Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants

Traduction de «souhaiterait faire remarquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, l'intervenant souhaiterait faire remarquer qu'il a le sentiment que la capacité des centres ouverts devrait être augmentée.

In deze context wil spreker nog opmerken dat hij de indruk heeft dat de capaciteit van de open centra moet worden verhoogd.


En outre, la rapporteure pour avis souhaiterait faire remarquer l'existence de multiples définitions de l'urgence et des cas particuliers dans le texte du règlement, qui devraient faire l'objet d'une clarification et d'une unification afin d'améliorer la sécurité juridique quant à la manière dont l'UE devrait et pourrait réagir aux crises mondiales, et sur le moment de le faire.

Voorts wijst de rapporteur op de diverse definities van urgentie en speciale gevallen in de tekst die moeten worden verduidelijkt en geharmoniseerd teneinde de rechtszekerheid te vergroten met betrekking tot de vraag hoe en wanneer de EU moet en kan reageren op crisissituaties in de hele wereld.


Le ministre souhaiterait tout d'abord faire remarquer que le GIA n'est pas un service policier au sens propre du terme.

De minister wil er eerst op wijzen dat de AGG geen politiedienst is in de eigenlijjke zin van het woord.


Le professeur Foblets souhaiterait faire trois remarques.

Professor Foblets wil graag drie opmerkingen maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; 3° le sportif choisit un kit de procédure de prélèvement partiel parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et referme le flacon A à l'aide du boucho ...[+++]

Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde geslacht als hij is; 3° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een kit voor gedeeltelijke monsterneming; hij opent die en sluit het A-flesje met behulp van een afsluitdop d ...[+++]


La Commission souhaiterait faire remarquer que les économies d’énergie et la production d’énergie à partir de sources renouvelables servent également d’autres objectifs politiques, parmi lesquels la sécurisation de l’approvisionnement énergétique de l’Union européenne, le renforcement de sa compétitivité, la création d’emplois et l’élévation du niveau de vie des citoyens.

De Commissie wijst erop dat energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen ook bijdragen aan andere beleidsdoeleinden, zoals de verbetering van de energievoorzieningszekerheid van de Europese Unie, de verbetering van haar concurrentievermogen, het scheppen van arbeidsplaatsen en de verbetering van de levensstandaard van de burgers.


(1) Elle souhaiterait faire remarquer qu'un code de conduite volontaire adopté par les fourreurs de l'UE s'est révélé insuffisant pour empêcher l'importation et la vente de ces produits.

(1) We zouden erop willen wijzen dat een vrijwillige gedragscode die door de bontsector en de Europese Unie is gesloten, ontoereikend is gebleken om de import en de verkoop van deze producten te voorkomen.


Tout en reconnaissant l'importance fondamentale de cette initiative intergouvernementale, la rapporteure souhaiterait faire remarquer que sa mise en œuvre est très inégale d'un pays à l'autre.

Hoewel de rapporteur erkent dat een dergelijk intergouvernementeel initiatief van cruciaal belang is, wil ze benadrukken dat de implementatie van dit initiatief op nationaal niveau erg versnipperd is.


En ce qui concerne les recommandations énoncées dans la résolution du Parlement de juillet 2005 sur la base juridique, la Commission souhaiterait faire remarquer qu’elle proposera uniquement une base juridique à d’éventuels accords de partenariat volontaires dans le futur après que le texte d’un accord spécifique aura été finalisé.

Wat de aanbevelingen in de resolutie van juli 2005 van het Europees Parlement over de rechtsgrondslag betreft, kan de Commissie meedelen dat zij pas een voorstel voor een rechtsgrondslag voor toekomstige vrijwillige partnerschapsovereenkomsten zal voorstellen nadat de tekst van elke specifieke overeenkomst definitief is afgerond.




D'autres ont cherché : souhaiterait faire remarquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterait faire remarquer ->

Date index: 2025-07-09
w