Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaitant rendre visite à des membres de leur famille proche séjournant légalement » (Français → Néerlandais) :

Ensuite, il est difficile de comprendre la procédure d'octroi des visas touristiques à des étrangers souhaitant rendre visite à des membres de leur famille proche séjournant légalement en Belgique.

De procedure voor toeristische visa voor vreemdelingen die familieleden in België wensen te bezoeken is eveneens, is eveneens moeilijk te begrijpen.


Ensuite, il est difficile de comprendre la procédure d'octroi des visas touristiques à des étrangers souhaitant rendre visite à des membres de leur famille proche séjournant légalement en Belgique.

De procedure voor toeristische visa voor vreemdelingen die familieleden in België wensen te bezoeken is eveneens, is eveneens moeilijk te begrijpen.


Dans l’hypothèse où la Cour parviendrait à une conclusion différente et appliquerait la clause de statu quo également à la libre prestation de services passive, l’avocat général, M. Cruz Villalón, propose que, à tout le moins, la protection ainsi accordée ne s’étende pas aux ressortissants turcs qui ont l’intention de séjourner trois mois maximum dans un État memb ...[+++]

Ingeval het Hof tot een andere conclusie komt en de standstillclausule ook op de passieve vrijheid van dienstverrichting toepast, geeft advocaat-generaal Cruz Villalón in overweging de eruit voortvloeiende bescherming in geen geval te verruimen tot Turkse onderdanen die een lidstaat willen binnenkomen voor een verblijf van maximaal drie maanden voor familiebezoek en die zich beroepen op de loutere mogelijkheid om er diensten te ontvangen.


Les documents requis accompagnants la demande de visa sont simplifiés pour certaines catégories des personnes comme les parents proches, les hommes et femmes d'affaires, les membres des délégations officielles, les élèves et les étudiants, les personnes participant aux manifestations scientifiques, culturelles ou sportives, les journalistes, les représentants de la société civile, les membres des professions libérales, les personnes ...[+++]

Voor sommige categorieën personen geldt een vereenvoudiging ten aanzien van de bij de visumaanvraag te overleggen documenten: naaste familieleden, zakenlieden, leden van officiële delegaties, scholieren en studenten, deelnemers aan wetenschappelijke, culturele en sportieve manifestaties, journalisten, vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, beoefenaars van vrije beroepen, personen die aanwezig zijn bij een militaire of civiele begrafenis, chauffeurs die internationaal goederen- en personenvervoer verzorgen, deelnemers aa ...[+++]


Toutefois, selon le groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire, la majorité des membres de la famille se sont vus octroyer des visas pour rendre visite à leurs proches.

Maar volgens de Werkgroep van de Verenigde Naties inzake willekeurige detentie, heeft de meerderheid van de gezinsleden toch een visum verkregen om hun verwanten te bezoeken.


pour les parents proches — conjoint, enfants (y compris adoptifs), parents (y compris parents ayant la garde légale), grands-parents et petits-enfants — rendant visite à des citoyens de l'Union européenne ou de la Fédération de Russie séjournant régulièrement sur le territoire de la Fédération de Russie ou d'un État ...[+++]

voor naaste familieleden — echtgenoten, kinderen (inclusief adoptiekinderen), ouders (inclusief voogden), grootouders en kleinkinderen — die op bezoek gaan bij burgers van de Europese Unie of van de Russische Federatie die legaal in de Russische Federatie respectievelijk de lidstaten verblijven:


J'avais à l'époque interrogé votre prédécesseur, M. Duquesne, qui avait été affirmatif : les membres de la famille du premier degré vivant à l'étranger et souhaitant rendre visite à leur famille en Belgique pouvaient obtenir un visa de trois ans.

Ik heb destijds uw voorganger, de heer Duquesne, daarover ondervraagd en die bevestigde mij dat de familieleden in de eerste graad die in het buitenland wonen en hun familie in België wensen te bezoeken, een visum van drie maanden kunnen krijgen.


En raison notamment du fait qu'il est assez difficile de s'y rendre au moyen de transports publics, les prisonniers qui y séjournent risquent de voir diminuer, voire cesser totalement les visites de membres de leur famille ou d'amis.

Mede omdat ze met het openbaar vervoer zeer moeilijk te bereiken is, lopen de gevangenen die daar verblijven meer kans het bezoek van gezin, familie of vrienden te zien verminderen of helemaal ophouden.


w