Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son pays peut contribuer » (Français → Néerlandais) :

Une comparaison des indicateurs de l'innovation entre pays peut contribuer à identifier les forces et les faiblesses nationales susceptibles de faire l'objet d'interventions publiques ou privées.

Een vergelijking van de innovatie-indicatoren van de lidstaten kan nationale sterke punten helpen identificeren en ook gebieden met zwakheden waarop particuliere en overheidssteun kan worden verleend.


Les petites et moyennes entreprises (PME), qui ont un rôle clé à jouer dans la croissance de l'économie et de l'emploi des pays candidats, contribuent à la création d'emplois et de richesses ainsi qu'à l'augmentation de la productivité, en particulier dans le domaine des services.

Het midden- en kleinbedrijf, dat een sleutelrol te spelen heeft in de groei van economie en werkgelegenheid in de kandidaat-lidstaten, draagt bij tot het scheppen van banen en welvaart en een hogere productiviteit, vooral in de dienstensector.


En formulant des propositions sur la manière dont la communauté internationale devrait organiser son action pour parvenir aux objectifs de développement durable (ODD), la communication de la Commission montre spécifiquement comment l’Union européenne (UE), les pays de l’UE et les autres pays pourraient contribuer à l’effort internat ...[+++]

De mededeling van de Commissie bevat voorstellen over hoe de internationale gemeenschap haar acties moet organiseren om te voldoen aan de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen en laat met name zien hoe de Europese Unie (EU), EU-landen en anderen kunnen bijdragen aan de internationale inspanningen om de Agenda voor 2030 uit te voeren.


Un représentant de la Biélorussie s’est réjoui du fait que son pays peut contribuer à l’approvisionnement énergétique de l’Europe grâce au quelque 7.000 km de pipelines qui le traversent.

Een afgevaardigde van Wit-Rusland verheugde zich erover dat zijn land met ongeveer 7.000 km transit pipelines kan bijdragen aan de energiebevoorrading in Europa.


Un représentant de la Biélorussie s’est réjoui du fait que son pays peut contribuer à l’approvisionnement énergétique de l’Europe grâce au quelque 7.000 km de pipelines qui le traversent.

Een afgevaardigde van Wit-Rusland verheugde zich erover dat zijn land met ongeveer 7.000 km transit pipelines kan bijdragen aan de energiebevoorrading in Europa.


1. de poursuivre les efforts afin de rétablir des relations diplomatiques durables entre le gouvernement belge et son homologue congolais et de faciliter la reprise d'un dialogue franc, cordial et constructif entre les autorités congolaises et rwandaises, afin que notre pays puisse contribuer pleinement à la stabilisation de la région et à l'instauration d'une paix durable;

1. de inspanningen verder te zetten om duurzame diplomatieke betrekkingen tussen de Belgische en de Congolese regering te herstellen, en voor een hervatting van een openhartige, hartelijke en constructieve dialoog tussen de Congolese en de Rwandese overheden, zodat ons land ten volle kan bijdragen tot de stabililisering van de regio en de totstandkoming van duurzame vrede;


Les différentes réglementations nationales issues de la transposition de la directive européenne réglementant la publicité commerciale ont pu peut-être, dans certains États, comme aux Pays-Bas, contribuer à une nette diminution de l'envoi intempestif de publicités commerciales par leurs ressortissants.

Wellicht droegen de diverse nationale regelgevingen die voortvloeiden uit de omzetting van de Europese richtlijn tot regeling van de commerciële reclame in sommige staten, zoals Nederland, bij tot een aanzienlijke vermindering van de ongewenste toezending van commerciële reclame door de onderdanen van die staten.


accomplir l’ensemble des activités suivantes: fournir un mécanisme officiel permettant aux représentants des consommateurs de l’Union et de pays tiers de contribuer aux débats politiques et à l’élaboration des politiques, organiser des rencontres avec des décideurs et des autorités de régulation afin de promouvoir et défendre les intérêts des consommateurs auprès des pouvoirs publics, recenser des problèmes et des défis communs aux consommateurs, défendre le point de vue des consommateurs dans les relations bilatérales de l’Union avec des pays tiers, contribuer à l’échange et à la diffusion du sa ...[+++]

zij verrichten elk van de volgende activiteiten: zij voorzien in een formeel mechanisme waarmee consumentenvertegenwoordigers uit de Unie en derde landen kunnen bijdragen aan politieke discussies en beleidsmaatregelen, zij beleggen vergaderingen met beleidsambtenaren en regelgevers om de belangen van de consumenten bij overheidsinstanties te bevorderen en te behartigen, zij duiden gemeenschappelijke consumentenvraagstukken en uitdagingen aan, zij bevorderen de standpunten van de consumenten in de context van bilaterale relaties tussen de Unie en derde landen, zij dragen bij tot de uitwisseling en verspreiding van expertise en kennis over ...[+++]


La différence de traitement opérée entre ouvriers et employés en ce qui concerne le chômage économique produit, dans de nombreux secteurs (notamment celui de l'industrie), des situations absurdes où un ouvrier peut être mis en chômage économique alors que son collègue, chef d'équipe, engagé sous le statut d'employé, ne peut se le voir appliquer, ce qui amène parfois l'employeur, soucieux en ces temps de crise économique de conserver la santé financière de son entreprise (et, par voie de conséquence, son activité et les nombreux emploi ...[+++]

Het verschil in behandeling tussen arbeiders en bedienden inzake economische werkloosheid leidt in heel wat sectoren (met name in de industrie) tot absurde toestanden, waarin een arbeider economisch werkloos kan worden terwijl dat voor zijn collega, die ploegbaas is en een bediendenstatuut heeft, niet kan, wat soms tot gevolg kan hebben dat de werkgever, die in deze tijden van economische crisis zijn onderneming financieel gezond wil houden (en bijgevolg haar activiteit en de vele — rechtstreekse en onrechtstreekse — banen die ze schept in stand wil houden, en aldus bijdragen tot de economische ontwikkeling van ons land) zich moet ontdoe ...[+++]


Les accords entre la Communauté et les pays tiers constituent le cadre d'une assistance visant à lutter contre les maladies dans ces pays, à contribuer à la création des conditions sociales et économiques propices à une meilleure santé, ainsi qu'à mettre en place des systèmes de santé permettant d'assurer les soins dont leur populatio ...[+++]

De Gemeenschap heeft overeenkomsten met derde landen, die een kader bieden om die landen te helpen ziekten te bestrijden, de sociale en economische voorwaarden te creëren die het gezondheidspeil verhogen en gezondheidsstelsels op te zetten om de bevolking de benodigde zorg te verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son pays peut contribuer ->

Date index: 2022-08-25
w