Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Sous-exécution des crédits
Sous-système utilisateur
Sous-utilisation
Sous-utilisation des crédits
Sous-utilisation des fonds
Stéroïdes ou hormones
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Utiliser des machines sous vide
Vitamines

Traduction de «sous-utilisation persistante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


sous-utilisation | sous-utilisation des crédits | sous-utilisation des fonds

onderbesteding


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


sous-système utilisateur | SSU,différents types de sous-systèmes utilisateurs existent(par exemple,pour le service téléphonique et le service de données).Chacun d'eux concerne une utilisation spécifique du système de signalisation [Abbr.]

gebruikersonderdelen


sous-exécution des crédits | sous-utilisation des crédits

onderbesteding van kredieten


utiliser des machines sous vide

vacuümmachines bedienen


établir des plans pour l’utilisation de sous-produits organiques

plannen beheren voor het gebruik van organische nevenproducten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à l'inflation sous-jacente, qui ne tient pas compte des prix de l'énergie et des denrées alimentaires non transformées, elle a augmenté mais reste modérée, ce qui est la conséquence d'une période prolongée marquée par une faiblesse de l'inflation et de la progression des salaires, ainsi que par la sous-utilisation persistante de la main-d'œuvre.

De kerninflatie, waarvan de prijzen voor energie en onbewerkte voedingsmiddelen zijn uitgesloten, is daarentegen gestegen maar blijft beperkt ten gevolge van een langdurige periode van lage inflatie, zwakke loongroei en voortdurende slapheid van de arbeidsmarkt.


La reprise conjoncturelle est ininterrompue depuis maintenant 18 trimestres, mais elle demeure incomplète, comme en témoignent, par exemple, la sous-utilisation persistante de la main-d'œuvre et la croissance anormalement faible des salaires.

Hoewel het herstel van de conjunctuur nu al 18 ononderbroken kwartalen duurt, blijft het onvolledig, met bijvoorbeeld nog steeds erg zwakke plekken in de arbeidsmarkt en een ongebruikelijk lage stijging van de lonen.


Néanmoins, la sous-utilisation économique persistante empêchera l'inflation d'augmenter fortement.

De voortdurende economische onderbenutting zal desalniettemin verhinderen dat de inflatie sterk stijgt.


Un des facteurs explicatifs de cette différence persistante entre les femmes et les hommes réside dans les systèmes de classification utilisés par les entreprises qui conduisent à la non-reconnaissance des qualifications plus fréquemment associées aux femmes (dextérité, soins et précision, ..) et à une sous-qualification des postes majoritairement féminins.

Een van de factoren die het aanhoudende verschil tussen vrouwen en mannen verklaart, berust in de classificatiesystemen die de ondernemingen hanteren en die leiden tot de niet-erkenning van de kwalificaties die meer met vrouwen worden geassocieerd (handigheid, verzorging en precisie, ..) en aan een onderkwalificatie van de overwegend vrouwelijke functies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un des facteurs explicatifs de cette différence persistante entre les femmes et les hommes réside dans les systèmes de classification utilisés par les entreprises qui conduisent à la non-reconnaissance des qualifications plus fréquemment associées aux femmes (dextérité, soins et précision, ..) et à une sous-qualification des postes majoritairement féminins.

Een van de factoren die het aanhoudende verschil tussen vrouwen en mannen verklaart, berust in de classificatiesystemen die de ondernemingen hanteren en die leiden tot de niet-erkenning van de kwalificaties die meer met vrouwen worden geassocieerd (handigheid, verzorging en precisie, ..) en aan een onderkwalificatie van de overwegend vrouwelijke functies.


Dans un contexte de sous-utilisation importante et persistante de l'offre de main-d'oeuvre, la garantie d'un revenu de remplacement aux travailleurs ayant perdu involontairement leur emploi constitue un rempart important contre l'extension de la pauvreté.

In een context van een omvangrijke en aanhoudende onderbenutting van het arbeidskrachtenaanbod, vormt het waarborgen van een vervangingsinkomen voor werknemers die onvrijwillig hun werk verloren hebben een belangrijke dam tegen de uitbreiding van de armoede.


J’en peux donner pour exemples les avions utilisés par la CIA et la complicité de nombreux pays et gouvernements dans l’enlèvement, la torture et le transfert illégal de prisonniers à Guantánamo Bay ainsi que l’occupation persistante de l’Afghanistan par les forces de l’OTAN et les massacres successifs de populations civiles sous prétexte de lutte contre le terrorisme.

Een aantal voorbeelden hiervan zijn de zogenaamde CIA-vluchten en het feit dat vele regeringen van EU-landen medeplichtig waren aan de ontvoering, foltering en illegale overbrenging van gevangenen naar Guantánamo Bay, de voortzetting van de bezetting van Afghanistan door NAVO-troepen en de opeenvolgende moordpartijen op burgerbevolkingen onder het mom van de strijd tegen terrorisme.


174. se déclare préoccupé par la sous-utilisation persistante des crédits de paiement au titre des actions structurelles et de l'aide pré-adhésion, même si le niveau d'exécution des crédits de paiement en 2002 pour ces deux rubriques du budget a été supérieur à celui enregistré en 2000 et 2001;

174. uit zijn bezorgdheid over de aanhoudende onderbesteding van de betalingskredieten voor structurele maatregelen en pretoetredingssteun, ondanks het feit dat de uitvoering van de betalingskredieten voor deze twee rubrieken in 2002 hoger lag dan in 2000 en 2001;


Cette distinction était, par ailleurs, l'objet de pratiques persistantes contra legem : les sociétés anonymes utilisent fréquemment une raison sociale (contra article 27 des lois sur les sociétés commerciales), tandis que des sociétés en nom collectif sont constituées sous une dénomination particulière (contra article 15 des lois sur les sociétés commerciales).

Het onderscheid werd zelfs het voorwerp van sterke gewoontes contra legem : naamloze vennootschappen maken frequent gebruik van een firmanaam (contra artikel 27 van de wetten op de handelsvennootschappen) terwijl vennootschappen onder firma gebruik maken van een bijzondere naam (contra artikel 15 van de wetten op de handelsvennootschappen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-utilisation persistante ->

Date index: 2024-12-15
w