Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligné plusieurs collègues " (Frans → Nederlands) :

Même si, comme l'ont déjà souligné plusieurs collègues, tous les éléments ne sont pas présents dans le projet parce que certains d'entre eux sont réglés par arrêté royal, l'intervenant tient quand même à aborder brièvement quelques points problématiques.

Enkele collega's hebben er reeds op gewezen dat niet alles in dit ontwerp terug te vinden is, omdat bepaalde zaken bij koninklijk besluit geregeld worden, maar hij zal toch kort ingaan op enkele probleempunten.


Mme De Block souligne qu'elle n'a non seulement impliqué tous ses collègues-ministres du gouvernement fédéral, plusieurs actions dans le plan sont aussi exécutées en coopération avec les régions, comme le plan d'action de lutte contre la pauvreté infantile et un accord de coopération en matière de sans-abrisme et du mal logement.

Mevrouw De Block onderstreept dat ze niet alleen al haar collega's-ministers van de federale regering erbij betrokken heeft, maar dat verscheidene acties in het plan ook in samenwerking met de gewesten worden uitgevoerd, zoals het actieplan ter bestrijding van de kinderarmoede en een samenwerkingsakkoord inzake dakloosheid en slechte huisvesting.


Enfin, comme l’ont déjà souligné plusieurs de mes collègues députés ainsi que le commissaire, les règles budgétaires restent fort compliquées sur un certain nombre de points, ce qui signifie que les mécanismes de contrôle qui y sont associés restent eux aussi compliqués.

Tot slot, Voorzitter – het is ook al door verschillende van mijn collega's en zelfs door de commissaris opgemerkt – de begrotingsregels zijn op een aantal punten nog steeds erg ingewikkeld en dat betekent ook dat de controlemechanismen die daarbij horen erg ingewikkeld zijn.


Enfin, comme l’ont déjà souligné plusieurs de mes collègues députés ainsi que le commissaire, les règles budgétaires restent fort compliquées sur un certain nombre de points, ce qui signifie que les mécanismes de contrôle qui y sont associés restent eux aussi compliqués.

Tot slot, Voorzitter – het is ook al door verschillende van mijn collega's en zelfs door de commissaris opgemerkt – de begrotingsregels zijn op een aantal punten nog steeds erg ingewikkeld en dat betekent ook dat de controlemechanismen die daarbij horen erg ingewikkeld zijn.


- Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le représentant du Conseil, chers collègues, comme l’ont souligné plusieurs de nos collègues, cela fait presque sept ans que ce texte est en discussion devant les institutions européennes, et c’est beaucoup trop.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, meerdere van onze collega’s wezen er al op dat er nu al bijna zeven jaar over deze tekst wordt gediscussieerd, en dat is veel te lang.


- Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le représentant du Conseil, chers collègues, comme l’ont souligné plusieurs de nos collègues, cela fait presque sept ans que ce texte est en discussion devant les institutions européennes, et c’est beaucoup trop.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, meerdere van onze collega’s wezen er al op dat er nu al bijna zeven jaar over deze tekst wordt gediscussieerd, en dat is veel te lang.


Quatrièmement, comme l'ont souligné plusieurs collègues, nous devons définir la responsabilités en matière d'OGM ; mais nous devons déterminer si cette responsabilité doit être plus grande que pour les autres risques environnementaux.

Ten vierde, en veel leden hebben dit al gezegd, moeten we de aansprakelijkheid vastleggen; de vraag is echter of die aansprakelijkheid groter moet zijn dan die welke geldt voor andere milieurisico's.


Je souligne encore un dernier point soulevé par plusieurs collègues.

Ik stip nog een laatste punt aan, omdat het door een aantal collega's is aangehaald.


- Je voudrais très rapidement souligner qu'il s'agit d'une initiative parlementaire partagée par plusieurs de nos collègues.

- Het voorliggende wetsvoorstel is een initiatief van meerdere senatoren.


- Comme plusieurs de nos collègues l'ont souligné en commission, la sauvegarde de l'exception culturelle n'est pas un fait établi, étant donné les négociations commerciales entre l'Union européenne et les États-Unis, et aussi parce que le mandat que la Commission européenne a décidé d'adopter ne prévoit pas le principe de l'exception culturelle.

- Zoals door verschillende collega's in de commissie al is gezegd, is het behoud van de culturele uitzondering geen vaststaand feit, vermits daarover tussen de EU en de Verenigde Staten wordt onderhandeld en ook omdat in het mandaat dat door de Commissie is aangenomen het beginsel van de culturele uitzondering niet is opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné plusieurs collègues ->

Date index: 2022-09-02
w