gebruikt, onder dezelfde voorwaarden als de in de Overeenkomst neergelegde».


Le reliquat éventuel du Fonds qui n'est pas engagé ou déboursé à la fin de la dernière année d'application du présent protocole financier est utilisé jusqu'à épuisement, dans les mêmes conditions que celles prévues par la présente convention».

Het eventueel in het Fonds resterende bedrag dat aan het einde van het laatste jaar van toepassing van dit Financieel Protocol niet is vastgelegd of betaald, wordt volledig gebruikt, onder dezelfde voorwaarden als de in de Overeenkomst neergelegde».


3. L’année 2008 a été marquée par un glissement des modi operandi utilisés jusqu’à présent.

3. In de loop van 2008 kon er een verschuiving vastgesteld worden van de tot dan toe gebruikte modi operandi.


Ce n’est donc pas l’hôpital qui fixe le degré de gravité mais bien l’algorithme de la version 15 APR-DRG (All Patient Refined Diagnosis Related Groups) qui est utilisé jusqu’à présent.

Het is dus niet het ziekenhuis dat de ernstgraad bepaalt maar het algoritme van de APR-DRG (All Patient Refined Diagnosis Related Groups) versie 15 dat hiervoor tot op heden gebruikt wordt.


Le service des Pensions du Secteur public (SdPSP) et l’Office national des Pensions (ONP) n’utilisent jusquà présent aucun média social dans sa communication.

De Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) en de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) gebruikten tot nu toe nog geen sociale media in zijn communicatie.


w