Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit temporairement transférée » (Français → Néerlandais) :

«entité hôte», l'entité dans laquelle la personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe est transférée temporairement, quelle que soit sa forme juridique, établie, conformément au droit national, sur le territoire d'un État membre;

„gastentiteit”, de entiteit waarnaar de binnen een onderneming overgeplaatste persoon wordt overgeplaatst en die, ongeacht haar rechtsvorm, overeenkomstig het nationale recht is gevestigd op het grondgebied van een lidstaat;


«entité hôte», l'entité dans laquelle la personne faisant l’objet d’un transfert temporaire intragroupe est transférée temporairement, quelle que soit sa forme juridique, établie, conformément au droit national, sur le territoire d’un État membre ;

„gastentiteit”, de entiteit waarnaar de binnen een onderneming overgeplaatste persoon wordt overgeplaatst en die, ongeacht haar rechtsvorm, overeenkomstig het nationale recht is gevestigd op het grondgebied van een lidstaat;


présente, le plus rapidement possible, les instruments juridiques à l'étude sur les autres catégories de "carte bleue européenne" pour les travailleurs de pays tiers, tels que les saisonniers, les personnes transférées temporairement par leur société et les stagiaires rémunérés, et sur le mandat de Frontex; assure, notamment, que Frontex dispose des ressources nécessaires pour atteindre ses objectifs et que le Parlement soit tenu pleinement informé des négociations sur les accords avec les pays tiers en matière d'immigration;

zo spoedig mogelijk de nodige juridische instrumenten voorlegt met betrekking tot andere categorieën werknemers uit derde landen die in aanmerking komen voor een "blauwe kaart", zoals seizoenarbeiders, binnen ondernemingen overgeplaatste personen en betaalde stagiairs, en met betrekking tot het mandaat van Frontex; in het bijzonder ervoor zorgt dat Frontex voldoende middelen heeft om zijn doelstellingen te kunnen verwezenlijken, en het Parlement volledig op de hoogte houdt van de onderhandelingen over verdragen met derde landen op het gebied van immigratie;


présente, le plus rapidement possible, les instruments juridiques à l'étude sur les autres catégories de "carte bleue européenne" pour les travailleurs de pays tiers, tels que les saisonniers, les personnes transférées temporairement par leur société et les stagiaires rémunérés, et sur le mandat de Frontex; assure, notamment, que Frontex dispose des ressources nécessaires pour atteindre ses objectifs et que le Parlement soit tenu pleinement informé des négociations sur les accords avec les pays tiers en matière d'immigration;

zo spoedig mogelijk de nodige juridische instrumenten voorlegt met betrekking tot andere categorieën werknemers uit derde landen die in aanmerking komen voor een "blauwe kaart", zoals seizoenarbeiders, binnen ondernemingen overgeplaatste personen en betaalde stagiairs, en met betrekking tot het mandaat van Frontex; in het bijzonder ervoor zorgt dat Frontex voldoende middelen heeft om zijn doelstellingen te kunnen verwezenlijken, en het Parlement volledig op de hoogte houdt van de onderhandelingen over verdragen met derde landen op het gebied van immigratie;


b) ou accepter que la personne recherchée soit temporairement transférée.

b) de gezochte persoon tijdelijk wordt overgebracht.


b)ou accepter que la personne recherchée soit temporairement transférée.

b)de gezochte persoon tijdelijk wordt overgebracht.


b) ou accepter que la personne recherchée soit temporairement transférée.

b) de gezochte persoon tijdelijk wordt overgebracht.


1° un producteur peut céder temporairement les quantités de référence pour lesquelles il a introduit, en qualité de cédant et pendant la même période, soit une demande de libération définitive comme prévu à l'article 15, § 1, 4°, soit une demande de transfert comme prévu à l'article 5. Dans ce dernier cas, la quantité de référence ne peut être cédée temporairement qu'au producteur-cessionnaire à qui la quantité de référence sera transférée définitivement en v ...[+++]

1° een producent mag de referentiehoeveelheden tijdelijk overdragen waarvoor hij, als overdrager en tijdens dezelfde periode, een aanvraag heeft ingediend, ofwel voor definitieve vrijmaking zoals voorzien in artikel 15, 4°, ofwel voor overdracht zoals voorzien in artikel 5.


Les banques centrales nationales peuvent effectuer des opérations de cession temporaire soit sous forme d'accords de pension (la propriété de l'actif est transférée au créancier, tandis que les parties acceptent de dénouer l'opération par une rétrocession de l'actif au débiteur à une date ultérieure), soit sous forme de prêts garantis (une sûreté opposable est constituée sur l'actif mais, sous réserve du remboursement du prêt, l'actif demeure la propriété du débiteur).

De nationale centrale banken kunnen transacties met wederinkoop uitvoeren hetzij als repo's (d.w.z. dat de eigendom van het activum wordt overgedragen aan de crediteur waarbij de partijen overeenkomen de transactie op een in de toekomst gelegen tijdstip om te keren door heroverdracht van het activum aan de debiteur) of als leningen tegen onderpand (d.w.z. dat een afdwingbaar pandrecht op het activum wordt gevestigd waarbij, op grond van de verwachting dat aan de schuldverplichting zal worden voldaan, de eigendom van het activum bij de debiteur blijft berusten).


1 bis. De même, l'État membre qui juge nécessaire, aux fins d'une enquête pénale, la présence sur son territoire national d'une personne détenue dans un autre État membre peut demander que celle-ci soit transférée temporairement sur son propre territoire.

1 bis. Eensgelijks kan de lidstaat die de aanwezigheid op eigen grondgebied van een op het grondgebied van een andere lidstaat gedetineerde persoon noodzakelijk acht met het oog op een strafrechtelijk onderzoek, om tijdelijke overbrenging van deze persoon naar zijn eigen grondgebied verzoeken.


w