Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cystotomie haute
Cystotomie suprapubienne
Dimension de l'exploitation
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Taille de l'exploitation
Taille haute
Taille par voie hypogastrique
Taille suprapubienne
Taille vésicale haute
Taille vésicale suprapubienne
Trier des découpes de tabac par taille
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Traduction de «soit sa taille » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


cystotomie haute | cystotomie suprapubienne | taille haute | taille par voie hypogastrique | taille suprapubienne | taille vésicale haute | taille vésicale suprapubienne

cystotomia suprapubica | sectio alta


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


trier des découpes de tabac par taille

tabakssnippers op maat scheiden


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre le 1er janvier et le 30 juin la suivante obligation de remise à l'eau s'applique au bar européen : tout bar européen capturé, quelle que soit sa taille, doit être relâché immédiatement et avec précaution dans l'eau d'origine.

Van 1 januari tot en met 30 juni geldt de volgende terugzetverplichting voor zeebaars: elke gevangen zeebaars, ongeacht de minimummaat, wordt onmiddellijk en voorzichtig in het water van herkomst vrijgelaten.


3° conserver vivant tout spécimen d'espèces de poissons et d'écrevisses capturé, quelle que soit sa taille, le temps nécessaire à son examen ou son sauvetage;

3° het levend behoud van alle gevangen soorten vissen en kreeften, ongeacht de grootte ervan, voor de tijd die nodig is voor het onderzoek of de redding ervan;


3° conserver vivant tout spécimen d'espèces de poissons et d'écrevisses capturé, quelle que soit sa taille, le temps nécessaire à son examen ou son sauvetage.

3° het levend behoud van alle gevangen soorten vissen en kreeften, ongeacht de grootte ervan, voor de tijd die nodig is voor het onderzoek of de redding ervan.


3° conserver vivant, tout spécimen d'espèces de poissons et d'écrevisses capturé, quelle que soit sa taille, le temps nécessaire à son examen;

3° het levend behoud van elk specimen van alle gevangen soorten vissen en kreeften, ongeacht de grootte ervan, voor de tijd die nodig is voor het onderzoek ervan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gestion des risques au sein d’une entreprise, quelle que soit sa taille, fait partie intégrante de sa gestion stratégique.

Het risicobeheer binnen een onderneming, wat de omvang ervan ook moge zijn, maakt volledig deel uit van het strategisch beheer, behalve wanneer de wet specifieke maatregelen oplegt.


La désignation d'un syndic ­ et c'est d'ailleurs là une des nouveautés de la loi ­ devient obligatoire pour toute copropriété, quelle que soit sa taille.

Het aanwijzen van een syndicus ­ een van de nieuwigheden van de wet ­ wordt verplicht voor iedere medeëigendom, ongeacht de omvang daarvan.


La désignation d'un syndic ­ et c'est d'ailleurs là une des nouveautés de la loi ­ devient obligatoire pour toute copropriété, quelle que soit sa taille.

Het aanwijzen van een syndicus ­ een van de nieuwigheden van de wet ­ wordt verplicht voor iedere medeëigendom, ongeacht de omvang daarvan.


Les SGD protègent tous les dépôts des particuliers et des entreprises, quelle que soit leur taille.

Depositogarantiestelsels beschermen alle deposito's die worden gehouden door personen en bedrijven ongeacht hun omvang.


Petits exploitants: tout exploitant demandant une aide en 2014 peut décider jusqu'au 15 octobre 2014 de participer au régime des petits exploitants agricoles et recevoir ainsi un paiement annuel fixé par l'État membre entre 500 et 1 000 EUR, quelle que soit la taille de l'exploitation (Le montant sera soit lié au paiement moyen par bénéficiaire, soit au paiement national moyen par hectare pour 3 ha). Cela simplifiera considérablement les formalités pour les exploitants concernés et les administrations nationales.

Kleine landbouwers Landbouwers die in 2004 steun aanvragen, kunnen uiterlijk op 15 oktober 2014 beslissen deel te nemen aan de regeling voor kleine landbouwers en krijgen dan een door de betrokken lidstaat vastgestelde jaarlijkse betaling van minimaal 500 euro en maximaal 1000 euro, ongeacht de omvang van hun bedrijf (Het bedrag wordt gekoppeld aan de gemiddelde betaling per begunstigde of aan de nationale gemiddelde betaling per hectare voor 3 hectare.) Dit komt voor de betrokken landbouwers en de nationale overheden neer op een enorme vereenvoudiging.


De même, la Commission entend que les entreprises, quelle que soit leur taille, profitent au maximum des avantages du marché intérieur en termes d'opportunités commerciales et de conditions concurrentielles leur permettant d'occuper une position avantageuse sur les marchés mondiaux.

De Commissie wenst ook dat kleine én grote ondernemingen zoveel mogelijk baat hebben bij de interne markt en dat de hieruit voortvloeiende commerciële kansen en concurrentievoorwaarden hen een voorsprong geven op hun internationale concurrenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit sa taille ->

Date index: 2022-06-03
w