Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite maintenir malgré " (Frans → Nederlands) :

Si l'on souhaite maintenir malgré tout la rédaction de l'article 8 (en anticipant de la sorte sur l'incorporation de la disposition à modifier dans le Code judiciaire), il convient d'adapter l'intitulé du projet de loi.

Ingeval men de redactie van artikel 8 toch zou wensen te handhaven (aldus anticiperend op de opname van de te wijzigen bepaling in het Gerechtelijk Wetboek), dient het opschrift van het wetontwerp te worden aangepast.


Si l'on souhaite maintenir malgré tout la rédaction de l'article 8 (c'est-à-dire en cas de rejet de l'amendement nº 10, voir plus loin), on anticipe sur l'incorporation de la disposition légale à modifier dans le Code judiciaire et il convient d'adapter l'intitulé.

Ingeval men de redactie van artikel 8 wenst te handhaven (en amendement nr. 10 dus zou verwerpen, cf. infra), anticipeert men op de opname van de te wijzigen wetsbepaling in het Gerechtelijk Wetboek en dient het opschrift te worden aangepast.


Si l'on souhaite maintenir malgré tout la rédaction de l'article 8 (en anticipant de la sorte sur l'incorporation de la disposition à modifier dans le Code judiciaire), il convient d'adapter l'intitulé du projet de loi.

Ingeval men de redactie van artikel 8 toch zou wensen te handhaven (aldus anticiperend op de opname van de te wijzigen bepaling in het Gerechtelijk Wetboek), dient het opschrift van het wetontwerp te worden aangepast.


Si l'on souhaite maintenir malgré tout la rédaction de l'article 8 (c'est-à-dire en cas de rejet de l'amendement nº 10, voir plus loin), on anticipe sur l'incorporation de la disposition légale à modifier dans le Code judiciaire et il convient d'adapter l'intitulé.

Ingeval men de redactie van artikel 8 wenst te handhaven (en amendement nr. 10 dus zou verwerpen, cf. infra), anticipeert men op de opname van de te wijzigen wetsbepaling in het Gerechtelijk Wetboek en dient het opschrift te worden aangepast.


Le réseau d'enseignement concerné, l'enseignement organisé par la Communauté française ou le pouvoir organisateur non affilié à un organe de représentation et de coordination concerné qui, malgré cette proposition, souhaite maintenir l'accroche en question devra présenter pour le 15 avril, la demande d'un de ses pouvoirs organisateurs d'activer celle-ci au 30 juin.

Het betrokken onderwijsnet, het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs of de inrichtende macht die niet aangesloten is bij een betrokken vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan, dat/die, ondanks dit voorstel, de verbinding wenst te behouden, zal voor 15 april de aanvraag van één van de inrichtende machten om die op 30 juni te activeren, moeten voorstellen.


(13) La Cour pourrait alors aboutir à une décision de principe dans la première affaire et renvoyer toutes les demandes subséquentes vers les juridictions concernées, en leur demandant de rouvrir les débats et de juger, à la lumière de la réponse donnée à la première question, si elles souhaitent maintenir la question (soit elles se conforment à cet arrêt, soit elles posent malgré tout la question dans l'espoir d'obtenir un changement de jurisprudence) ou, le cas échéant, si elles souhaitent poser une autre questi ...[+++]

(13) Het Hof zou dan in de eerste zaak tot een principebeslissing kunnen komen en alle navolgende zaken terugsturen naar de betrokken rechtscolleges met het verzoek om in hun zaak de debatten te heropenen en in het licht van het antwoord op de eerste vraag te oordelen of zij de vraag wensen te handhaven (ofwel gedragen zij zich naar dat arrest ofwel stellen zij toch de vraag in de hoop een wijziging van rechtspraak te verkrijgen) of om, in voorkomend geval, een andere vraag te stellen.


Les consultations concernant notre coopération de développement peuvent donc être abordées avec les autorités actuelles, mais seront bientôt poursuivies avec le président nouvellement élu et les nouveaux parlementaires et leur gouvernement et administration. b) Cette question est probablement posée pour mesurer le souhait du Gouvernement belge, malgré les événements récents au Burkina Faso, de maintenir ce pays comme un nouveau partenaire de la coopération de développement ...[+++]

Het overleg aangaande onze ontwikkelingssamenwerking kan aangevat worden met de huidige overheden, maar zal dan eerdaags worden verder gezet met de nieuw verkozen president en parlementairen en hun regering en administratie. b) Deze vraag komt erop neer om te peilen naar de wens van de Belgische Regering om, ondanks de recente gebeurtenissen in Burkina Faso, dit land als nieuw partnerland van de ontwikkelingssamenwerking te blijven beschouwen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Il pourrait être utile de rappeler les conclusions du Conseil du 21 juillet 2003 à la suite de la dernière évaluation de la position commune. Celles-ci précisent que malgré la répression de l’opposition politique pacifique et des défenseurs des droits de l’homme et les insultes proférées en juin 2003 par les plus hauts représentants du gouvernement cubain à l’égard de plusieurs chefs d’État européens, l’Union a l’intention de poursuivre une politique d’engagement constructif, souhaite entretenir un dialogue politique et est d ...[+++]

Het is misschien nuttig in herinnering te roepen dat in de conclusies van de Raad van 21 juli 2003 naar aanleiding van de laatste evaluatie van het gemeenschappelijk standpunt wordt benadrukt dat de Unie, ondanks het optreden tegen de vreedzame politieke oppositie en mensenrechtenactivisten en de beledigingen die in juni 2003 door de hoogste Cubaanse regeringsvertegenwoordigers aan het adres van diverse Europese staatshoofden zijn geuit, voornemens is een beleid te voeren van constructieve betrokkenheid, bereid is tot het onderhouden van een politieke dialoog en bereid is de ontwikkelingssamenwerking voort te zetten.


- (NL) Monsieur le Président, le rapporteur pour le développement des chemins de fer part du principe qu'actuellement, les chemins de fer ne sont en grande partie pas compétitifs par rapport au trafic routier et aérien, mais qu'il est malgré cela souhaitable de maintenir les chemins de fer et de les renforcer.

- Voorzitter, de rapporteur voor de ontwikkeling van de spoorwegen neemt als uitgangspunt dat de spoorwegen de concurrentiestrijd tegen het wegverkeer en de luchtvaart voorlopig grotendeels hebben verloren, maar dat het desondanks wenselijk is de spoorwegen te behouden en te versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite maintenir malgré ->

Date index: 2025-03-13
w