Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son contrôle suscitent cependant " (Frans → Nederlands) :

L'interprétation de cette réglementation ainsi que son contrôle suscitent cependant plusieurs questions.

Met betrekking tot de interpretatie van deze regelgeving en de controle hierop rijzen er echter enkele vragen.


M. Jef Tavernier (AGALEV/ÉCOLO-Ch) estime que la commission devrait se concerter de lege ferenda sur ce qu'il y aurait lieu de faire, dans les limites définies par la loi, pour lever les susceptibilités politiques que son pouvoir de contrôle suscite, en particulier auprès du gouvernement flamand.

De heer Jef Tavernier (AGALEV/ÉCOLO-K) is van oordeel dat de commissie zich de lege ferenda zou moeten beraden over de wijze waarop zij de politieke gevoeligheden die haar toetsingsbevoegdheid ­ inzonderheid bij de Vlaamse regering ­ oproept, binnen de grenzen van de wet kan wegwerken. Dat kan zijns inziens op twee manieren.


L'administrateur général du service des Douanes et Accises a cependant récemment fait part de son inquiétude quant à la capacité du service à pouvoir assurer, sur le long terme, les opérations traditionnelles du service avec la mission spécifique de contrôle systématique des voyageurs, si une allocation de moyens humains et technologiques supplémentaires n'était pas prochainement envisagée.

De administrateur-generaal van Douane en Accijnzen heeft onlangs echter zijn bezorgdheid geuit over de capaciteit van de dienst om op lange termijn niet alleen de kerntaken van de dienst te vervullen, maar ook de specifieke opdracht om de reizigers systematisch te controleren, als er niet snel bijkomende personele en technologische middelen ter beschikking worden gesteld.


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informat ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt da ...[+++]


Dans l'exercice de son pouvoir de contrôle du bon respect de la loi sur le faux monnayage, la Banque nationale ne peut pas intervenir directement contre des infractions à l'article précité de la loi de 1990 qui seraient constatées, La Banque peut cependant informer les services compétents du Ministre de l'Intérieur des infractions présumées afin de permettre à ces services d'y donner suite.

De Nationale Bank kan in de uitoefening van haar bevoegdheid tot controle van de correcte naleving van de valsemunterijwet, zelf niet rechtstreeks optreden tegen inbreuken die zouden vastgesteld worden op het bovenvermelde artikel van de wet van 1990. De Bank kan de bevoegde diensten van de Minister van Binnenlandse Zaken wel op de hoogte brengen van vermoedelijke inbreuken, zodat deze diensten daaraan zelf het nodige gevolg kunnen geven.


En ce qui concerne plus particulièrement l'extradition, la Cour a estimé, le 7 juillet 1989, dans l'arrêt Soering contre le Royaume-Uni, que « le caractère démocratique de l'ordre juridique des États-Unis ne suscite aucun doute (.). Eu égard, cependant, à la très longue période à passer dans le « couloir de la mort » dans des conditions aussi extrêmes, avec l'angoisse omniprésente et croissante de l'exécution de la peine capitale, et à la situation personnelle du requérant ...[+++]

Specifiek met betrekking tot de uitlevering stelde het Hof op 7 juli 1989 in het arrest -Soering v. Groot-Brittannië dat « het rechtsstelsel van de Verenigde Staten weliswaar aan de vereisten van een democratische rechtsstaat beantwoordt, maar rekening houdend met de zeer lange periode die een ter dood veroordeelde in extreme omstandigheden in de zogeheten dodengang doorbrengt, met de alom aanwezige en groeiende angst voor de terechtstelling, kan een uitlevering aan de Verenigde Staten de betrokkene, afhankelijk van zijn persoonlijke situatie, in het bijzonder zijn leeftijd en geestestoestand op het ogenblik van het misdrijf, blootstelle ...[+++]


le sang des donneurs âgés ne suscite pas plus de réactions indésirables chez les receveurs; cependant, un suivi renforcé de l'hémovigilance chez ces donneurs est souhaitable, comme c'est le cas lors de chaque modification de critère; c'est un constat que l'AFMPS confirme également dans son rapport annuel 2008 sur l'hémovigilance.

— het bloed van oudere donoren leidt niet tot meer ongewenste reacties bij de ontvangers; zoals voor elke criteriumwijziging is weliswaar een versterkte opvolging van de hemovigilantie bij de bloedgevers wenselijk; deze vaststelling wordt bevestigd in het hemovigilantie jaarrapport 2008 van het FAGG.


le sang des donneurs âgés ne suscite pas plus de réactions indésirables chez les receveurs; cependant, un suivi renforcé de l'hémovigilance chez ces donneurs est souhaitable, comme c'est le cas lors de chaque modification de critère; c'est un constat que l'AFMPS confirme également dans son rapport annuel 2008 sur l'hémovigilance.

— het bloed van oudere donoren leidt niet tot meer ongewenste reacties bij de ontvangers; zoals voor elke criteriumwijziging is weliswaar een versterkte opvolging van de hemovigilantie bij de bloedgevers wenselijk; deze vaststelling wordt bevestigd in het hemovigilantie jaarrapport 2008 van het FAGG.


Les efforts de la Commission pour mettre en place des procédures communes visant à accorder ou retirer un statut d’asile unitaire ou une protection supplémentaire en renforçant l’harmonisation des instruments d’auditions d’asile et en améliorant la qualité des auditions afin de réduire considérablement le nombre de décisions révisées, suscitent cependant de nombreuses objections de la part du Conseil de l’Union européenne et des États membres.

De pogingen van de Commissie om gemeenschappelijke procedures in te voeren voor de verlening of intrekking van de asielzoekerstatus of te komen tot aanvullende bescherming door betere harmonisering van de instrumenten van asielprocedures en verhoging van de kwaliteit teneinde het aantal herziene besluiten terug te dringen, stuiten echter op verschillende bezwaren van zowel de Raad van de Europese Unie als enkele lidstaten.


Le texte proposé suscite cependant un certain nombre d'inquiétudes, que les amendements du rapporteur visent à dissiper:

De voorgestelde tekst bevat evenwel een aantal problemen, die de rapporteur met zijn amendementen wil verhelpen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son contrôle suscitent cependant ->

Date index: 2023-12-01
w