Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conductrice de corbillard
Porteur-chauffeur
Porteuse-chauffeuse
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "soit pas porteuse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


forme symptomatique de la dystrophie musculaire de Duchenne et Becker de la femme porteuse

symptomatische vorm van spierdystrofie van Duchenne en Becker bij vrouwelijke dragers


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers


conductrice de corbillard | porteur-chauffeur | chauffeur de corbillard/chauffeuse de corbillard | porteuse-chauffeuse

chauffeur begrafenisverzorging | chauffeur begrafenisauto | chauffeur uitvaartverzorging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport levait donc toutes les difficultés techniques soumises et concluait n'avoir aucune objection à formuler à l'encontre de la modification proposée de l'article 22bis, qui « bien qu'elle ne soit pas porteuse d'avancées juridiques significatives, (...) véhicule un message symbolique important, concernant la place attribuée aux enfants et à leurs droits au sein de la société belge » (extrait de la seconde note des experts Velaers et Van Drooghenbroeck, p. 24).

Het verslag heeft dus alle aangehaalde technische knelpunten weggewerkt, en kwam tot het besluit dat geenszins bezwaar kon worden gemaakt tegen de voorgestelde wijziging van artikel 22bis, die « hoewel (...) [zij] geen significante juridische vooruitgang in zich draagt, (...) niettemin een belangrijk symbolisch signaal [geeft] wat de plaats betreft die de kinderen en hun rechten krijgen binnen de Belgische samenleving (uittreksel uit de tweede nota van de deskundigen Velaers en Van Drooghenbroeck, blz. 24 van het verslag).


Il énonce clairement le choix auquel nous sommes confrontés: soit nous nous laissons emporter par ces tendances, soit nous nous en saisissons et nous profitons des nouvelles perspectives dont elles sont porteuses.

Het belicht de keuze waar we voor staan: de veranderingen ondergaan of het roer zelf in handen nemen en de kansen grijpen die zich aandienen.


M. Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a déclaré à ce propos: «Je me félicite que la Commission fournisse une nouvelle fois une contribution majeure à l'investissement dans le secteur des transports qui soit porteuse d'emplois et de croissance économique pour l'Europe.

Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor de portefeuille Banen, groei, investeringen en concurrentievermogen: "Het verheugt mij dat de Commissie eens te meer een belangrijke bijdrage levert tot de investeringen in de vervoerssector, wat zal leiden tot een toename van de werkgelegenheid en economische groei in Europa.


10. La proposition nº 1399 qui, dès lors que ses dispositions ne sont pas inscrites dans le Code pénal, conduirait à une loi pénale spéciale, contient les dispositions répressives: « prohibition formelle » de recourir à une mère porteuse, qu'elle soit une mère porteuse génétique ou une mère porteuse non génétique, « pour quelque cause que ce soit » (article 3), interdiction de servir d'intermédiaire, de faire appel à un intermédiaire ou de rétribuer sous quelque forme que ...[+++]

10. Het wetsvoorstel nr. 1399, dat zou leiden tot een bijzondere strafwet aangezien de bepalingen niet in het Strafwetboek worden ingeschreven, bevat volgende verbodsbepalingen : « formeel verbod » om beroep te doen op een draagmoeder, zowel een genetisch verwante als een genetisch niet-verwante draagmoeder, « om welke reden dan ook » (artikel 3), verbod om te fungeren als tussenpersoon, een beroep te doen op een tussenpersoon of een persoon in welke vorm ook te vergoeden met de bedoeling een overeenkomst over draagmoederschap te sluiten (artikel 4, tweede lid), verbod van reclame, in welke vorm ook, gericht op het sluiten van een overee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont interdits et punis, lorsqu'ils sont commis « dans le but d'obtenir les droits parentaux sur un enfant », la rétribution d'une personne pour qu'elle agisse à titre de mère porteuse, l'offre de verser une telle rétribution ou le fait de faire, de charger de faire, d'éditer, de distribuer ou de diffuser de la publicité pour une telle rétribution (article 3), le fait de se faire connaître publiquement ou de se proposer comme mère porteuse et de se faire rétribuer pour cette gestation pour autrui (article 4), le fait de servir d'inter ...[+++]

Worden verboden en gestraft, « ten einde de ouderschapsrechten te verkrijgen over een kind », het betalen van een persoon om als draagmoeder op te treden, het voorstellen van een dergelijke betaling of het maken, doen maken, uitgeven, verdelen of verspreiden van reclame voor een dergelijke betaling (artikel 3), het zich openbaar bekend maken of zich aanbieden als draagmoeder en voor dat draagmoederschap een betaling ontvangen (artikel 4), het optreden als tussenpersoon met het oog op het sluiten van een overeenkomst en het optreden als bemiddelaar tussen (een) wensouder(s) en een draagmoeder (artikel 5), en het ertoe aanzetten van een vrouw, hetzij met winstoogmerk, hetzij door middel van ...[+++]


Sauf si les conditions prévues à l'article 5 sont remplies, inciter une mère porteuse à abandonner son enfant à naître, soit dans un but lucratif, soit par don, promesse, menace ou abus d'autorité, et le fait de s'entremettre dans un but lucratif entre des parents commanditaires et une mère porteuse sont érigés en infraction pénale (article 11).

Strafbaar is het ertoe aanzetten van een draagmoeder, hetzij met winstoogmerk, hetzij door middel van giften, beloften, bedreiging of gezagsmisbruik, om het toekomstig kind af te staan, behalve indien voldaan is aan de door artikel 5 gestelde voorwaarden, en het optreden met winstoogmerk als bemiddelaar tussen wensouders en draagmoeder (artikel 11).


Et enfin, de politique industrielle: il faut que l'Europe soit un endroit, non seulement d'innovation, mais aussi de véritable production créatrice, et porteuse d'emploi.

Tot slot gaat het ook om het industriebeleid: Europa moet niet alleen een plaats van innovatie zijn, maar ook van werkelijke productie die werkgelegenheid creëert en stimuleert.


Il appartient aux dirigeants politiques au niveau de l'UE, ainsi qu'aux niveaux national, régional et local, d'utiliser cette information d'une manière qui soit la plus porteuse de sens pour leurs propres concitoyens.

De politieke leiders van de EU en die op nationaal, regionaal en lokaal niveau beslissen hoe zij deze informatie voor hun achterban het beste kunnen gebruiken.


Aucune personne atteinte d'une maladie susceptible d'être transmise par les aliments ou porteuse d'une telle maladie, ou souffrant, par exemple, de plaies infectées, d'infections ou lésions cutanées ou de diarrhée ne doit être autorisée à manipuler les denrées alimentaires et à pénétrer dans une zone de manutention de denrées alimentaires, à quelque titre que ce soit, lorsqu'il existe un risque de contamination directe ou indirecte ...[+++]

Personen die lijden aan of drager zijn van een ziekte die via voedsel kan worden overgedragen, of die bijvoorbeeld geïnfecteerde wonden, huidinfecties, huidaandoeningen of diarree hebben, mogen geen levensmiddelen hanteren of, in welke hoedanigheid ook, ruimten betreden waar levensmiddelen worden gehanteerd, indien er kans bestaat op rechtstreekse of onrechtstreekse verontreiniging.


Comme on peut d'ailleurs le lire dans le rapport du groupe de travail de la Chambre, « bien qu'elle ne soit pas porteuse d'avancées juridiques significatives, la modification de l'article 22bis véhicule un message symbolique important, concernant la place attribuée aux enfants et à leurs droits dans la société belge ».

Zoals men kan lezen in het verslag van de Werkgroep van de Kamer levert de wijziging van artikel 22bis geen betekenisvolle juridische doorbraak op, maar brengt ze veeleer een belangrijke symbolische boodschap over de plaats die we geven aan kinderen en aan hun rechten in de Belgische samenleving.




Anderen hebben gezocht naar : schizophrénie paraphrénique     conductrice de corbillard     porteur-chauffeur     porteuse-chauffeuse     soit pas porteuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit pas porteuse ->

Date index: 2022-05-01
w