Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
Accord-cadre de partenariat
Antenne cadre
Antenne à cadre
CCP
Cadre
Cadre de marche pliable
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Contrat cadre de partenariat
Contrat-cadre de partenariat
Contrôle prudentiel
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
PCRD
PCRDT
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
SESF
Supervision financière
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système européen de surveillance financière
Thermomètre solide-solide
Thermomètre à dilatation de solides

Vertaling van "solide cadre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides

exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


thermomètre à dilatation de solides | thermomètre solide-solide

metaalthermometer




accord-cadre de partenariat | contrat cadre de partenariat | contrat-cadre de partenariat | ACP [Abbr.] | CCP [Abbr.]

kader-partnerschapsovereenkomst | KPO [Abbr.]






surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plus grande souplesse laissée aux États membres sera associée à un solide cadre de gouvernance européenne en vue d'atteindre les objectifs de l’UE en matière d’énergies renouvelables et d’économies d’énergie d’une manière qui soit compatible avec la réalisation des objectifs nationaux et européens de réduction des émissions de gaz à effet de serre et qui respecte les principes généraux de la politique européenne de l’énergie, y compris le fonctionnement et la poursuite de l’intégration du marché intérieur de l’énergie et la mise en place d'un système énergétique compétitif, sûr et durable.

De toegenomen flexibiliteit voor de lidstaten zal worden gepaard aan een solide Europees governance-kader om de EU-doelstellingen inzake hernieuwbare energie en energiebesparingen te realiseren op een wijze die verenigbaar is met het bereiken van de nationale en Europese broeikasgasstreefcijfers en die spoort met de grote beginselen van het Europese energiebeleid, met name de goede werking en verdere integratie van de interne energiemarkt en het opzetten van een concurrerend, betrouwbaar en duurzaam energiesysteem.


Toutes ces évolutions doivent s’appuyer sur un solide cadre de protection des données.

Al deze ontwikkelingen moeten worden ondersteund door een degelijk kader inzake gegevensbescherming.


Le coup d'envoi de l'élaboration d'une approche cohérente multidimensionnelle de l'exclusion sociale a été donné, la tâche étant désormais de s'appuyer sur celle-ci, notamment en exploitant davantage le solide cadre institutionnel de la Belgique pour concevoir la politique d'insertion sociale.

Er is een begin gemaakt met het ontwikkelen van een multidimensionale, samenhangende benadering van sociale uitsluiting en de volgende opgave is om hierop voort te bouwen, onder meer door beter gebruik te maken van Belgiës solide institutionele kader voor de ontwikkeling van een sociale-integratiebeleid.


Il existe un solide cadre institutionnel pour ce qui est de l'élaboration de la politique d'intégration avec le centre de ressources pour la lutte contre la pauvreté, qui réunit divers acteurs partie prenante, la conférence interministérielle et les différentes task-forces.

Er is een solide institutioneel kader voor beleidsontwikkeling op het gebied van integratie, namelijk het Steunpunt tot bestrijding van armoede, waar veel belanghebbenden bij betrokken worden, de Interministeriële Conferentie, en werkgroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ont besoin, pour prospérer, d'un solide cadre réglementaire, favorable aux affaires et à la création d'entreprises.

Voor een florerend midden- en kleinbedrijf is een robuust regelgevingskader nodig, dat handel en ondernemerschap stimuleert.


En se basant sur le Traité, la Communauté européenne a construit un solide cadre européen en faveur de l'égalité des femmes et des hommes, avec l'adoption de sept Directives, cinq Recommandations, trois Décisions et dous Résolutions, et par la mise en oeuvre de quatre programmes d'action pluriannuels.

De Europese Gemeenschap heeft op basis van het Verdrag een sterk Europees kader opgebouwd op gebied van gelijkheid van vrouwen en mannen, met name door het aannemen van zeven richtlijnen, vijf aanbevelingen, drie besluiten en twaalf resoluties, en door het uitvoeren van vier actieprogramma's op middellange termijn.


Premièrement, il vise à offrir un solide cadre juridique pour la lutte contre la criminalité organisée.

Ten eerste wil het een stevig juridisch kader bieden voor de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit.


Premièrement, il vise à offrir un solide cadre juridique pour la lutte contre la criminalité organisée.

Ten eerste wil het een stevig juridisch kader bieden voor de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit.


En se basant sur le Traité, la Communauté européenne a construit un solide cadre européen en faveur de l'égalité des femmes et des hommes, avec l'adoption de sept Directives, cinq Recommandations, trois Décisions et dous Résolutions, et par la mise en oeuvre de quatre programmes d'action pluriannuels.

De Europese Gemeenschap heeft op basis van het Verdrag een sterk Europees kader opgebouwd op gebied van gelijkheid van vrouwen en mannen, met name door het aannemen van zeven richtlijnen, vijf aanbevelingen, drie besluiten en twaalf resoluties, en door het uitvoeren van vier actieprogramma's op middellange termijn.


En outre, ils demandent que de solides garanties sociales et environnementales soient adoptées dans le cadre ce futur accord, mais c'est un autre débat.

Bovendien worden stevige sociale en milieurechtelijke garanties gevraagd in het kader van het toekomstig akkoord, maar dat is een ander debat.


w