Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somme annuellement disponible " (Frans → Nederlands) :

Par la suite, ces projets sont, entièrement ou partiellement, imputés sur le crédit mis à disposition par la Loterie Nationale, toujours dans la limite de la somme annuellement disponible, à savoir 950.000 euros. iii) S'agissant de la convention de leasing "TRM", il s'agit des amortissements et montants d'intérêts annuels fixés contractuellement et figurant dans les tableaux d'amortissement fournis par l'organisme financier concerné.

Deze projecten worden vervolgens geheel of gedeeltelijk aangerekend op het krediet verleend door de Nationale Loterij, steeds binnen de limiet van het jaarlijks beschikbaar bedrag van 950.000 euro. iii) Wat het leasingcontract "KMS" betreft, gaat het om de jaarlijkse aflossingen en intrestbedragen die contractueel zijn vastgelegd en die voorkomen in de aflossingstabellen bezorgd door de betrokken financiële instelling.


Les sommes annuelles restant disponibles pour le fonctionnement des autres activités liées notamment celles concernant les recherches océanographiques sont reprises au budget de la politique scientifique fédérale et n’ont par conséquent pas été réduites.

De jaarlijkse bedragen die beschikbaar blijven voor de werking van de andere desbetreffende activiteiten zoals het diepzeeonderzoek worden in de begroting van het Federaal Wetenschapsbeleid opgenomen en werden bijgevolg niet verminderd.


- les sommes annuelles restant disponibles dans votre budget pour le fonctionnement des autres activités liées, notamment celles concernant les recherches océanographiques.

- welk bedrag jaarlijks beschikbaar blijft in uw budget voor de werking van de andere ermee samenhangende activiteiten, bijvoorbeeld het oceanografisch onderzoek.


Des sinistres des années précédentes peuvent encore être déclarés au Fonds. 2. Dans ses rapports annuels qui sont disponibles sur son site internet, le FCGB déclare avoir dépensé, en prestations et frais externes, la somme de: - 31.874.370 euros, en 2011; - 35.660.984 euros, en 2012; - 33.267.707 euros, en 2013; - 31.196.737 euros, en 2014 (le rapport relatif à l'exercice 2015 n'est pas encore publié.).

Schadegevallen van de voorgaande jaren kunnen nog bij het Fonds worden aangemeld. 2. In de jaarverslagen van het BGWF, die op het internet beschikbaar zijn, verklaart het Fonds voor prestaties en externe kosten de volgende bedragen te hebben uitgegeven: - 31.874.370 euro, in 2011; - 35.660.984 euro, in 2012; - 33.267.707 euro, in 2013; - 31.196.737 euro, in 2014 (het verslag met betrekking tot het boekjaar 2015 is nog niet gepubliceerd.).


1. C’est au Service public fédéral (SPF) Finances et au SPF Budget et Contrôle de la gestion qu’il revient, d’une part, de communiquer annuellement le montant total des recettes disponibles qui constituent le Fonds de sécurité routière et, d’autre part, de procéder à la liquidation des sommes attribuées à chaque bénéficiaire.

1. Het is de taak van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën en van de FOD Budget en Beheerscontrole om enerzijds jaarlijks het totaalbedrag van de beschikbare inkomsten die het Verkeersveiligheidsfonds vormen, mee te delen, en om anderzijds over te gaan tot de vereffening van de sommen die aan elke begunstigde werden toegekend.


Des budgets supplémentaires conséquents sont ajoutés en 2010 : les sommes de 47,3 millions d'euros annuels pour les hôpitaux et de 6,9 millions d'euros pour les MR/MRS ainsi disponibles doivent permettre une avancée dans la concrétisation de cette mesure qui reconnaît le caractère contraignant de certains horaires.

Er moeten dienaangaande echter nog steeds akkoorden worden gesloten tussen de sociale partners. In 2010 komen hier nog belangrijke bijkomende budgetten bovenop: een jaarlijks bedrag van 47,3 miljoen euro voor de ziekenhuizen en 6,9 miljoen euro voor de ROB’s/RVT’s, deze betekenen een grote stap vooruit in de concrete uitvoering van die maatregel die het lastige karakter van bepaalde dienstroosters erkent.


Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modalités du calcul du taux d'intérêt à appliquer dans le cas d'une décision de recouvrement des sommes du Fonds abusivement utilisées et les modalités des garanties du droit des entités bénéficiaires à une bonne administration et du droit d'accès aux documents des bénéficiaires dans le cadre d'une procédure engagée en vue de ce recouvrement; le type de contributions dues au Fonds et les éléments pour lesquels des contributions sont dues et les modalités ...[+++]

Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd zijn, en de manier waarop het bedrag van de bijdragen wordt berekend en de wij ...[+++]


La déduction pour amortissements égale 10 % de la somme des amortissements des trois derniers comptes annuels déposés auprès de la Banque Nationale de Belgique et disponibles par le biais d'une banque de données centralisée, ou des trois derniers exercices clôturés avant la date de la demande de subvention si l'entreprise ne doit pas établir de comptes annuels.

De afschrijvingsaftrek is gelijk aan 10 % van de som van de afschrijvingen van de laatste drie bij de Nationale Bank neergelegde jaarrekeningen die beschikbaar zijn via een centrale databank, of van de laatste drie afgesloten boekjaren voor de datum van de subsidieaanvraag als de onderneming geen jaarrekening moet opmaken.


18° déduction pour amortissement : 10 % de la somme des amortissements des trois derniers comptes annuels déposés auprès de la Banque Nationale de Belgique et disponibles par le biais d'une banque de données centralisée, ou des trois derniers exercices clôturés avant la date de la demande de subvention si l'entreprise ne doit pas établir de comptes annuels.

18° afschrijvingsaftrek : 10 % van de som van de afschrijvingen van de laatste drie bij de Nationale Bank neergelegde jaarrekeningen en die beschikbaar zijn via een centrale databank, of van de laatste drie afgesloten boekjaren vóór de datum van de subsidieaanvraag als de onderneming geen jaarrekening moet opmaken.


La déduction pour amortissement égale 10 % de la somme des amortissements des trois derniers comptes annuels déposés auprès de la Banque Nationale de Belgique et disponibles par le biais d'une banque de données centralisée, ou des trois derniers exercices clôturés avant la date de la demande de subvention si l'entreprise ne doit pas établir de comptes annuels.

De afschrijvingsaftrek is gelijk aan 10 % van de som van de afschrijvingen van de laatste 3 bij de Nationale Bank neergelegde jaarrekeningen en die beschikbaar zijn via een centrale databank of van de laatste 3 afgesloten boekjaren voor de datum van de subsidieaanvraag als de onderneming geen jaarrekening moet opmaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme annuellement disponible ->

Date index: 2022-07-19
w