Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Souffrance animale
Souffrance infligée aux animaux
Valeur marchande moyenne des animaux abattus

Vertaling van "souffrance des animaux abattus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compensation des pertes de revenus fondée sur le nombre d'animaux abattus

op slacht gebaseerde compensatie voor inkomstenderving


valeur marchande moyenne des animaux abattus

gemiddelde marktwaarde van de geslachte dieren


souffrance animale | souffrance infligée aux animaux

dierenleed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine, tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 14 juin 2007 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine; - l'arrêté royal du 23 décembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 9 mars 1953 concernant le commerce des viandes de boucherie et réglementant l'expe ...[+++]

- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : -het koninklijk besluit van 14 juni 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong; - het koninklijk besluit van 23 december 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 maart 1953 b ...[+++]


2. L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) effectue-t-elle des contrôles dans les abattoirs afin de vérifier que la viande provenant d'animaux abattus sans étourdissement est uniquement proposée aux consommateurs qui en sont demandeurs?

2. Voert het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) controles uit in de slachthuizen om na te gaan of vlees van onverdoofd geslachte dieren uitsluitend bij consumenten terecht komt aan wie dergelijk vlees mag worden geleverd?


3. N'estimez-vous pas nécessaire ou utile, tant que l'abattage sans étourdissement ne sera pas totalement interdit, d'instaurer un label halal obligatoire pour la viande d'animaux abattus sans étourdissement?

3. Is u niet van oordeel dat in dat verband een verplicht halallabel op vlees van onverdoofd geslachte dieren noodzakelijk of nuttig is, zolang er geen totaalverbod geldt op onverdoofd slachten?


La Commission européenne a donc estimé que la mesure d'aide et les cotisations étaient compatibles avec le traité CEE de l'époque pour autant que la loi et l'arrêté royal s'appliquaient aux animaux abattus au niveau national et aux animaux exportés.

De Europese Commissie heeft dus geoordeeld dat de steunmaatregel en de bijdragen verenigbaar waren met het toenmalig EEG-verdrag voor zover de wet en het koninklijk besluit betrekking hadden op de nationale geslachte dieren en op de geëxporteerde dieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- La première mesure consiste à l'abatage précoce de porcs qui impliquera une réduction de l'offre de 2 % en poids - tandis que la deuxième mesure consiste à l'activation de l'aide au stockage privé de la viande de porc correspondant aux animaux abattus précocement.

Samen zouden zij een tijdelijke vermindering mogelijk moeten maken van het varkensvleesaanbod. - De eerste maatregel bestaat uit de vroegtijdige slachting van varkens, waardoor het aanbod met 2 % gewicht zou dalen, - terwijl de tweede maatregel bestaat uit de activering van de steun aan de private opslag van varkensvlees die overeenkomt met de vroegtijdig geslachte dieren.


Selon une étude menée au Royaume-Uni, 10 % seulement des animaux abattus pour la viande halal ne seraient pas étourdis avant l'abattage, mais si l'on tient compte des abattages selon la méthode shahita, on peut affirmer que, chaque année, des millions d'animaux sont encore abattus rituellement sans étourdissement préalable.

Volgens een studie in het Verenigd Koninkrijk zou slechts 10 % van de dieren geslacht voor halal-vlees niet worden verdoofd, maar opgeteld bij de shahita-slachtingen betekent dit dat er jaarlijks nog miljoenen dieren zonder bedwelming ritueel worden geslacht.


Selon une étude menée au Royaume-Uni, 10 % seulement des animaux abattus pour la viande halal ne seraient pas étourdis avant l'abattage, mais si l'on tient compte des abattages selon la méthode shahita, on peut affirmer que, chaque année, des millions d'animaux sont encore abattus rituellement sans étourdissement préalable.

Volgens een studie in het Verenigd Koninkrijk zou slechts 10 % van de dieren geslacht voor halal-vlees niet worden verdoofd, maar opgeteld bij de shahita-slachtingen betekent dit dat er jaarlijks nog miljoenen dieren zonder bedwelming ritueel worden geslacht.


Elle contient des dispositions relatives à l'aménagement des abattoirs, à la manière dont les animaux doivent être acheminés vers l'abattoir, au traitement des animaux sur place et aux conditions dans lesquelles ils doivent être gardés dans les abattoirs, etc., qui y ont été inscrites en vue de limiter au maximum les souffrances des animaux.

Het Verdrag omvat bepalingen inzake de inrichting van slachthuizen, hoe dieren naar het slachthuis dienen te worden gebracht, het ter plaatse behandelen van dieren en de omgevingsfactoren waarin dieren dienen te worden gehouden in slachthuizen, enz., dit alles met het doel het lijden van dieren maximaal te beperken.


2. Les agriculteurs perçoivent une indemnisation pour les animaux abattus du Fonds de santé animale sur base d’une expertise des animaux.

2. De landbouwers ontvangen een vergoeding voor de geslachte dieren van het Dierengezondheidsfonds op basis van een deskundig onderzoek van de dieren.


Elle contient des dispositions relatives à l'aménagement des abattoirs, à la manière dont les animaux doivent être acheminés vers l'abattoir, au traitement des animaux sur place et aux conditions dans lesquelles ils doivent être gardés dans les abattoirs, etc., qui y ont été inscrites en vue de limiter au maximum les souffrances des animaux.

Het Verdrag omvat bepalingen inzake de inrichting van slachthuizen, hoe dieren naar het slachthuis dienen te worden gebracht, het ter plaatse behandelen van dieren en de omgevingsfactoren waarin dieren dienen te worden gehouden in slachthuizen, enz., dit alles met het doel het lijden van dieren maximaal te beperken.




Anderen hebben gezocht naar : souffrance animale     souffrance infligée aux animaux     souffrance des animaux abattus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souffrance des animaux abattus ->

Date index: 2021-02-10
w