Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit pas investi peu " (Frans → Nederlands) :

A cette même date, l'Etat belge a notifié à la Commission européenne qu'il avait institué un régime de garantie en faveur des associés personnes physiques de sociétés coopératives agréées qui soit sont soumises à une surveillance prudentielle de la Banque nationale de Belgique soit ont investi au moins la moitié de leurs avoirs dans un établissement soumis à pareille surveillance.

Op diezelfde datum geeft de Belgische Staat de Europese Commissie kennis van het feit dat hij een garantieregeling heeft opgezet ten gunste van de vennoten, natuurlijke personen, van erkende coöperatieve vennootschappen die ofwel onder prudentieel toezicht van de Nationale Bank van België staan, ofwel ten minste de helft van hun activa hebben geïnvesteerd in een instelling die onder dergelijk toezicht staat.


1º que cet argent ne soit pas investi peu judicieusement (par exemple à l'étranger) et risque de ce fait de se perdre en partie ou totalement suite à un mauvais investissement.

1º dit geld niet onoordeelkundig (bijvoorbeeld in het buitenland) wordt geïnvesteerd waardoor het geheel of gedeeltelijk verloren dreigt te gaan.


1º que cet argent ne soit pas investi peu judicieusement (par exemple à l'étranger) et risque de ce fait de se perdre en partie ou totalement suite à un mauvais investissement.

1º dit geld niet onoordeelkundig (bijvoorbeeld in het buitenland) wordt geïnvesteerd waardoor het geheel of gedeeltelijk verloren dreigt te gaan.


3° soit a été peu disponible à l'égard des usagers du service.

3° ofwel weinig beschikbaar was voor de gebruikers van de dienst.


Pourtant, le fait que le centre soit actuellement investi d'une mission dans le cadre d'un projet international de développement militaire auquel le gouvernement belge veut s'associer ne semble pas avoir attiré spécialement l'attention du SGR.

Het feit dat het centrum momenteel is belast met een opdracht in het kader van een internationaal project inzake militaire ontwikkeling waaraan de Belgische regering wil meewerken, lijkt niet in het bijzonder de aandacht van de ADIV te hebben getrokken.


De plus, même à supposer que la Cour des comptes ne soit pas investie de cette compétence, il est toujours loisible à la commission d'organiser une audition de la Cour des comptes à propos de ces deux propositions.

Daarenboven, zelfs indien het Rekenhof niet over die bevoegdheid zou beschikken, staat het de commissie steeds vrij om over deze twee voorstellen een hoorzitting te houden met het Rekenhof.


Dans ce contexte, je me félicite que la Haute Représentante Ashton se soit également investie dans le dossier de l’étiquetage des produits des colonies afin de faire avancer les choses.

In deze context, verheug ik mij dat de Hoge Vertegenwoordigster Ashton zich ook inzet in het dossier van de etikettering van de producten uit de nederzettingen om de dingen vooruit te laten gaan.


Considérant que le peu de moyens disponibles doit être investi dans la transformation industrielle envisagée et qu'une plus grande sélectivité est envisagée à l'évaluation des projets, de sorte que l'accent dans le cadre d'évaluation soit plus univoquement mis sur le critère de l'innovation ;

Overwegende dat de beperkte beschikbare middelen moeten worden ingezet op de nagestreefde industriële transformatie en er een hogere selectiviteit beoogd wordt bij de beoordeling van de projecten, waardoor er in het beoordelingskader een meer eenduidige focus moet liggen op het criterium innovatie;


Dans les cas où une partie prévoit un tel recours devant une instance judiciaire, elle veille à ce que la personne concernée ait également accès à une procédure rapide établie par la loi qui soit gratuite ou peu onéreuse, en vue du réexamen de la demande par une autorité publique ou de son examen par un organe indépendant et impartial autre qu'une instance judiciaire.

In de omstandigheden waarin een partij in een dergelijk beroep bij een rechterlijke instantie voorziet, waarborgt zij dat een dergelijke persoon tevens toegang heeft tot een bij wet ingestelde snelle procedure die kosteloos of niet kostbaar is, voor heroverweging door een overheidsinstantie of toetsing door een onafhankelijk en onpartijdig orgaan anders dan een rechterlijke instantie.


Bien que le nombre réel de demandeurs d'asile dans les nouveaux États membres soit actuellement assez peu élevé, la situation pourrait très bien changer après l'adhésion de ces pays à l'Union.

Hoewel het feitelijke aantal asielzoekers in sommige nieuwe lidstaten op dit moment nog vrij laag is, zou de situatie na de toetreding wel degelijk kunnen veranderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit pas investi peu ->

Date index: 2024-11-27
w