Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médicament de prescription
Médicament non soumis à prescription médicale
Médicament sans ordonnance
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale

Vertaling van "soumis à prescription médicale soit maintenue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


médicament non soumis à prescription médicale | médicament sans ordonnance

UA-geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel in de categorie Uitsluitend Apotheek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le document adopté aujourd’hui créera les conditions nécessaires à l’établissement d’un cadre clair pour la diffusion d’informations aux consommateurs sur les médicaments soumis à prescription médicale afin d’encourager des choix plus informés chez les consommateurs, et il fera en sorte que l’interdiction de la publicité directe pour les médicaments soumis à prescription médicale soit maintenue.

Met het vandaag goedgekeurde document scheppen we de voorwaarden voor een duidelijk kader voor informatie over receptplichtige geneesmiddelen aan consumenten, zodat consumenten beter overwogen keuzes kunnen maken. Bovendien zal dit document ervoor zorgen dat rechtstreekse consumentenreclame voor receptplichtige geneesmiddelen verboden blijft.


3. Les médicaments autorisés contenant soit du lansoprazole soit du rabéprazole sont tous soumis à prescription médicale.

3. Vergunde geneesmiddelen die hetzij lansoprazol hetzij rabeprazol bevatten, zijn onderworpen aan een medisch voorschrift.


Parmi les médicaments contenant du pantoprazole, plusieurs médicaments ne sont pas soumis à prescription médicale: BRANDCARE 20 mg, IPPRACID 20 mg, MAALOX CONTROL 20 mg, PANTECTA CONTROL 20 mg, PANTOCUREMYLAN 20 mg, PANTOGASTRIX 20 mg, PANTOLOC CONTROL 20 mg, REFLUXINE CONTROL 20 mg, SOMAC CONTROL 20 mg.

Onder de geneesmiddelen die Pantoprazol bevatten, zijn verschillende geneesmiddelen vrij verkrijgbaar: BRANDCARE 20 mg, IPPRACID 20 mg, MAALOX CONTROL 20 mg, PANTECTA CONTROL 20 mg, PANTOCUREMYLAN 20 mg, PANTOGASTRIX 20 mg, PANTOLOC CONTROL 20 mg, REFLUXINE CONTROL 20 mg, SOMAC CONTROL 20 mg.


Parmi les médicaments contenant de l'ésoméprazole, seul le NEXIUM Control 20 mg n'est pas soumis à prescription médicale.

Onder de geneesmiddelen die esomeprazol bevatten, is enkel NEXIUM Control 20 mg niet aan een medisch voorschrift onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation à cette règle de base prévue à l'article 29 de l'arrêté royal du 21 janvier 2009, des médicaments non soumis à prescription médicale autorisés en Belgique peuvent être mis en vente sur internet par une officine ouverte au public dans des conditions strictes.

In afwijking van deze basisregel, bepaald in artikel 29 van het koninklijk besluit van 21 januari 2009, kunnen in België vergunde geneesmiddelen die vrij zijn van medisch voorschrift via internet te koop aangeboden worden door een publiek opengestelde apotheek onder strenge voorwaarden.


En ce qui concerne les médicaments soumis à prescription médicale, cette ordonnance doit être déjà présente dans la pharmacie, ou le patient peut demander un renouvellement de prescription à la pharmacie (tel que prévu par la législation néerlandaise sur les médicaments).

Bij voorschriftplichtige geneesmiddelen dient een voorschrift reeds aanwezig te zijn in de apotheek of kan de patiënt een herhaalvoorschrift aanvragen bij de apotheker (zoals de Nederlandse geneesmiddelenwetgeving dit voorziet).


La proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant, en ce qui concerne la diffusion auprès du public d'informations relatives aux médicaments soumis à prescription médicale, la directive 2001/83/CE instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain (COM(2008)0663 final) vise à définir un cadre juridique clair pour la diffusion auprès du public d'informations sur les médicaments soumis à prescription médicale afin que les patients soient mieux à m ...[+++]

Het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2001/83/EG tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, wat publieksvoorlichting over receptplichtige geneesmiddelen betreft (COM(2008)0663 definitief) heeft tot doel een duidelijk juridisch kader te bieden voor de consumentenvoorlichting over receptplichtige geneesmiddelen ten einde patiënten beter in staat te stellen te kiezen, wanneer zij een besluit nemen over mogelijke behandelingen.


La proposition de règlement, qui modifie, en ce qui concerne la diffusion auprès du public d'informations relatives aux médicaments à usage humain soumis à prescription médicale, le règlement (CE) n° 726/2004 établissant des procédures communautaires pour l'autorisation et la surveillance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire et instituant une Agence européenne des médicaments, vise à définir un cadre clair pour la diffusion auprès du public d'informations sur les médicaments soumis à prescription médicale ...[+++]afin que les consommateurs soient mieux à même de faire un choix.

Het voorstel voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 726/2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Geneesmiddelenbureau, wat publieksvoorlichting over receptplichtige geneesmiddelen voor menselijk gebruik betreft, moet een duidelijk kader bieden voor informatie over receptplichtige geneesmiddelen ter bevordering van een beter geïnformeerde keuze door de consument.


1. Sans préjudice de l'importance du rôle que les autorités nationales compétentes et les professionnels de la santé jouent dans l'amélioration de l'information des patients et du public sur les médicaments autorisés soumis à prescription médicale, les États membres demandent au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché de fournir, au public en général ou à des particuliers, directement ou indirectement par le biais d'un tiers agissant au nom du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché, des informations approuvées officiellement par les autorités compétentes nationales ou européennes relatives à des médicaments ...[+++]

1. Onverlet het belang van de rol die de nationale bevoegde autoriteiten en de beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg spelen bij het beter informeren van de patiënten en het publiek in het algemeen over toegelaten receptplichtige geneesmiddelen, eisen de lidstaten van de houders van een vergunning voor het in de handel brengen dat zij, hetzij direct hetzij indirect via een derde die optreedt namens de houders van een vergunning voor het in de handel brengen, aan het publiek in het algemeen of aan particulieren door nationale of Europese bevoegde autoriteiten officieel goedgekeurde voorlichting ter beschikking stellen over toegelaten re ...[+++]


Il importe que les utilisateurs soient clairement informés du fait que le site Internet est soumis "à un contrôle pour éviter toute publicité pour des médicaments soumis à prescription médicale", car le grand public n'est pas très familier avec la notion d'intérêts établis.

Gebruikers moeten duidelijk worden geïnformeerd dat de website onder toezicht staat teneinde reclame voor receptplichtige geneesmiddelen te voorkomen, aangezien het publiek weinig besef heeft van gevestigde belangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumis à prescription médicale soit maintenue ->

Date index: 2021-03-28
w