Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son organisation en juin de cette année intitulé » (Français → Néerlandais) :

Il déclare que son intervention se basera sur trois sources, tout d'abord le rapport publié par son organisation en juin de cette année intitulé : « Réfugiés, les droits de l'homme n'ont pas de frontières».

Spreker wijst erop dat zijn betoog is gebaseerd op drie bronnen : op de eerste plaats het rapport gepubliceerd in juni 1997 door onze organisatie onder de titel « Réfugiés, les droits de l'homme n'ont pas de frontières ».


L’un des événements majeurs dans le cadre du premier pilier de l’initiative «Véhicule intelligent» en 2007 a été le séminaire «eSafety» organisé par la présidence allemande à Berlin, les 5 et 6 juin de cette année.

Een belangrijk evenement in 2007 in het kader van de eerste pijler van het project 'De intelligente auto' was de eSafety Workshop die op 5 en 6 juni door het Duitse voorzitterschap in Berlijn werd georganiseerd.


Pour les organisations de producteurs nouvellement reconnues, cette aide ne dépasse pas 3 % de la valeur moyenne annuelle de la production commercialisée par les membres de cette organisation au cours des trois années civiles précédentes.

De aan een recentelijk erkende producentenorganisatie verleende steun bedraagt niet meer dan 3 % van de gemiddelde jaarwaarde van de productie die de leden van die producentenorganisatie de voorafgaande drie kalenderjaren hebben afgezet.


Pour les organisations de producteurs nouvellement reconnues, cette aide ne dépasse pas 3 % de la valeur moyenne annuelle de la production commercialisée par les membres de cette organisation au cours des trois années civiles précédentes.

De aan een recentelijk erkende producentenorganisatie verleende steun bedraagt niet meer dan 3 % van de gemiddelde jaarwaarde van de productie die de leden van die producentenorganisatie de voorafgaande drie kalenderjaren hebben afgezet.


M Malmström, membre de la Commission, sera à Singapour pour renforcer les liens commerciaux entre l'Union et Singapour; elle y annoncera également le premier Forum international sur l'égalité des sexes et le commerce, qui sera organisé par la Commission le 20 juin de cette année.

In Singapore zal commissaris Malmström de handelsbetrekkingen tussen de EU en Singapore versterken; ook zal zij er het allereerste internationale forum over gender en handel aankondigen, dat de Commissie op 20 juni zal organiseren.


1. Les autorités compétentes transmettent à l'AEAPP les informations concernant les dispositions prudentielles nationales, la première fois dans les six mois suivant l'entrée en vigueur du présent règlement, puis une fois par an, au plus tard le 30 juin de chaque année civile postérieure à l'année au cours de laquelle a pris fin cette période de six mois.

1. De bevoegde autoriteiten zenden de informatie over de nationale prudentiële bepalingen uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening voor de eerste keer aan de Eiopa toe en vervolgens jaarlijks uiterlijk 30 juni van elk kalenderjaar volgend op het jaar waarin deze termijn van zes maanden eindigt.


L'intitulé de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice et l'organisation des activités ambulantes et foraines, modifié par la loi du 4 juillet 2005, est complété par les mots: « et sur l'emploi des langues », et l'intitulé du chapitre II de cette même loi est complété par les mots « et de l'emploi des langues ».

Het opschrift van de wet en van hoofdstuk II van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante en kermisactiviteiten, gewijzigd door de wet van 4 juli 2005, worden respectievelijk aangevuld met de woorden : « en het taalgebruik ».


L'intitulé de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice et l'organisation des activités ambulantes et foraines, modifié par la loi du 4 juillet 2005, est complété par les mots: « et sur l'emploi des langues », et l'intitulé du chapitre II de cette même loi est complété par les mots « et de l'emploi des langues ».

Het opschrift van de wet en van hoofdstuk II van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante en kermisactiviteiten, gewijzigd door de wet van 4 juli 2005, worden respectievelijk aangevuld met de woorden : « en het taalgebruik ».


On peut lire, dans un rapport publié en juin de cette année par l'organisation internationale de défense des droits de l'homme Human Rights Watch : « (...) both the CNDD-FDD and the FNL have deployed political violence and intimidation against opponents and dissenting voices.

Een rapport van juni dit jaar van de internationale mensenrechtenorganisatie Human Rights Watch stelt: `(...) both the CNDD-FDD and the FNL have deployed political violence and intimidation against opponents and dissenting voices.


Le 18 juin de cette année, le ministre Wathelet présentait son grand plan de sauvetage de la Justice.

In dat jaar stelde minister Wathelet, op 18 juni 1993, het grote reddingsplan voor Justitie voor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son organisation en juin de cette année intitulé ->

Date index: 2024-02-05
w