Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord explicite
Consentement explicite
Consentement exprès
Rendre des processus artistiques explicites
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner

Traduction de «souligne et explicite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


accord explicite | consentement explicite | consentement exprès

uitdrukkelijke akkoordverklaring




rendre des processus artistiques explicites

artistieke processen duidelijk maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles sont entièrement justifiées du fait du rôle essentiel de l'éducation et de la formation dans la réalisation du but stratégique de Lisbonne, ainsi que l'a souligné explicitement le Conseil européen.

Zoals de Europese Raad nadrukkelijk heeft bekrachtigd zijn deze verwachtingen - gezien de essentiële rol van onderwijs en beroepsopleiding bij de verwezenlijking van het strategische doel van Lissabon - volledig gerechtvaardigd.


Acte du législateur - Comme il a déjà été souligné, la création de chaque agence de régulation doit être le résultat d'un choix explicite du législateur. Il appartient, en fait, à celui-ci de déterminer les conditions de l'exécution au niveau européen d'une ou plusieurs législations spécifiques.

Rechtsbesluit van de wetgever - Zoals al is opgemerkt, moet de oprichting van elk regelgevend agentschap het resultaat zijn van een expliciete keus van de wetgever. Deze moet immers de voorwaarden voor de uitvoering van één of meerdere specifieke wetten in Europa vaststellen.


Les parties signataires soulignent de façon explicite l'importance de l'outplacement pour tous;

De ondertekenende partijen wensen hierbij expliciet het belang van outplacement voor iedereen te benadrukken;


Le HCDH souligne cependant explicitement que la grande majorité de ces violations sont imputables à des groupements qui se sont formés après la démobilisation (The majority of cases observed are attributable to post-demobilization groups.

Wel wijst de OHCHR er expliciet op dat het merendeel van deze schendingen toewijsbaar zijn aan de post-demobilisatie groeperingen (The majority of cases observed are attributable to post-demobilization groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties signataires souhaitent ici souligner explicitement l'importance de l'outplacement pour chacun.

Ondertekenende partijen wensen hierbij expliciet het belang van outplacement voor iedereen te benadrukken.


Elle souligne que plusieurs constitutions contiennent des dispositions qui font explicitement référence aux personnes du quatrième âge : la Constitution portugaise en est un bon exemple.

Zij wijst erop dat verschillende grondwetten bepalingen bevatten die specifiek verwijzen naar mensen van de vierde leeftijd : de Portugese Grondwet is daarvan een goed voorbeeld.


« 1. de plaider pour l'exécution d'un plan de relance de l'économie européenne qui, d'une part, permette la modernisation et une réindustrialisation durable de l'Union européenne en prenant des mesures visant à soutenir effectivement l'innovation et la R&D, à assurer un meilleur équilibre entre le principe de précaution et le principe d'innovation, à garantir la sécurité d'accès aux sources d'énergie et aux matières premières propres à des prix compétitifs, à étendre les réservoirs de talents disponibles, à améliorer l'accès au financement et à souligner sans reláche la nécessité de promouvoir les échanges commerciaux entre États membres ...[+++]

« 1. te pleiten voor de uitvoering van een Europees economisch herstelplan dat enerzijds de modernisering en een duurzame re-industrialisering van de Europese Unie mogelijk maakt door maatregelen te treffen die innovatie en O&O effectief ondersteunen met een beter evenwicht tussen het voorzorgsprincipe en het innovatieprincipe, een zekere toegang garanderen tot propere energie en grondstoffen aan competitieve prijzen, de beschikbaarheid van talent uitbreiden, de toegang tot financiering verbeteren en verder werken aan de noodzaak om het handelsverkeer tussen de lidstaten en derde landen te bevorderen en anderzijds het expliciet en impliciet protec ...[+++]


L'expérience nous enseigne que souligner explicitement la chose n'est pas un luxe superflu.

De praktijk leert ons dat het expliciet verduidelijken van deze stelling geen overbodige luxe is.


C'est ce qu'ont souligné, en 2002 et 2003, les rapports de la Commission au Conseil européen de printemps [4] et ce que le Conseil du printemps 2003 a explicitement reconnu.

Dit werd met nadruk gesteld in de verslagen van de Commissie aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad [4] van zowel 2002 als 2003 en nog eens specifiek bekrachtigd door de Europese Raad tijdens de voorjaarsvergadering van 2003.


Le procureur souligne également qu'il faut tenir compte des circonstances particulières propres à l'auteur ou aux faits, par exemple l'atteinte à la sécurité publique, le caractère répétitif des faits ou de ce qu'il s'agit d'infractions mentionnées explicitement dans les plans zonaux de sécurité ou dans des plans d'actions spécifiques établis de manière concertée par le parquet et les services de police.

De procureur onderstreept ook dat rekening moet worden gehouden met de bijzondere omstandigheden die betrekking hebben op de dader of de feiten. Denk hierbij aan de aantasting van de openbare orde, de repetitieve aard van de feiten of aan de vraag of de misdrijven uitdrukkelijk zijn opgenomen in de zonale veiligheidsplannen of in de specifieke actieplannen die door het parket en de politie concreet zijn uitgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne et explicite ->

Date index: 2023-11-30
w