Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tenue d'élections régulières et transparentes

Vertaling van "soit régulièrement tenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tenue d'élections régulières et transparentes

houden van open,eerlijke verkiezingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
98. se félicite que la BEI ait pris des mesures dans le domaine de la lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme, et qu'elle ait renforcé les ressources de sa fonction de vérification de la conformité avec la nomination d'un nouveau chef du bureau de conformité du groupe; demande que le Parlement soit régulièrement tenu au courant des résultats présentés dans le rapport du chef du bureau de conformité du groupe;

98. verheugt zich over het feit dat de EIB maatregelen heeft genomen ter bestrijding van witwassen en financiering van terrorisme, en door de benoeming van een nieuw hoofd compliance voor de groep, de complianceafdeling van extra middelen heeft voorzien; verzoekt dat het Parlement stelselmatig over de in het verslag van het groepshoofd compliance vermelde resultaten op de hoogte wordt gehouden;


M. Willems attire l'attention sur le fait qu'il faut absolument que la liste soit régulièrement adaptée, surtout eu égard à la nature dynamique des activités des entreprises et compte tenu du fait qu'il n'existe pas de véritable procédure de recours, en dehors de la procédure classique devant le Conseil d'État.

De heer Willems verduidelijkt dat het een absolute voorwaarde is dat deze lijst regelmatig zal worden aangepast, zeker gezien het dynamische gegeven van de activiteiten van ondernemingen en gezien het gegeven dat geen echte beroepsprocedure, buiten de klassieke procedure via de Raad van State, wordt voorzien.


M. Willems attire l'attention sur le fait qu'il faut absolument que la liste soit régulièrement adaptée, surtout eu égard à la nature dynamique des activités des entreprises et compte tenu du fait qu'il n'existe pas de véritable procédure de recours, en dehors de la procédure classique devant le Conseil d'État.

De heer Willems verduidelijkt dat het een absolute voorwaarde is dat deze lijst regelmatig zal worden aangepast, zeker gezien het dynamische gegeven van de activiteiten van ondernemingen en gezien het gegeven dat geen echte beroepsprocedure, buiten de klassieke procedure via de Raad van State, wordt voorzien.


38. soutient l'action positive jouée par le Comité des Hauts Représentants de l'Inspection du Travail (CHRIT) dans le rapprochement des cultures nationales; demande le renforcement de ses ressources et de ses compétences; souhaite que sa coopération avec le Comité Consultatif de Luxembourg soit renforcée; est d'avis que le comité consultatif de la Commission pour la sécurité et la santé sur le lieu de travail devrait être régulièrement tenu au courant de l'évolution de la situation dans les États membres en ce ...[+++]

38. ondersteunt het positieve optreden van het Comité van hoge functionarissen van de arbeidsinspectie (CHRIT) bij het nader tot elkaar brengen van de nationale culturen; dringt aan op de versterking van zijn middelen en bevoegdheden; wenst dat zijn samenwerking met het Raadgevend Comité van Luxemburg wordt geïntensiveerd; is van mening dat het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats van de Commissie voortdurend informatie moet inwinnen over de ontwikkeling in de lidstaten wat betreft arbeidsinspecties alsmede gezondheid en veiligheid op de arbeidsplaats;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. soutient l'action positive jouée par le Comité des Hauts Représentants de l'Inspection du Travail (CHRIT) dans le rapprochement des cultures nationales; demande le renforcement de ses ressources et de ses compétences; souhaite que sa coopération avec le Comité Consultatif de Luxembourg soit renforcée; est d'avis que le comité consultatif de la Commission pour la sécurité et la santé sur le lieu de travail devrait être régulièrement tenu au courant de l'évolution de la situation dans les États membres en ce ...[+++]

39. ondersteunt het positieve optreden van het Comité van hoge functionarissen van de arbeidsinspectie (CHRIT) bij het nader tot elkaar brengen van de nationale culturen; dringt aan op de versterking van zijn middelen en bevoegdheden; wenst dat zijn samenwerking met het Raadgevend Comité van Luxemburg wordt geïntensiveerd; is van mening dat het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats van de Commissie voortdurend informatie moet inwinnen over de ontwikkeling in de lidstaten wat betreft arbeidsinspecties alsmede gezondheid en veiligheid op de arbeidsplaats;


Comment entendez-vous veiller à ce que le site soit tenu à jour de manière régulière, condition sine qua non pour la réussite de celui-ci? b) Pouvez-vous réaliser une analyse intermédiaire de la situation?

Hoe wenst u te garanderen dat de site op reguliere wijze up-to-date wordt gehouden, een basisvoorwaarde voor het succes van de site? b) Kan u een tussentijdse analyse maken?


Je souhaite que le Parlement soit régulièrement tenu informé, au niveau de sa commission du développement, que je tiens à remercier pour son soutien permanent, de l’évolution de ce dossier essentiel.

Ik hoop dat het Parlement met regelmaat op de hoogte zal worden gehouden – via zijn Commissie ontwikkelingssamenwerking, die ik graag wil bedanken voor haar voortdurende steun – van de verdere ontwikkelingen op dit belangrijke terrein.


Chaque État membre devrait faire en sorte qu'un ensemble d'informations, le plus complet possible et régulièrement tenu à jour, soit mis à la disposition du public, notamment au moyen de l'internet, sur les organismes de recherche agréés en vertu de la présente directive avec lesquels les chercheurs pourraient conclure une convention d'accueil, ainsi que sur les conditions et procédures d'entrée et de séjour sur son territoire aux fins d'effectuer des recherches adoptées en vertu de la présente directive.

Iedere lidstaat dient ervoor te zorgen dat het publiek, met name via internet, kan beschikken over de meest uitgebreide, regelmatig geactualiseerde informatie inzake de krachtens deze richtlijn erkende onderzoeksinstellingen waarmee onderzoekers een gastovereenkomst kunnen sluiten, alsmede over de krachtens deze richtlijn vastgestelde voorwaarden en procedures voor toegang tot en verblijf op zijn grondgebied met het oog op het verrichten van onderzoek.


Chaque Etat membre fait en sorte qu’un ensemble d’informations, le plus complet possible et régulièrement tenu à jour, soit mis à la disposition du public, notamment au moyen d’internet, sur les organismes de recherche agréés en vertu de l’article 4 avec lesquels les chercheurs peuvent conclure une convention d'accueil, ainsi que sur les conditions et procédures d’entrée et de séjour sur son territoire aux fins d'effectuer des recherches adoptées en vertu de la présente directive.

Iedere lidstaat zorgt ervoor dat het publiek, met name via internet, kan beschikken over zo volledig mogelijke en regelmatig bijgewerkte informatie over de krachtens artikel 4 erkende onderzoeksinstellingen, waarmee onderzoekers een gastovereenkomst kunnen sluiten, alsmede over de krachtens deze richtlijn vastgestelde voorwaarden en procedures voor toegang tot en verblijf op zijn grondgebied met het oog op het verrichten van onderzoek.


Pour sa part, la Commission conteste que le Tribunal soit tenu d’indiquer aux requérantes, avant l’expiration du délai prévu par le droit communautaire pour intenter un recours en annulation, que la première requête signée par deux avocats turcs ne respectait pas les exigences de forme prévues aux articles 19 et 21 du statut de la Cour de justice et fait valoir que le Tribunal n’était donc pas régulièrement saisi.

22 De Commissie betwist dat het Gerecht gehouden was om verzoeksters vóór het verstrijken van de gemeenschapsrechtelijke termijn voor de instelling van een beroep tot nietigverklaring te wijzen op het verzuim van de vormvereisten van de artikelen 19 en 21 van het Statuut van het Hof van Justitie in het door twee Turkse advocaten getekende eerste verzoekschrift en stelt dat de zaak dus niet regelmatig bij het Gerecht aanhangig was gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit régulièrement tenu ->

Date index: 2023-02-05
w