Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institution spécialisée sous-régionale
Organisation de pêche sous-régionale
Organisation sous-régionale de gestion des pêcheries
Unité sous-régionale
Zone sous-régionale

Vertaling van "sous-régionale instituée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisation de pêche sous-régionale | organisation sous-régionale de gestion des pêcheries

subregionale organisatie voor visserijbeheer




institution spécialisée sous-régionale

subregionale instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Un État signataire du CARIFORUM ne peut appliquer une mesure antidumping ou compensatoire sur un produit lorsqu'il est déjà couvert par une mesure régionale ou sous-régionale instituée pour le même produit.

4. Een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat past geen antidumpingmaatregel of compenserende maatregel toe op een product wanneer dit binnen de werkingssfeer van een regionale of subregionale maatregel ten aanzien van hetzelfde product valt.


De même, les États du CARIFORUM veillent à ce qu'une mesure régionale ou sous-régionale instituée pour un produit ne couvre aucun État signataire du CARIFORUM qui applique déjà une mesure de ce type sur le même produit.

Evenzo zien de CARIFORUM-staten erop toe dat een regionale of subregionale maatregel ten aanzien van een product niet van toepassing is op een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat die een dergelijke maatregel op hetzelfde product toepast.


De même, les États du CARIFORUM veillent à ce qu'une mesure régionale ou sous-régionale instituée pour un produit ne couvre aucun État signataire du CARIFORUM qui applique déjà une mesure de ce type sur le même produit.

Evenzo zien de CARIFORUM-staten erop toe dat een regionale of subregionale maatregel ten aanzien van een product niet van toepassing is op een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat die een dergelijke maatregel op hetzelfde product toepast.


4. Un État signataire du CARIFORUM ne peut appliquer une mesure antidumping ou compensatoire sur un produit lorsqu'il est déjà couvert par une mesure régionale ou sous-régionale instituée pour le même produit.

4. Een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat past geen antidumpingmaatregel of compenserende maatregel toe op een product wanneer dit binnen de werkingssfeer van een regionale of subregionale maatregel ten aanzien van hetzelfde product valt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsqu'une mesure antidumping ou compensatoire est instituée par une autorité régionale ou sous-régionale au nom de deux États signataires du CARIFORUM ou plus, il ne peut y avoir qu'une seule instance de contrôle juridictionnel, y compris au niveau des recours.

3. Wanneer namens twee of meer overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten door een regionale of subregionale instantie een antidumpingmaatregel of een compenserende maatregel is opgelegd, is er een enkele instantie voor de rechterlijke toetsing, met inbegrip van een hogere voorziening.


Art. 7. Considérant que le transport urbain et régional relève des compétences régionales et que des sous-commissions paritaires régionales ont été instituées; que ces éléments justifient la conclusion d'une convention collective de travail spéciale concernant la V. V. M.;

Art. 7. Overwegende dat het stads-en streekvervoer van de gewestelijke bevoegdheden deel uitmaakt en dat gewestelijke paritaire subcomités zijn opgericht, dat die elementen het sluiten van een specifieke collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de V. V. M. verantwoorden.


«organisation régionale de gestion des pêches» ou «ORGP»: une organisation régionale ou sous-régionale ou une structure similaire de droit international compétente pour établir des mesures de conservation et de gestion applicables aux ressources marines vivantes relevant de sa responsabilité en vertu de la convention ou de l'accord l'ayant instituée.

„regionale organisatie voor visserijbeheer”: een subregionale of regionale organisatie of soortgelijke regeling met een krachtens internationaal recht erkende bevoegdheid om instandhoudings- en beheersmaatregelen vast te stellen voor levende mariene rijkdommen waarvoor zij op grond van het verdrag of de overeenkomst waarbij zij is opgericht of ingesteld, verantwoordelijkheid draagt.


«organisation régionale de gestion des pêches» ou «ORGP»: une organisation régionale ou sous-régionale ou une structure similaire de droit international compétente pour établir des mesures de conservation et de gestion applicables aux ressources marines vivantes relevant de sa responsabilité en vertu de la convention ou de l'accord l'ayant instituée;

„regionale organisatie voor visserijbeheer”: een subregionale of regionale organisatie of soortgelijke regeling met een krachtens internationaal recht erkende bevoegdheid om instandhoudings- en beheersmaatregelen vast te stellen voor levende mariene rijkdommen waarvoor zij op grond van het verdrag of de overeenkomst waarbij zij is opgericht of ingesteld, verantwoordelijkheid draagt;


Considérant que le transport urbain et régional fait partie des compétences régionales et que des sous-commissions paritaires régionales seront instituées, éléments justifiant la conclusion d'une convention collective de travail spécifique relative à la " V. V. M" .

Overwegende dat het stads- en streekvervoer van de gewestelijke bevoegdheden deel uitmaakt en dat gewestelijke paritaire subcomités worden opgericht, dat die elementen het sluiten van een specifieke collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de " V. V. M" . verantwoorden.


Art. 4. Considérant que le transport urbain et régional fait partie des compétences régionales et que des sous-commissions paritaires régionales seront instituées, éléments justifiant la conclusion d'une convention collective de travail spécifique relative au « V. V. M».

Art. 4. Overwegende dat het stads- en streekvervoer van de gewestelijke bevoegdheden deel uitmaakt en dat gewestelijke paritaire subcomités zijn opgericht, dat die elementen het sluiten van een specifieke collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de « V. V. M». verantwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-régionale instituée ->

Date index: 2024-02-08
w